1 Coríntios 3
Ley saa ni nacoo Jesucristu (MITNT) vs AAI
1 Ducán iá, ñánì; doco (na ní sa‑ìe xì‑nsiá daa), mànìcùí dacuahá vàhi mii‑nsiá, vàchi tàñáha ga cunihnu vàha inì‑nsia nacua cuní Espíritu Ìì xí Dios. Na nihnú ini ndéni nèhivì ní cui, ducán nihnú inì‑nsia, na ian nihnú iquin ini‑nsià, có‑sânìhì víi ini‑nsià ichì Cristu.
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 Na iin méè sáha‑nda cuisì‑ní tèndodo, te màdìá comida chicá fuerte, ducán nì quida stnáì xì‑nsiá, (puru palabra mà úhì cundaà ini‑ndà nduá nì dàcuàhí mii‑nsiá, màdìá palabra chicá nchichí), vàchi cónì sáà‑nsià cundaà inì‑nsia, te dècuèndè stná vichi, tàñáha ga sàà‑nsià mànìhì váha inì‑nsia.
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 Vàchi nihnú íì inì‑nsia nahi nsidaa nèhivì dava ga ñuhìví. Vàchi ñà‑cúmbìdia inì‑nsia, te náâ stnahá‑nsiá, te táhndè dava‑nsia, pues, ¿amádi divi ñà‑jaàn nduú modo xíquida nèhivì ñuhìví? Te divi sàhà ñà‑jaàn náhà claru nihnú íì inì‑nsia nahi mii‑né.
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Vàchi dava‑nsia, cachí‑nsià nèhivì xí Pablo nduú‑nsiá, te dava‑nsia, cachí‑nsià nèhivì xí Apolo nduú‑nsiá. Doco ¿amádi divi ñà‑jaàn nduá quidá stná nèhivì ñuhìví yohó?
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 Doco cunaha‑nsiá, màdì nèhivì chicá ndiaá nduú Apolo, te ni màdì nèhivì chicá ndiaá nduú stná yùhù Pablo. Cuisì nèhivì xinúcuáchí nùù Dios nduú‑nsí, te sàhà nsiùhù sànì xinindisá stná‑nsià palabra ìì xí‑yá. Ñàyùcàndùá, cada iin iin‑nda xi chuun nì nìhìtáhvì‑ndà nùù‑yá.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Vàchi (ducán iá nahi chuun itu‑ndà), iin‑nda chihí, te inga‑ndà cùhñù, doco Dios nduú ana dacuahnu‑xi viu. Te ducani iá stná xì nsiùhù, primeru yùhù (nì cachitnùhi xì‑nsiá palabra ìì). Daaní, después nì chindee stná Apolo. Doco cuisì sàhà Dios nì quee viì (obra mà).
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 Màdìá chicá ndiaá ana nì càhàn xì palabra primeru, te ni màdìá chicá ndiaá stná ana nì chindee después, cuisì mii Dios nduú ana chicá ndiaá, te cuisì sàhà mii‑yá nducuáhà palabra xi‑ya.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 Nècuàchì quidáchúûn primeru, xì stná nècuàchì nchícùn gà, iin‑ni xíndiaa‑nsì nùù‑yá. Doco según chuun quidá iin iin‑nda, ducán icúmí‑ndá nìhì‑ndà tnùmanì xì‑ndà nùù‑yá.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 Te vichi iin‑ni xinúcuáchí nsidaa‑nsí nùù‑yá. Te mii‑nsiá, na iin itu Dios (ndé quidáchúûn‑nsí) nduú‑nsiá. Te nahi stná iin vehe nì dàndàcú‑yá cuàha, ducán nduú stná‑nsià.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 Te yùhù, na iin albañil tùha vàha, ducán nduí, te nì quidachuín (chuun xi Dios ndé ndoó‑nsiá). Na iin cimientu nduú (chuun primeru) nì quide jaàn sàhà gracia xi‑ya. Te vichi sà‑ìá inga ana quida‑xi chuun ma, na ian dacuahnú‑né nama. Doco cuidadu ni cúndóó nsidaa nèhivì quidá seguir xì chuun nì dàquésáhî mà.
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 Màsà cáchí‑nè iá inga (palabra chicá ndiaá); còó. Cuisì ndiaá palabra sàhà Jesucristu (nì cachitnùhi xì‑nsiá) primeru, vàchi nahi cimientu nduá.
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 Te nú cuní iin nèhivì (quida‑ne seguir xì obra mà), dandu queámà na ian cuàhàn‑nè dacuahnú‑né nama dìquì cimientu mà. Te nú cuàhàn‑nè quida viì‑né obra mà, dandu ducán queá na ian xichúûn‑né oro, ò plata, ò yùù yéhè. Doco nú có‑quìdá víi‑né obra mà, dandu ducán queá na ian xichúûn‑né yutnù, ò mihì, ò ñùù.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 Dandu después icúmí sàà iin quìvì cundaà inì‑xi nansa iá obra nì quida iin iin‑nda. Vàchi na sáà quìvì mà icúmí coo nahi ñuhu xíxìn, te sàhà ñuhu mà cundaà inì‑xi a natùi obra xi‑nda nùù Dios, á coó.
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 Nú màsà cócó obra xi‑nda, dandu icúmí‑ndá nìhì‑ndà ñà‑vàha xi‑nda nùù‑yá.
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 Doco nú ni cocá, dandu mà níhì‑ndà ñà‑vàha cuàhàn‑ndà nìhì‑ndà nì cùí, doco anima‑ndà, vàtùni càcu viá, mate cunduamà na ian (nì chindee‑nda mii‑nda nùù) ñuhu xíxìn.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 Mii‑nsiá, ¿a có‑nsìnúú inì‑nsia ñà‑ndùù‑ndà na iin vehe ìì ndé iá Dios? Vàchi iá Espíritu Ìì xí‑yá ini anima‑ndà.
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 Ñàyùcàndùá, nú ni dándâñúhú iin nèhivì ñà‑ìì icúmí lugar xi‑ya, dandu icúmí nècuàchìmà ndañuhu dahuun stná‑nè quida‑ya. Vàchi ndé iá‑yà, yáha ga ìì lugar mà, te cunaha‑nsiá, divi nahi vehe ìì‑yá nduu‑nda.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 Màdí dandahví‑nsià mii‑nsiá, vàchi nú iá ana tuxí inì‑xi nduú nècuàchì nchichí nùù nèhivì ñuhìví yohó, dandu xiñuhu dàma‑ne, mate (cachí nèhivì) sànì culocó‑nè, vàchi nú ducán, dandu ñà‑sànì ndunchichí ndisa‑ne cundua.
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 Vàchi ñà‑ndùá tuxí ini nèhivì nduú ñà‑chicá nchichí, pues nùù Dios ñà‑loco nduá. Te dohó cachí stná nùù tutu ìì: “Icúmí Dios cundee‑yá nùù tènchìchí na meru xíquida cuahà‑té maña dandáhvî‑te”.
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Daaní, inga xaan cachí stná tutu mà: “Ináhá Dios, ñà‑chìcuéhè uun nduá chítnùní guâ ini nècuàchì nchichí”.
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 Ñàyùcàndùá, màsà cútúxí ini ni‑iin‑nsia chicá ndiaá‑nsià ñà‑nchícùn‑nsià iin tal nèhivì. Vàchi nsidanicuú nèhivì, xì nsidanicuú iñàha, divi cuenta xi mii‑nsiá nduá.
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 A ducán yùhù Pablo, te ò Apolo, te ò Pedro, có‑quìdá, cuenta xi mii‑nsiá nduú nsidaa‑nsí. Dècuèndè stná ñuhìví yohó, cuenta xi stná‑ndà nduájàn, te mate ni cútiácú‑ndà, te ò nì sáà‑ndà cui‑ndà, có‑quìdá, vàchi nsidaa ñà‑ndùá cùù xì‑ndà quìvì vichi, ò quìvì vàxi xi‑nda, sàhà bien xi‑nda nduá.
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 Te Cristu nduú Stoho‑ndà. Te Stoho mii‑yá nduú (Yua‑nda) Dios.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.