Apocalipse 5
El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs BKJ
1 Mänítøc̈hä Dios nhijxy coo nocy hänajty quiøꞌøbøc‑haty haxädsach, jaꞌa quiøꞌø hahooyhaampiä. Mejtsnax̱ä nocy hänajty jiaayä. Juxtujc‑hit hänajty yhahooc̈hä.
1 E eu vi na destra do que estava assentado no trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Mänítøc̈hä Diosmoonsä tuꞌug nhijxy, jaꞌa mäjaa jaanc̈h tehm̱ miøødpä. Mänit jeꞌe miänaañ:
2 E eu vi um forte anjo proclamando em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e romper os seus selos?
3 Ni pøṉ cuhdujt hänajty quiaꞌa møødä coo jaꞌa nocy hajxy yhahooꞌtstúꞌudät, coo hajxy yhéebät, ni jaꞌa jim̱bä tsajpootypä, ni jaꞌa hädaa yaabä naax̱wiimbä, ni jaꞌa jiipiä møjcuꞌuhaambä.
3 E nenhum homem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, era capaz de abrir o livro, nem de olhar para ele.
4 Mänítøch njaanc̈h tehm̱ jiøøyy, coo pøṉ cuhdujt hänajty quiaꞌa møødä coo jaꞌa nocy hajxy yhéebät, coo hajxy quiápxät.
4 E eu chorei muito, porque nenhum homem foi achado digno de abrir e ler o livro, nem de olhar para ele.
5 Mänítøc̈hä majjäyaꞌay tuꞌug xñämaayy:
5 E um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu para abrir o livro e romper os seus sete selos.
6 Mänítøc̈hä Meeghuung tuꞌug nhijxy. Jim̱ hänajty tiänaꞌay Dioswiinduum, maa jaꞌa animal nämädaax̱pän, maa jaꞌa majjäyaꞌay nähiiꞌxmädaax̱pän. Cähxøꞌp hänajty coo hänajty tøø yaghoꞌogyii. Juxtujcä quiaaꞌpt hänajty; juxtujcä wyiin hänajtypä. Haa jaꞌa wyiin juxtujcpä, jaꞌa Dioshespírituhajxy hänajty jeꞌeduhṉ jaꞌa juxtujcpä. Jim̱ hajxy hänajty wiädity wiinduhm̱yhagajpt.
6 E eu olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais, e no meio dos anciãos um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto; tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Mänitä Meeghuungä nocy hoy piøjtsoy. Jaꞌa Dios jaduhṉ yejc; yhahooguiøꞌøhaamby hänajty tøø quiøꞌøbøc‑haty.
7 E ele veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Mänitä Meeghuung wyiinjijcädaacä. Jaꞌa nämädaax̱pä animalhajxy mäwiinjijcädaac møødä nähiiꞌxmädaax̱pä majjäyaꞌayhajxy. Cøduꞌugä harpa hajxy hänajty miøødä. Jim̱ä poom hajxy hänajty miøødä orojøønebøhñdiooty. Haa jaꞌa poom jaduhm̱bä, jaꞌa Diospaꞌyaax̱øøc jeꞌeduhṉ. Jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy mäbøjpä, jeꞌedsä Dios hajxy hänajty paꞌyaax̱p.
8 E havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro; tendo cada um deles harpa e vasos de ouro cheios de incenso, que são as orações dos santos.
9 Mänitä jem̱yhøy hajxy yhøøyy:
9 E eles cantavam uma nova canção, dizendo: Tu és digno de tomar o livro, e de abrir seus selos; porque foste morto e nos resgatastes para Deus pelo teu sangue, de cada família, e língua, e povo e nação;
10 Miic̈h højts cuhdujt xmiooyy coo højts jim̱ ngobiernähádät naax̱wiin.
10 e nos fizeste reis e sacerdotes para o nosso Deus, e nós reinaremos sobre a terra.
11 Mänítøc̈hä Diosmoonsä nhijxy jaanc̈h tehm̱ miay. Jaꞌa Dios hajxy hänajty jiuhdänaawiädijpy møødä animalhajxy møødä majjäyaꞌayhajxy.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
12 Mänitä Diosmoonsähajxy møc jiaanc̈h tehm̱ yaax̱y:
12 dizendo em alta voz: Digno é o Cordeiro que foi morto para receber poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e bênção.
13 Mänit hajxy miänaaṉ̃ nägøx̱iä mädyiijaty jaꞌa Dios tøø quiunuuꞌxy, jaꞌa jim̱bä tsajpootypä, møødä hädaa yaabä naax̱wiimbä, møødä jiipiä møjcuꞌuhaambä, møødä jiipiä mejjiootypä:
13 E cada criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, assim como as que estão no mar, e tudo o que neles há, eu as ouvi dizendo: Bênção, e honra, e glória, e poder, sejam àquele que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, para sempre e sempre.
14 Mänitä nämädaax̱pä animalhajxy miänaaṉ̃:
14 E os quatro animais disseram: Amém. E os vinte e quatro anciãos se prostraram e adoraram aquele que vive para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.