Apocalipse 7

Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo (MIGNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yu̱án‑na te máá‑rí, Juan, ni̱ jini̱‑ri̱ kuu̱n ndájá'a̱‑yá ká'i̱in ndɨ́kúu̱n lado ñu̱yɨ́vɨ, te kájasu̱‑ya̱ núu̱ kée ndɨ́kúu̱n tachí nuu̱ ñú'un, náva̱'a tuká kee tachi̱ núu̱ ñú'un, ni nuu̱ mar, ni nuu̱ ɨ́ɨn yunu.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Te ni̱ jini̱‑ri̱ ɨnga̱ ndajá'a̱‑yá ni̱ kaa‑ya̱ vái‑ya̱ íchi núu̱ kána ndika̱ndii. Te tɨ́ɨn‑ya̱ sello Dios, I'a̱ chakú. Te ni̱ kana jaa‑ya̱ xiní ndɨ́kúu̱n ndájá'a̱ já kándi̱so tíñu ja̱ stɨ́vɨ́‑yá ñu̱yɨ́vɨ jíín mar.
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 Te ni̱ ka'a̱n‑ga̱‑ya̱: Ma̱ stɨ́vɨ́‑ró ñúyɨ́vɨ, ni mar, ni ta̱ká yunu, onde̱ ná cháa‑yó tuní chaa̱n táká mozo Dios máá‑yó, áchí‑ya̱.
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Te ni̱ jini tu̱'un‑ri̱ ja̱ íó ciento uu̱ xiko kuu̱n mil ña̱yɨvɨ káncha̱a tuni̱. Te ja̱ ká'i̱o tuni̱‑ún kákuu tata̱ ta̱ká se̱'e Israel.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Te uxi̱ uu̱ mil tata̱ Judá, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Rubén, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Gad káncha̱a tuni̱.
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Te uxi̱ uu̱ mil tata̱ Aser, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Neftalí, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Manasés káncha̱a tuni̱.
6 Asher ana bigane 12,000
7 Te uxi̱ uu̱ mil tata̱ Simeón, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Leví, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Isacar káncha̱a tuni̱.
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Te uxi̱ uu̱ mil tata̱ Zabulón, jíín uxí uu̱ mil tata̱ José, jíín uxí uu̱ mil tata̱ Benjamín káncha̱a tuni̱.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Yu̱án‑na te ni̱ nde̱'é‑rí. Te ni̱ jini̱‑ri̱ kua'a̱ xáa̱n ñáyɨvɨ, ja̱ ní ɨɨn cha̱a, ma̱ kúu ka'u‑de. Ta̱ká nación, jíín táká tata̱, jíín táká ñuu̱, jíín táká yu'u, ká'i̱in‑i nuu̱ mesa jíín núu̱ máá Lélú. Te káñu̱'un‑i sa'ma kuíjín, te kátɨ̱ɨn‑i yuku̱ ñuu̱.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Te ni̱ ka̱kana jaa‑i: Dios máá‑yó, ja̱ kánchaa̱‑ya̱ mesa máá‑yá, jíín máá Lélú, kúu I'a̱ náma yóó.
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Te ta̱ká ndajá'a̱ ká'i̱in xiin mesa jíín xíin cháa ñá'nu‑ún, jíín xíin ndɨ́kúu̱n kɨ́tɨ, ni̱ ka̱jukuiñi̱ jítɨ́‑yá nuu̱ mesa, te ni̱ ka̱chiñú'ún‑yá Dios.
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 Te ni̱ kaka'a̱n: Amén. Ná nákana jaa‑yó Dios máá‑yó. Ná kúta'u̱‑yo̱ núu̱‑yá. Ná ká'a̱n jíñú'ún‑yó jíín‑yá. Xáán ndíchí‑yá. Te ndíso‑ya̱ táká tiñu jíín táká fuerza. Súan ná ndúñá'nu‑ya̱ nɨ́ɨ́ káni nɨ́ɨ́ kuiá. Amén. Achí.
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Te ɨɨn cha̱a ñá'nu‑ún ni̱ ka'a̱n‑de jíín‑rí: Ndé ña̱yɨvɨ kákuu ja̱ káñu̱'un sa'ma kuíjín yá'a, te ndéchi vái koyo‑i, áchí‑de.
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Te ni̱ ka'a̱n‑ri̱ jíín‑de: Máá‑ní jiní, táta̱, áchí‑ri̱. Te ni̱ ka'a̱n‑de jíín‑rí: Ya̱'á kákuu ña̱yɨvɨ ní kenda koyo nuu̱ túndó'o xaa̱n. Te ni̱ ka̱nakacha‑i sa'ma‑í, te ni̱ ka̱nasákɨyi̱‑i jíín nɨñí Lélú.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Ja̱ yúán ká'i̱in‑i nuu̱ mesa nuu̱ tá'ú Dios tiñu. Te kájatíñu‑i nuu̱‑yá ndúú ñúú‑ni ini̱ ve̱'e ii̱‑yá. Te I'a̱ kánchaa̱ mesa, koto va̱'a‑ya̱‑í, chi̱ tu'ma‑i‑ya̱.
15 Isan imih
16 Te tuká kuu̱‑i so̱ko, ni tuká kuchi̱‑i nducha, te tuká ndo'o‑i ja̱ ní'ní sá'a ndika̱ndii,
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 chi̱ Lélú já kánchaa̱ ma̱'ñú mesa, kundito‑ya̱‑í. Te kuxnúú‑yá nuu̱‑í ki'i̱n‑ya̱ jíín‑i nuu̱ kána nducha chakú. Te Dios nakua'a̱‑ya̱ ndúcha núu̱‑í jíná'an‑i. Achí‑de.
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.