Hebreus 3

El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hermanodøjc, tøø jaꞌa Jesucristo jaꞌa nbojpä ngädieey hajxy xyajnähwáatsäm. Tøø jaꞌa Dios hajxy xyajnähdíjjäm coo jaꞌa miädiaꞌagy hajxy nmäbǿjcämät. Tsøgä Jesucristo hajxy jahmiéjtsäm; høxtahm̱ds højts jaꞌa Dios yaa xyajnäguéjxäm. Jaduhṉ hajxy njahmiéjtsämät coo hajxy jim̱ xñähgapxtúutäm maa jaꞌa Dioswiinduumän.
1 Por isso, santos irmãos, vocês que são participantes da vocação celestial, considerem atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 Haa jaꞌa Moisésä, pedyii jeꞌe jecy quiuduuṉ̃ maa jaꞌa Dios jaꞌa tiøjcän. (Jeꞌeduhṉ ñänøøm̱by jaꞌa judíoshajxy.) Jaanä jaduhṉä Jesucristo pedyii quiudiuum̱bä coo wyiinguejxä coo højts jaduhṉ xñähgapxtúutämät.
2 o qual é fiel àquele que o constituiu, como também Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 Maas hoy jaduhṉ coo jaꞌa Jesucristo hajxy nwiingudsähgǿøyyämät quejee jaꞌa Moisés. Høxtahm̱dsä tøjcojpä, jeꞌeds jaduhṉ wiingudsähgǿøyyäp; cabä tøjc jaduhṉ wyiingudsähgøꞌøyii.
3 No entanto, assim como aquele que edifica uma casa tem maior honra do que a casa em si, também Jesus tem sido considerado digno de maior glória do que Moisés.
4 Cabä tøjc hamdsoo quiojy; hänaꞌc jaduhṉ cojp. Pero jaꞌa Dios, cøx̱iä jeꞌeduhṉ piädaacy tijaty yaa hijp hädaa yaabä naax̱wiin møødä jim̱ tsajpootyp.
4 Pois toda casa é edificada por alguém, mas aquele que edificou todas as coisas é Deus.
5 — ausente —
5 E Moisés foi fiel, em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que haviam de ser anunciadas.
6 — ausente —
6 Cristo, porém, como Filho, é fiel em sua casa. Esta casa somos nós, se guardarmos firme a ousadia e a exultação da esperança.
7 Jaduhṉ jiiby myiṉ̃ cujaay maa jaꞌa Diosmädiaꞌaguiän:
7 Por isso, como diz o Espírito Santo: “Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçam o coração como foi na rebelião, no dia da tentação no deserto,
9 — ausente —
9 onde os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, e viram as minhas obras durante quarenta anos.
10 — ausente —
10 Por isso, me indignei contra essa geração e disse: ‘O coração deles sempre se afasta de mim; e eles não conheceram os meus caminhos.’
11 — ausente —
11 Assim, jurei na minha ira: ‘Não entrarão no meu descanso.’”
12 Hermanodøjc, mnigwieendähadǿøjäp hajxy nebiä Diosmädiaꞌagy hajxy mgaꞌa najtshixǿꞌøwät; jaduhṉ hajxy mgaꞌa tuꞌudägóyyät. Jujcy jaꞌa Dios; caꞌa jiaduhṉä nebiä jäyaꞌayhajxy yaabä Dyioshajpiän.
12 Tenham cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha um coração mau e descrente, que se afaste do Deus vivo.
13 Pero mäduhṉ̃tiä hajxy mjugyhaty, mniguiapxmøcpøgǿøjäp hajxy jabom̱‑jabom̱, neby hajxy jaduhṉ mgaꞌa tuꞌudägóyyät.
13 Pelo contrário, animem uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama “hoje”, a fim de que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado.
14 Coo hajxy tehṉgajnä nmäbǿjcämät, neby hajxy tøø nmäbøjtsóhṉäm, mänitä Jesucristo hajxy jim̱ xmiødhájtämät tsajpootyp.
14 Porque temos nos tornado participantes de Cristo, se, de fato, guardarmos firme, até o fim, a confiança que, desde o princípio, tivemos.
15 Jaduhṉ jiiby myiṉ̃ cujaay maa jaꞌa Diosmädiaꞌaguiän:
15 Como se diz: “Hoje, se ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como foi na rebelião.”
16 Jim̱ä Moisés jaꞌa jäyaꞌay hoy wioobädsøm̱y Egiptonaaxooty; jeꞌeds hajxy jecy caꞌa mäbøjc jaꞌa Diosmädiaꞌagy, hoy hajxy hänajty tøø jia mädoy.
16 E quem foram os que ouviram e, mesmo assim, se rebelaram? Não foram todos os que saíram do Egito por meio de Moisés?
17 Jeꞌeds hajxy hoy tiuꞌudägooñä. Jim̱ hajxy hoy quiøx̱y hoꞌnä pactuum. Jeꞌedsä Dios hoyhoy ñäjootmayhajt juxychäguiꞌxjomøjt.
17 E contra quem Deus se indignou durante quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
18 — ausente —
18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
19 — ausente —
19 Assim, vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.