Apocalipse 17

El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mänítøc̈hä Diosmoonsä tuꞌug xñämejch, jaꞌa hajxy hänajty näjuxtujcpä, jaꞌa orotsim̱ hajxy hänajty miǿødäbä. Mänítøch xñämaayy:
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Tøø jaꞌa rey jaꞌa toꞌoxiøjc hajxy yaa miøødtsänaꞌay hädaa yaabä naax̱wiin. Jaꞌa toꞌoxiøjcøxpä jaꞌa jäyaꞌayhajxy nägøx̱iä yaa yhaxøøgwädity hädaa yaabä naax̱wiin.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Mänítøc̈hä Dioshespíritu xyajwiinhijxy. Mänítøc̈hä Diosmoonsä jim̱ xyajnøcxy maa pøṉ quiaꞌa tsänaꞌayän. Mänítøc̈hä toꞌoxiøjc tuꞌug nhijxy. Animalnähgøxp hänajty yhäñaꞌay. Tsaptsä animal ñiꞌx. Jim̱ä mädiaꞌagy hänajty miøødä cujaay jaꞌa ñiꞌxcøxp. Haxøøgjatiä Dios hänajty ñänøm̱y. Juxtujcä quiopc hänajty jeꞌe y majcä quiaaꞌpt.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ja hucy ja tsaptsä toꞌoxiøjc wyit hänajty jeꞌe. Oro hänajty ñaandsøm̱hajpy møødä hoc̈haa møød perlas. Orotsim̱ hänajty quiøꞌøgøꞌøwhajpy. Madiuꞌu haxøøgpä hänajty jiiby yhity orotsim̱jooty.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Jim̱ hänajty miøødä wyiinnähgopcøxp cujaay: “Jaꞌa møjcajpt Babilonia hädaa. Jaꞌa cuhhiṉdoꞌoxiøjc tiajhajxy hädaa. Jaꞌa haxøøgpä yhøjxä tiecy hädaaduhṉ jaꞌa hädaa yaabä naax̱wiimbä.” Cab jaduhṉ yhowyiinjuǿøñäjä.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Mänítøch nnajuøøyy coo jaꞌa toꞌoxiøjc hänajty miuꞌugyii. Jaꞌa Dioshuung ñøꞌtyhajxy hänajty tøø yhúucäxä møød hajxy tøø yaghoꞌogyíijäbä jeꞌeguiøxpä coo jaꞌa Jesucristo miädiaꞌagy hajxy miäbøjcä. Cooc̈h jaduhṉ nhijxy, njaanc̈h tehm̱ yagjuǿøyyhøch jaduhṉ.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Mänítøc̈hä Diosmoonsä xñämaayy:
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Yøꞌø animal tøø mwiinhíx̱iäbä, jugyhajp hijty yøꞌøduhṉ. Hoy tøø jia cuhdägoy, jutpädsøm̱aam̱b jadähooc. Mänit nøcxy yhoꞌogaaṉnä. Pønjatiä xiøø jim̱ caꞌa miim̱b cujaay librojooty, coo jaꞌa animal hajxy yhíxät coo tøø jiutpädsøm̱y, mänit hajxy hoyhoy yagjuøꞌøwaꞌañ. Pero pønjatiä xiøø jim̱ miim̱b cujaay librojooty, jeꞌeds hajxy cøjxtaꞌaxiøø jugyhadaam̱b nebiä Dios jiugyhatiän, jeꞌeguiøxpä coo jaꞌa xiøøhajxy jim̱ quiujáhyyäxä mänaa jaꞌa naax̱wiimbä yhawijy tiøøꞌxtaꞌaguiän.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 ’Pøṉ jaduhṉ wiinjuøøby, ween hädaaduhṉ hoy yhuuc wiinjuøꞌøy: Yøꞌø quiopc juxtujcpä, jaduhṉ mäwíinäts hajxy yøꞌø nebiä juxtujcpä tuṉän. Jim̱ä toꞌoxiøjc yhäñaꞌay.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Jaanä jaduhṉduhm̱bä, jaduhṉ mäwíinäts hajxy yøꞌø nebiä juxtujcpä reyän. Nämägoox̱c hajxy jaduhṉ tøø quiuhdägooñä. Tuꞌug jädaꞌahaty guiobiernähajnä. Jatuꞌug, cahnä jeꞌe tiägøꞌøyñä. Coo hänajty tøø tiägøøñä, cab jaduhṉ jiegaꞌañ.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Haa jaꞌa animal tøø quiuhdägóyyäbä, tuꞌugä näjuxtujcpä rey jaduhṉ. Miämetsc‑hoocpä jaduhṉ tøø piädsǿøm̱gombä. Mänit nøcxy yhoꞌogaaṉnä.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 ’Haa jaꞌa majcpä quiaaꞌpt tøø mwiinhíx̱iäbä, nämajcä reyhajxy jaduhm̱bä. Cahnä hajxy tiägøꞌøy gobiernähajpä. Jaduhṉä møjcuhdujt hajxy mioꞌowaꞌañii tuꞌhora quipxy møødä animal.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Tuꞌugmädiaꞌaguiä reyhajxy yhity jaꞌa nämajcpä. Mänitä animal cuhdujt hajxy mioꞌowaꞌañ møødä mäjaa.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Mänit hajxy tiägøꞌøwaꞌañ tsiptuum̱bä maa jaꞌa Meeghuungcøxpän. Mäjädaꞌagaam̱bä Meeghuung jaduhṉ. Hix̱, jeꞌe jaꞌa møjcuhdujt näꞌägä møød. Pønjaty jeꞌe jiamiøødhajpy, Dioshuunghajxy jeꞌeduhṉ. Pedyii hajxy miäbøcy.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Mänítøc̈hä Diosmoonsä xñämáaguiombä:
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Y yøꞌø animal quiaaꞌpt tøø mwiinhíx̱iäbä jaꞌa majcpä, mänitä toꞌoxiøjc hajxy miähaṉhadaꞌañ. Nähwaꞌads høxwaꞌads hajxy jaduhṉ ñähgueꞌegaaṉnä. Chuꞌudsaam̱by hajxy jaduhṉ; mänit hajxy ñoꞌogaꞌañ.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Jaꞌa Dios jaduhṉ tøø wyiinmahñdymoꞌoy coo hajxy jaduhṉ quiudiúnät nebiä Dios tøø yajnähdijjiän, coo hajxy tuꞌugmädiaꞌagy yhídät, coo jaꞌa animal hajxy quiuhdujtmóꞌowät, høxtä coonä hänajty tøø yhabaady nebiä Dios yajnähdijjiän.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Haa yøꞌø toꞌoxiøjc tøø mwiinhíx̱iäbä, jaduhṉ mäwíinäts yøꞌø nebiä møjcajptän maa jaꞌa reyhajxy nägøx̱iä xiøønax̱iän.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.