Salmos 114
Maori Version (MI) vs VC
1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro,
2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino.
3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás.
4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.
5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte?
6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?
7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
7 Ante a face de Deus, treme, ó terra,
8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.