Hebreus 6

Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú (MILNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te xíǎⁿ nǔu vitna xìni ñuhu‑xi dacuaha‑o dava‑gá tnúhu Yá Ndiǒxí cuèndá ducaⁿ te cuu‑o ñǎyiu tècú tnùní nchaa tnúhu‑gá. Te xìni ñuhu‑xi sá ncháá tnǔhu Xítohó Jesucrìstú sá nǐ dácuáhá‑ó ndèé díhna vá dácuàha‑gá‑ó dàtná ní dácuáhá‑ó chi sa tècú tnùní‑ó. Te ñá túú‑gǎ xíní ñùhu‑xi dacuaha‑o datná ní dácuáhá‑ó ndèé díhna nàcuáa cada‑o ndìxi cuéchi iní‑ó cuèndá nchaa sá cuèhé sá dúhá quìde‑o, sá tá dàcuíta nihnu ñaha xìi‑o cuáháⁿ ní cùu. Te ducaⁿ vǎ dácuàha‑gá tucu‑o dàtná ní dácuáhá‑ó ndèé díhna nàcuáa cada‑o quɨ̀ndáá iní‑ó Yǎ Ndiǒxí,
1 Isan imih Keriso isan keh gidigidihibe hibi’obaiyit i tanihamiy aunat tanan orot gagamih hai bai’obaiyen hini’obaiyit. It men iban tana’in tabir maiye bowabow kakafih hai bai’obaiyen, God baitutumin,
2 ndɨhɨ cuèndá nàcuáa ní dácuáhá‑ó nàcuáa cuandute‑o, ndɨhɨ cuèndá nàcuáa cada‑o càcáⁿ ndodo‑o ndàha‑o dɨ́quɨ́ ñǎyiu ní sándáá iní ñáhá xìi‑gá. Te ducaⁿ ñà túú‑gǎ xíní ñùhu tucu‑xi dacuaha‑o datná ní dácuáhá‑ó ndèé díhna cuèndá nàcuáa ndoto cue ñáyiu ní xíhí, ndɨhɨ cuèndá nàcuáa ní dácuáhá‑ó sǎ Yǎ Ndiǒxí daquɨ̀hɨ́ⁿ‑gá ñáyiu núú ùhú núú ndàhú nɨ caa nɨ quɨ́hɨ́ⁿ.
2 bapataito, uma yara’aten, morobone misir maiye, naatu wanatowan ana baibatiyen isah iban tanama moron tanan maiye’emih.
3 Te núu Yá Ndiǒxí ná càchí‑gá, te cuita dacuàha‑gá‑ó nchàa dava‑gá tnúhu sá cúmǎní quɨ̌hɨ́ⁿ.
3 Isan imih aunat tanan! Naatu sawar iti boro tanasinaf, God nakok baibasit nabitit na’at.
4 Te cue ñáyiu sa tècú tnùní tnúhu Yá Ndiǒxí, ñáyiu sa xìní nchaa nàcuáa ndùu nchaa sá vǎha quìde ñaha Yá Ndiǒxí xii‑o ndɨ̀hɨ́‑yu, ñáyiu sa chìndee ñaha Espíritú Yǎ Ndiǒxí,
4 Sabuw iyab baitumatum hikwahir tema’am boro mi’itube tanibaisih dogor baikitabir hinab maiye? Anayabin nati sabuw marasika God ana marakaw hi’itin, mar ana siwar wanawanah run bow, naatu Anun Kakafiyin auman hibai,
5 ñáyiu sa cùtnuní iní‑xi sá ǐo váha tnúhu Yá Ndiǒxí, ñáyiu sa xìní nàcuáa ta quìde Yá Ndiǒxí véxi nchaa sá vǎ yǒo tnàhí ndàcu cada,
5 hai bowabowamaim hiso’ob God ana tur i gewasin, naatu mar enan ana fair hiso’ob.
6 te núu ñáyiu‑áⁿ ná ngüǐta tucú‑yu daquèe tɨ́hú duúⁿ‑yu tnúhu Yá Ndiǒxí, te vá ndácú‑gǎ‑ó nà canu ichi‑ó‑yu nàcuáa ndixi cuéchi iní‑yu te núu ducaⁿ na càdá‑yu, te sá dúcáⁿ ná càdá‑yu te tnàhá‑yu cùú‑yu dàtná cue tée ní sahni ñaha xìi Xítohó Jesucrìstú Déhe Yá Ndiǒxí núú cùrúxí. Te sá dúcáⁿ ná càdá‑yu te ngóo dava‑gá ñáyiu cáháⁿ cuèhé‑yu cuèndá Xítohó Jesucrìstú.
6 Baise hai baitumatum hikwahir! Imih bow matabir maiye dogoroh baikitabirin isan i fokar. Anayabin nati sabuw i God Natun onaf afe’en hi’onaf maiye naatu bebeyanamaim biya’ohow tibitin.
7 Te nchaa ñáyiu cùú‑yu dàtná ñuhu, chi ñuhu‑áⁿ ndɨ tnahá òré cúúⁿ dǎú te xìhi‑xi ndute, te dava ñuhu váha cùu sá xítú ñǎyiu, te sá cúú nǔú ñuhu‑áⁿ ǐo nàndɨ́hɨ‑xi, te mee Yǎ Ndiǒxí quídé‑gǎ cúú sǎ vǎha núú ñúhú‑ǎⁿ.
7 Gagub matan fufur eyar me etututub ana veya, ub i gewasih tikuboubunih teyey, naatu orot yait ekakaifen boro God ana baigegewasin nab.
8 Dico núu da iñu na ndàa núú ñuhu‑áⁿ te ñá túú vědana nàndɨ́hɨ‑xi te núu ducaⁿ, te Yá Ndiǒxí vá cúú vǎha iní‑gá cuèndá ñuhu‑áⁿ sǎ dúcáⁿ dà iñu ndaa núú‑xi, te iñu‑áⁿ ndɨhɨ‑xi cáyú. Te ducaⁿ sǎtnahá‑xi cùu ñáyiu dàquee tɨ́hú tnǔhu Yá Ndiǒxí chi ñá túú cùu váha iní‑gá núǔ‑yu.
8 Baise kokor naatu ihitutu nati’imaim namamare na’at, sawar etei boro hina’af. Nati ana’itin i God eoraraf, imih ana yomaninamaim boro wairaf wan hinaya hina’afusar.
9 Te cuěi duha càháⁿ‑í dico nchòhó cue ñáyiu ío cùu iní‑í, chi cùtnuní ndáá iní‑í sá vǎ cádá‑ndó dàtná xǐquide dava‑gá ñáyiu, te mee‑ni sǎ vǎha cuu xii‑ndo chi cùu‑ndo ñáyiu sa ní naníhí tàhú.
9 Taitu au yabow, tur iti ao i men kwa auman akabari ao’omih, anayabin aki abitumatum, kwa i ayawas kwabaika, naatu boun nati yawasamaim ebobonawiyi.
10 Te ducaⁿ chi Yá Ndiǒxí cúú‑gǎ Yaá ío váha quìde ndáá, te vá dáná ndòdo iní‑gá nchaa sá vǎha quìde‑ndo, te ni vǎ dáná ndòdo iní‑gá nàcuáa quìde‑ndo cuu iní‑ndó‑gǎ, te sá dúcáⁿ quìde‑ndo cuu iní‑ndó‑gǎ xíǎⁿ chíndèe‑ndo cue ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑ndo ichi Xítohó Jesucrìstú, te ducaⁿ‑ni ta quìde‑ndo véxi ndéé vitna.
10 Anayabin God i foun ana orot, abisa isan kwasisinaf, o yabow kwaitin ana sabuw kwabibaisih, naatu boro’ika kwama ana sabuw kwabibaisih isan boro men ninat buhuruwimih.
11 Te cuìní‑í sá ɨ̀ɨⁿ ɨɨⁿ‑ndo nducu ndee‑ndo cada‑ndo nacuáa cuìní Yǎ Ndiǒxí dàtná tá quìde‑ndo véxi, te dɨu‑ni ducaⁿ càda‑ndo ndéé ná sàá nduu ndùu táhú‑ndó cùndecu‑ndo ndɨhɨ‑gá núú ndécú‑gǎ, te ducaⁿ te níhí‑ndó nchàandɨ túhú sá ndétú‑ndó ndùu táhú‑ndó cùndecu ndɨhɨ‑ndo nɨ caa nɨ quɨ́hɨ́ⁿ.
11 Naatu aki ai kok gagamin i kwa ta’ita’imon etei kwana’abar totofar turobe’emaim kwanabow kwanan yomanin kwanatit. Saise sawar abisa isan nuhifot kwama kwabowabow boro niturobe.
12 Te yúhú cuìní‑í sá nchòhó vá tùhío‑ndo càda‑ndo nchaa nacuáa cuìní Yǎ Ndiǒxí, te cada‑ndo dàtná quídé ñǎyiu sàndáá iní tnúhu‑gá, ñáyiu càhnu iní‑xi. Te sá dúcáⁿ quìdé‑yu xíǎⁿ nìhí‑yu nchaa sá nǐ cachí Yǎ Ndiǒxí nduu táhǔ‑yu.
12 Aki men akokok kwananokow, baise a kokok baitumatumayah naatu yateh nuban hibatkikin hin abisa God eo’omatanih hibaib i kwani’u’urih.
13 Te cútnàhá ní xáhaⁿ Yǎ Ndiǒxí xii ndíi Àbrahám nàcuáa cada‑gá, te ní cacunehe‑gá méé‑gǎ nàcuáa cutnùní iní ndíi sá ndàá cada‑gá nàcuáa ní xáhaⁿ‑gǎ xii ndíi, te vá yǒo ɨɨⁿ ni càcunehe‑gá cuèndá sá quɨ̀ndáá iní ndíi tnúhu ní cáháⁿ‑gá. Te ducaⁿ nǐ quide‑gá chi ɨɨⁿdìi díí‑ni mee‑gǎ ío cùnuu‑gá.
13 God Abraham eo’omatan ana veya, men yait ta wabinamaim eo baifaro’omih, baise i taiyuwin isan ana omatanen yai eobaifaro, anayabin bi yait ta gagamin ma’am boro isan tao baifaro.
14 Te duha ní xáhaⁿ‑gǎ xii ndíi Àbrahám: “Yòhó té Àbrahám na càchí tnúhu ndáá‑í xii‑n sǎ ǐo chindee ñàha‑í xii‑n, te cáyá cuéhé víhí ñàní tnáhá‑n”, duha ní xáhaⁿ‑gǎ xii ndíi.
14 God Abraham isan eo, “Ayu ao’omatani baigegewasin boro anit naatu warar gagamin na’in boro anit.”
15 Te ndíi Àbrahám ío ní quide ndee ìní ndíi ní xíndetu ndíi, te ducaⁿ te Yá Ndiǒxí ní quide‑gá nàcuáa ní xáhaⁿ‑gǎ cada‑gá sá cúú‑xí ndǐi.
15 Abraham yatenub ma kakaif ufunamaim, God abisa Abraham eo’omatan itin.
16 Te núu ɨɨⁿ ñáyiu càháⁿ ɨɨⁿ tnúhu ndáá cuɨtɨ te càcu nehé‑yu Yá Ndiǒxí cuèndá quɨ́ndáá iní tnàha ñáyiú‑yu tnúhu càháⁿ‑yu, te òré ducaⁿ na càháⁿ‑yu te ñá túú‑gǎ sá dácàá ñáyiu càháⁿ ndɨhɨ́‑yu cuèndú.
16 Sabuw baifaro’omih boro orot ta gagamin wabinamaim hinao baifaro, saise abisa hio boro hinasinaf.
17 Te ducaⁿ nǐ quide Yá Ndiǒxí ní cáháⁿ ndáá‑gá sá cádá‑gǎ nàcuáa ní cachí‑gá, te ducaⁿ nǐ cáháⁿ‑gá cuèndá nchaa ñáyiu ní cachí‑gá nduu táhú sǎ cádá‑gǎ nàcuáa cutnùní iní‑yu sá quídé‑gǎ ɨɨⁿ sá càháⁿ‑gá, te ni ñà túú nàdáma‑gá ɨɨⁿ sá càháⁿ‑gá.
17 God abisa baitit isan eo’omatanit, boro men nihamiy, abisa sinafumih eo boro nasinaf. Anayabin bebeyanamaim eo baifaro ana omatanen yai.
18 Te nchoo nǐ natuha‑o Yǎ Ndiǒxí cuèndá dàcácu nihnu ñaha‑gǎ xii‑o nǔú ùhú núú ndàhú, te ní níhí‑ó tnǔhu ndee ìní ndécú ndɨ̀hɨ‑o cuendá sá vǎ dáñá ndèé‑ó cùndetu‑o sáá nduu ndùu táhú‑ó cùndecu‑o ndɨhɨ‑gá. Te ducaⁿ nǐ níhí‑ó tnǔhu ndee ìní chi Yá Ndiǒxí ní cáháⁿ ndáá‑gá sá cádá‑gǎ nàcuáa ní cachí‑gá, te ñá túú dàndahú ñáhá‑gǎ, te ni ñà túú nàdáma‑gá ɨɨⁿ sá nǐ cachí‑gá cada‑gá.
18 Imih sawar rou’ab tana’itah, o baifaro naatu omatanen, iti sawar rou’ab boro men nabotabir God baifuwenayan namataramih. En. Imih it iyab wanawananamaim tarun tarafafar gewasin tabaib boro koufair tanab, naatu abisa natamaim hiyai inu’in isan boro tanabukikin nuhit nafot tanama.
19 Te tnúhu ndee ìní ndécú ndɨ̀hɨ‑o xíǎⁿ quídé‑xí cùtnuní ndáá iní‑ó sǎ ndúú tǎhú‑ó cùndecu‑o ndɨhɨ Yá Ndiǒxí núú ndécú‑gǎ, te ducaⁿ cùtnuní ndáá ndisa iní‑ó sǎ cuèndá Xítohó Jesucrìstú Yaá ndécú nǔú Yǎ Ndiǒxí.
19 Imih it ata nuhifot imaim tanabukikin ata yawas isan ni’aumor tanama. Naatu Jesu mar ana Tafaror Bar wanawanan kakafiyin anababatun ana faifuw rura’ah rur isan nuhit nafot tanama.
20 Te ducaⁿ nǐ nucúndecu Xítohó Jesucrìstú núú Yǎ Ndiǒxí cuèndá ducaⁿ cànchicúⁿ nihnu‑o càda‑o, te ducaⁿ nǐ nucúndecu‑gá núú Yǎ Ndiǒxí chi cùu‑gá dútú cúnùu datná ní cunuu ndíi Melquisèdéc ñuyíú‑a, te ducaⁿ‑ni cùu‑gá dútú cúnùu nɨ caa nɨ quɨ́hɨ́ⁿ.
20 Anayabin it baibasit isan Keriso aunat i’iyon in maramaim run God nanamaim Firis Gagamin matar wanatowan ebatabat, Melkisedek firis ma’am na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.