Tito 1

Ley saa ni nacoo Jesucristu (MITNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yùhù nduí Pablo, iin ana xinúcuáchí nùù Dios. Ñàyùcàndùá xicánúí cáhìn xì nèhivì sàhà‑ñá vàtùni sàà nècuàchì sànì nacàxin‑ya cunindisá‑néyà. Vàchi ñà‑jaàn nduú chuun nì nìhí nùù Jesucristu quide, dandu cundaà ini nèhivì índù‑ñá nduú palabra ndàcuisì sàhà nansa cahvi viì‑ndàyá,
1 Ayu Paul God ana akirwairafin naatu Jesu Keriso ana tur abarayan. Baitumatum, turobe ana so’ob bonawiyit God ana efamaim ma, naatu God ana roubinen sabuw baibaisih hai baitumatum baira’atin isan yasairu.
2 xì sàhà stná tnùndé ini ndiatu‑nda ñà‑nìhì‑ndà vida ndiaha nicanicuahàn, vàchi ndè na táyôo ñuhìví, sànì quida‑ya comprometer nìhìtáhvì‑ndà ducán, te mii‑yá, mà nunca dandahví‑yàndó.
2 Naatu it ata nuhifot i yawas wanatowan tafanamaim ebitutut. Anayabin turobe ana God tafaram matara’e ana veya ana omatanen yai.
3 Te vichi sànì dàtúi‑ya palabra mà, vàchi sànì sàà meru tiempu tùia, te cunitnùhu‑ndañá. Ñàyùcàndùá, xicánúí cachítnùhi palabra mà nacua nì dàndàcú‑yá nùí quide, vàchi mii‑yá, cuní‑yà dacácu‑ya (nsidaa) nèhivì.
3 Taiyuwin ana veya yakitifuw inu’in baib ana maramaim ana tur iwa’an irerereb ayu abibinan wanawanan. Iti obaiyunen tur i God ata baiyawasenayan ayu itutumu itu.
4 Pues, vichi tiaí tutu yohó nùù mii‑ní, Tito, vàchi nahi dèhe ndise nduu‑ní, ñà‑iin‑ni sànì xinindisá stná‑ní ichì váha. Ñàyùcàndùá, xícàn tàhví nùù Yua‑nda Dios xì Stoho‑ndà Jesucristu, divi ana nì dàcácu xi‑nda, te xíquèn ñà‑nì cuáha‑ya mii‑ní cuàhà gracia xi‑ya, te ni cúndéhe ndahví stná‑yà mii‑ní; contentu ni coo‑ní quida‑ya.
4 Titus o ayu natu anababatun baitumatum ta’imon wanawananamaim. Isa ayoyoyoban Tamat God naatu Jesu Keriso ata baiyawasenayan manaw kabeber, tufuw nit.
5 Na ní quei ndé iá‑nî jaàn ñuu Creta, nì cachì xì‑ní ñà‑nì ndóo‑ní daxínu‑ní chuun cumánì vá. Te iin chuun ma nduú ñà‑nacàxin‑nda nècuàchì cunuù xì nèhivì xí Dios iin iin ñuu. Ñàyùcàndùá, nacua nì cachì xì‑ní, divi ducán quida‑ní.
5 Ana’an iti isan o aihamiy Kurit kuma’am saise abistanawat men tabisawaren o inayabuna naatu marisika au’uwi na’atube bar merar ta’ita’imon hai ukwarih inarubiniyih.
6 Doco cuisì tiàa còò falta‑xi ni cácúndúú ana nacàxin ma. Vàchi xiñuhu cunduu‑ne tiàa iá xì imindaa nècuàchì vehe‑xi, te ni cúndúú stná‑nè iin ana iníní víi dèhe‑xi, vàchi nú cachí nèhivì escandaloso dèhe‑ne, te ò có‑ìá sahnú inià, dandu màsà quéé nècuàchìmà nombradu.
6 Orot yait aurin ubar en na’at, aawan ta’imon, natunatun bosunusunubayah, men yah so’aso’arin, men baifanasairayah.
7 Vàchi iin tiàa inúù xì nèhivì cahvi xi Dios, icúmí‑nê cunduu‑ne iin nècuàchì còò falta‑xi, vàchi divi mii‑yá nduú ana xinúcuáchí‑nê nùù‑xí. Ñàyùcàndùá, màsà cúndúú‑né nècuàchì cuadú, ò iin nècuàchì xídà yàchì inì‑xi; còó. Ni màsà cúndúú stná‑nè ana tùha coho, ò iin nècuàchì cáhàn tèhìì. Ni màsà cúndúú stná‑nè iin ana cuú inì‑xi sàhà dìhùn.
7 Anayabin Orot ukwarin God itumitum bowabow itin ana sabuw kaifih isan, aurin men ubar nama, men taiyuwin na’it ra’ah, men yan so’aso’arin, men harew fokarin tomayan, men fais robayan, naatu men sawar ana kabat.
8 Te xiñuhu cunduu stná‑nè iin tiàa cudíì inì‑xi dayáha visita vehe‑xi; iin nèhivì cudíì inì‑xi sàhà nsidanicuú chuun vàha ni cúndúú‑né. Doco màsà cúndúú‑né nècuàchì quidá nansa ni nì cui xi mii‑xí; còó. Nècuàchì sahnú inì‑xi ni cúndúú‑né, nècuàchì ìì ndisa inì‑xi, vàchi nsidaa nècuàchì inúù mà, xiñuhu cunduu‑ne nècuàchì ndàcuisì inì‑xi.
8 Baise orot babin hai merar nay nabuwih, gewasin nasinaf, not wairafin, ana ef mutufurin, naya’asair kakafiyinamaim nama, taiyuwin narumutufur.
9 Iin‑ni xiñuhu cunchicùn viì‑né palabra ndàcuisì xí‑yá nacua nì dàcuàhá nèhivì‑né, dandu vàtùni nacuàhandee stnahá ini‑nè, te nìhì stná‑nè naxiconihí víi‑né nùù nècuàchì xítnùhu, vàchi divi dàñùhù ndàcuisì nduá nì dàcuàhá‑né.
9 Bosunusunub isan ana tur hibi’obaiy na’atube i nabukikin saise nati’imaim tur ana kirikirifotamaim i karam boro fair nab sabuw koufair nitih naatu sabuw iyab tibi’aw’ase’as boro nakwararih.
10 Vàchi cunaha‑ní, ndoó cuàhà nèhivì chináhá ndevàha iin palabra loco, te dandahví uun‑ne nèhivì. Nècuàchì chicá quidá ducán xínduu nècuàchì raza Judea.
10 Anayabin sabuw maumurih na’in i baifanasairayah, okwanekwaneyah naatu baifufuwenayah, itinin ta sabuw hai ar afu’afuw kwa wanawanamaim tema’am na’atube.
11 Ñàyùcàndùá, xiñuhu cadi xì núù‑né. Vàchi dava xaan sànì dacà‑né dìnì nsidanicuú nèhivì ndoó iin vehe. Te dècuèndè quíyàhvi stná‑nè na chináhá‑nè palabra chicuéhè mà; ñàyùcàndùá, dìhùn chicuéhè nduú stná ñà‑ndùá níhì‑né mà.
11 Gewasin nati sabuw awah kwanasakirafut, anayabin bar awan awan hirun hitit baifuwenamaim sabuw tibi’obaiyih, saise nati’imaim i sawar wairafih hinamatar hinama gewas isan.
12 — ausente —
12 Taiyuwih hai dinab orot iti na’atube hio, “Kurit sabuw i mar etei baifuwenayah, sigarafor, nokonokow yah wiruw.”
13 — ausente —
13 Sawar iti isah sif hirurubon i turobe, isan imih tur fokarin kwanakwararih kwana’uwih, saise hai baitumatum nare baron na’of,
14 Màsà quíhín casu gà‑nè ñà‑ndùú cuentu uun nacání tè‑raza Judea xì‑né; ni màsà cúníní gá stná‑nè ñà‑ndùá dandacú ni‑iin nèhivì sànì tùcù ichì ndàcuisì.
14 men Jew sabuw hai binanakwar hinanowar naatu men sabuw iyab turobe hikwakwahir hai obaiyunen tur hinanowaramih.
15 Nú iá ndoo ndisa anima‑ndà, dandu ndiaha gá iá nsidaa ñà‑ìá ñuhìví nùù‑ndà. Doco nèhivì nihnú sìquini inì‑xi, te có‑xìníndísâ‑né, còò ni‑iñàha nduú ñà‑viì nùù‑né, vàchi dècuèndè stná sàxìnítnùní‑nè có‑ìá viì gáˋ. Ni có‑cùcáhán gâ nùù‑né ñà‑quini guá nihnú ini‑nè.
15 Sabuw iyab tikukubaituturih hai sawar etei boro gewasih, baise sabuw iyab biyah karitanin naatu men tibitumatum hai sawar etei boro men ta gewasin, hai not naatu hai naniyan etei hibokarit.
16 Vàchi ndahví gà modo xi‑ne, mà túha‑ne cunini‑ne, ñàyùcàndùá mà cúí quida‑ne ni‑iin chuun viì. Mate cachí‑nè ináhá‑nê Dios, doco còó, vàchi sàhà modo quidá‑né, ñà‑jaàn cundáà ini‑ndà sànì nacuaà‑néyà.
16 Hai turamaim i God hiso’ob, baise hai sinafumaim i God teyayaub, hai yawas tenakuyakuy naatu baifanasairayah, hai fanasair ra’at, hai mumunin sawar men karam boro bowabow gewasin hinasinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.