1 Coríntios 6
Makua New Testament 2015 (MGH2016) vs NVT
1 Nooria chani mmoka inyu unrweeha nlhoko awe nrumelhenlhe Kuristo nkhunanawe upuwani wa attu ahinchuwenlhe Nlhuku unhukumulhani ni uhiya unrweeha upuwani wa atakatifu a Nlhuku?
1 Quando algum de vocês tem um desentendimento com outro irmão, como se atreve a recorrer a um tribunal e pedir que injustos decidam a questão em vez de levá-la ao povo santo?
2 Ama chani, khanchuwenlhe wiira attu a Nlhuku phi nowa uhukumulha ilhapo? Yakhalhaka etu, ilhapo inowa uhukumulhiya ni inyu mwaatti, nlhatuni etu no uhiphwanelhiya uhukumulha ata malhove makani?
2 Vocês não sabem que um dia nós, os santos, julgaremos o mundo? E, uma vez que vocês julgarão o mundo, acaso não são capazes de decidir entre vocês nem mesmo essas pequenas causas?
3 Chani, khannochuwelha wiira wo uthepa ninoowa naakhalha o uhukumulha ata minepa o wiirimu? Vamoka ni uhukumulha malhove makani o kila nihuku.
3 Não sabem que julgaremos os anjos? Que dizer, então, dos desentendimentos corriqueiros desta vida?
4 Vanokhalha inyu ni milhatu cho uhiiwanana cho malhove inyu o mahuku ene, nlhatuni etu no weehana uwa uhukumulhani attu ahinaalhoha attu anrumelhenlhe Kuristo?
4 Se vocês têm conflitos legais, por que levá-los para fora da igreja, a juízes que não fazem parte dela?
5 Ana khannokelhiya nipampa! Niireke wiira khaawo ata ntu mmoka munlhokoni mwinyu rii ni irusho cho wooria uhukumulha malhove o uhiiwananiya a attu anrumelhenlhe Kuristo?
5 Digo isso para envergonhá-los. Ninguém entre vocês tem sabedoria suficiente para resolver essas questões?
6 Nansho nholhemalhelha ntu unrweeha nhima awe umilhatuni, tho uholho wa attu ahinrumelhenlhe Kuristo wiira ahukumulhiye.
6 Em vez disso, um irmão processa outro irmão diante dos descrentes!
7 Wo ikekhiaye wowo uhukumulhana chittu cho uhilhoka mwaashineneru uwo, unowooniha wiira nhokufia chinene! Chani, khanaari nlhove norera chinene mwaatti uthurulhiya? Ama khayaarera chinene mwaatti waakhiya mihakhu chinyu?
7 O simples fato de terem essas ações judiciais entre si já é uma derrota para vocês. Por que não aceitar a injustiça sofrida? Por que não arcar com o prejuízo?
8 Nansho, vatulhi waya, mwaatti phi inyu nnopanga chittu cho uhilhoka ni waakhacha, tho, yayo nnaapangelha achihima inyu!
8 Em vez disso, vocês mesmos cometem injustiças e causam prejuízos até contra os próprios irmãos.
9 Ama chani, khannochuwelha wiira attu o uhilhoka khanowa aahiyeriya umwene wa Nlhuku? Nhiithepiache! Attu ankhalhelha mwaha wo ulhuva ama anolhapelha mashoka ama o ishembwere ama anorupa ni alhopwana nanaya
9 Vocês não sabem que os injustos não herdarão o reino de Deus? Não se enganem: aqueles que se envolvem em imoralidade sexual, adoram ídolos, cometem adultério, se entregam a práticas homossexuais,
10 ama owiiya ama o ilhema ama o uhapalhiya ama o waapa ama o uvara makhuche, yayo onkhaye ayo khanowa yaakelha Imwene ya Nlhuku.
10 são ladrões, avarentos, bêbados, insultam as pessoas ou exploram os outros não herdarão o reino de Deus.
11 Attu akina munlhokoni mwinyu mwaari thoko chiicho nansho vano nhaalhakelhiya, nkamwathanlhiya ukhalha oombone ni uratihiya ni Nlhuku wo nchina na Athithi Yesu Kuristo ni wo Iphumu ya Nlhuku.
11 Alguns de vocês eram assim, mas foram purificados e santificados, declarados justos diante de Deus no nome do Senhor Jesus Cristo e pelo Espírito de nosso Deus.
12 Ntu nowooria uhimia wiira “Wo mii kila ittu inookilhoka.” Eiyo nansho kiheena kila ittu inolhoka uwannyaka. Kinoorumelhelha wiira kila ittu inorera nansho akinottuna utawariya ni ikuru iriyoothe.
12 “Tudo me é permitido”, mas nem tudo convém. “Tudo me é permitido”, mas não devo me tornar escravo de nada.
13 Nnowooria wiira, “Yolhia irii wo nlhatu no nthunkwa ni nthunkwa nirii wo nlhatu no yolhia.” Eiyo nansho Nlhuku noowa aatanganya chonkhaye pilhi chiyo. Iruttu ya ntu kihiwe wo nlhatu wo ulhavalhava nansho wo nlhatu na Athithi ni Athithi wo nlhatu no iruttu.
13 “Os alimentos foram feitos para o estômago, e o estômago para os alimentos.” É verdade, mas um dia Deus acabará com os dois. Vocês, contudo, não podem dizer que nosso corpo foi feito para a imoralidade sexual. Ele foi feito para o Senhor, e o relacionamento que o Senhor tem conosco inclui nosso corpo.
14 Paahi, Nlhuku aahihimunshe Athithi unookhwani nonihihimusha ni hii chiicho wo machiri awe.
14 Portanto, Deus nos ressuscitará dos mortos por seu poder, assim como ressuscitou o Senhor.
15 Chani, khannochuwelha wiira iruttu chinyu phi itturi cho iruttu ya Kuristo? Chani, kikusheke itturi cha Kuristo ni upanga ukhalha itturi cha nthiyana o ulhavalhava? Ata vakani mena!
15 Vocês não sabem que seu corpo é, na realidade, membro de Cristo? Acaso um homem deve tomar seu corpo, que faz parte de Cristo, e uni-lo a uma prostituta? De maneira nenhuma!
16 Ukhalhawaya, thoko chinochuwelha inyu, ntu nolhutaana ni nthiyana o ulhavalhava nokhalha iruttu imoka ni uyo thoko chilhepiye aya, “Ni ayo elhi ayo anookhalha iruttu imoka.”
16 E vocês não sabem que se um homem se une a uma prostituta ele se torna um corpo com ela? Pois as Escrituras dizem: “Os dois se tornam um só”.
17 Nansho ntu lhutaanne ni Athithi nokhalha nrima mmoka ni ayo.
17 Mas a pessoa que se une ao Senhor tem com ele uma união de espírito.
18 Nshembeke chinene iphiro cho muulhuvani. Uwonya ukina wonkhaye khunopangiya mwiiruttuni nansho ulhavalhava unopangiya mwiiruttuni wa ntu mwanene.
18 Fujam da imoralidade sexual! Nenhum outro pecado afeta o corpo como esse, pois a imoralidade sexual é um pecado contra o próprio corpo.
19 Ama chani, khanchuwenlhe wiira iruttu chinyu phi Inupa yo Iphumu ya Nlhuku rii nhina mwinyu, mwaapochenre inyu ukhuma wa Nlhuku? Mwaattiva etu, iruttu chinyu khachihiwe nhakhu inyu mwaashinene.
19 Vocês não sabem que seu corpo é o templo do Espírito Santo, que habita em vocês e lhes foi dado por Deus? Vocês não pertencem a si mesmos,
20 Mwaatti mwoopolhiye wo nhakhu mwinchi. Paahi etu, iruttu chinyu chinthimicheke Nlhuku.
20 pois foram comprados por alto preço. Portanto, honrem a Deus com seu corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.