1 Coríntios 3

El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 — ausente —
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 Jeꞌenä hajxy mniwyiinhecy mniwyiindoyiinä coo hajxy mgaꞌa hity tuꞌugmädiaꞌagy. Cab hajxy jaduhṉ mnic̈hocy mnimieeꞌxyii. Jeꞌenä hajxy jaduhṉ mjäyaꞌayhaty nebiä Diosmädiaꞌagy caꞌa mäbøjpän.
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Näjeꞌe hajxy mmänaꞌañ: “Høøc̈h jaꞌa Pablo miädiaꞌagy nbanǿcxäp.” Näjeꞌe hajxy mmänaam̱bä: “Høøc̈h jaꞌa Apolos miädiaꞌagy nbanǿcxäp.” Coo hajxy jaduhṉ mgaꞌa hity tuꞌugmädiaꞌagy, cähxøꞌp jaduhṉ coo hajxy jaduhṉ mjäyaꞌayhatyñä nebiä Diosmädiaꞌagy caꞌa mäbøjpän.
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 Høøc̈h Pablo, cábøch møjcuhdujt nmøødä. Ni jaꞌa Apolos jaduhṉ quiaa mǿødäbä. Cab jaduhṉ yhahixøꞌøy coo højts nmädiaꞌagy hajxy jaduhṉ xyajtsibǿøyyät. Jueꞌe højts, Dios højts jaduhṉ xñäꞌä moonsähajp. Dios højts jaduhṉ xquiejx coo mijts jaduhṉ nyajnähixǿꞌøwät. Jaduhṉ hajxy mmäbøjcy jaꞌa Dioscøxpä. Cøjwiinduum højts jaꞌa Dios jaꞌa tuuṉg xmiooyy.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Høøc̈h mijts jaꞌa Diosmädiaꞌagy nyajnähixøøc̈hohṉ. Mänitä Apolos hajxy jaduhṉ xjiaac yajnähixøøyy. Pero Dios, jeꞌe mijts jaduhṉ xyajmäbøjc. Y tehṉgahnä hajxy xjiaac yajmäbøgaꞌañ. Tehṉgahnä hajxy xjiaac yajmayøꞌøwaꞌañ.
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 Høøc̈h Pablo, cábøch møjcuhdujt nmøødä. Ni jaꞌa Apolos jaduhṉ quiaꞌa mǿødäbä. Jagooyyä Dios møjcuhdujt miøødä. Jeꞌeduhṉ tuꞌug xyajmäbǿgäp. Jeꞌeduhṉ tuꞌug xyajmayǿꞌøwäp.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 Tuꞌugmädiáꞌagyhøch jaꞌa Apolos nmøødhity, hoy højts cøjwiingtuuṉg nja møødä. Coo højts hoy ndúnät, mänitä Dios møjmayhajt tiúnät maa højtscøxpän. Pero coo højts hamuumduꞌjoot ngaꞌa túnät, mänitä Dios mayhajt hänajty weeṉ̃tiä tiunaam̱bä maa højtscøxpän.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 Højts jaꞌa Dios nmøødtuum̱by. Y coo mijts hoy mjäyaꞌayhaty, jaduhṉä jäyaꞌay tøyhajt hajxy miøødä coo Dios hajxy hoy xyagjäyaꞌayhaty. Mijts jaꞌa Dios jaꞌa mwiinmahñdy xyajtägájtsäp neby hajxy jaduhṉ mhídät nebiatiä jioot chocy.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 — ausente —
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 — ausente —
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 Pønjatiä Diosmädiaꞌagy mäbøjp, jaduhṉ hajxy tiuuṉghaty nebiä jäyaꞌayhajxy jaduhṉ miädoyhádät jaꞌa Jesucristocøxpä. Näjeꞌe hermanodøjc‑hajxy hoy tiuṉ̃. Paady hajxy jiaanc̈h tehm̱ quiumayii. Jiiby hajxy näjeꞌe, cab hajxy hoy tiuṉ̃. Paady hajxy jaduhṉ quiaꞌa cumayii.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 — ausente —
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 — ausente —
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 Hawaꞌadstuum hajxy yaghidaꞌañii, pero hobiä nejpiä.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 Jaduhṉ hajxy nmäbáatäm hädaa hajxy njoothájtämbä nebiä Diostøjcän coo Dioshespíritu hajxy nmøødhájtäm maa hädaa njoodootyhajxiän. Mnajuøøby hajxy jaduhṉ, túhm̱äts.
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 Pønjaty haxøøg näꞌägädä jäyaꞌayhajp, hoyyä Dioshespíritu hajxy jia møødä jioodooty, pädaꞌagáaṉäp hajxy hajøøx̱c. Hix̱, coo jaꞌa Dioshespíritu hajxy mmøødä jaꞌa mjoodooty, páadiäts mjoot hajxy waꞌads myaghídät. Hix̱, cabä Dioshespíritu hoñäꞌä maajä yhidaꞌañ majaty hänajty quiaꞌa waꞌadsä.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 — ausente —
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 — ausente —
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Jaduhṉ jim̱ myiim̱bä cujaay maa Diosmädiaꞌaguiän: “Ñajuøøbiä Dios coo jäyaꞌay wyiinmahñdyhajxy quiaꞌa tsoobaady, jaꞌa hajxy tyijpiä cuwiinmahñdy.”
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 — ausente —
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 — ausente —
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 Hix̱, coo Jesucristo hajxy mWiindsøṉhaty, paadiä miädiaꞌagy hajxy myajtuuṉä. Y jaduhṉä Jesucrístobä, yajtúuṉäbä Tieedy miädiaꞌagy jeꞌebä.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.