Marcos 5

Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jeju dḛ kɨ̀ njéndó né-je liə ꞌgangɨ babo dꞌɔw kəl-é kɨ́ nṵ-tɨ dɔnangɨ Gerasa-tɨ.
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi harew Galilee hirabon hina tafaram Gerasa imaim hitit.
2 Lokɨ Jeju ḭ mḛḛ tò-tɨ ur nangɨ bè ya rəmə, dingəm káre kɨ́ ndil-je kɨ́ majɨ al ꞌra-é tḛḛ dan ɓadɨ-je-tɨ ree rɔ-é-tɨ.
2 Jesu wa wanawanan tit bisure auman, mar ta’imonamo orot ta afiy kakafih hitounbubur ma’am rahane tit na biyan tit.
3 Dingəm-é lé, dɔɓadɨ-je ɓá to lo kisɨ-é ə dow kɨ́ asɨ kilə-é sil ya goto.
3 Iti orot i rahamaim in ma reremor, naatu sabuw murab fokarih anababatun hifafatum men karam.
4 Taá-taá ya dꞌulə ngɔwla nja-é-tɨ ɓá dꞌilə-é-né sil, ngà taá-taá ya ḛ gángɨ ngɔwla kɨ́ nja-é-tɨ kɨ̀ sil-je lé, adɨ dow kɨ́ tɔ́gɨ-é asɨ kadɨ taa tɔ́gɨ-é ya goto.
4 Anayabin mar etei an uman murab fokarihimaim tefafatumen, baise eyi erab an uman murab tetoro’oro’omen naatu aur tetatafofor, fair kwanekwan men karam boro hitarouh.
5 Ndɔɔ-je, kɨ̀ kada-je lay ya lo taakoo liə goto, adɨ ḛ ɔw ilə kɨ̀ dɔ ɓadɨ-je kɨ̀ dɔ ngan mbal-je, tur kəə taá-taá ə rə́tɨ rɔ-é kɨ̀ ər.
5 Fai mar rahamaim naatu oyawemaim in ma itar koukuw taiyuwin biyan agimamaim bobeyabeyaten reremor.
6 Lokɨ un kəm-é oo Jeju sa̰y lé, ḛ a̰y ngɔdɨ ɔw ɔsɨ dɔ-é nangɨ nɔ̰̀-é-tɨ
6 Jesu no ef yokaika nan itin, nunuw in nanamaim ra’iy sun yowen. Demon mowan Jesu nanamaim sun eyoyowen|alt="demoniac kneel b4 Jesus" src="CN01710B.TIF" size="col" loc="Mrk 5.6" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.6"
7 ə ilə bɔbɨ ndi-é nangɨ panè: «I Jeju, Ngon lə Lubə kɨ́ Njèkisɨ taá dɔra̰-tɨ nṵ lé, ꞌge ri rɔ-m-tɨ wa? Kɔgri ya, kɨ̀ ri Lubə, ꞌulə kəm-m ndoo al!»
7 Naatu fanan aumetawat na’in iwow eo, “O ayu biyau’umaim abisa kukokok, Jesu God auyom ma’ama’anin Natun? God wabinamaim abifefeyan men biyababan initu’umih!”
8 Ḛ pa bè kdɔ Jeju panè: «I Ndil kɨ́ majɨ al, ꞌtḛḛ mḛḛ dow-tɨ kin kɔgɨ.»
8 Anayabin Jesu iu, “O afiy kakafin orot biyanane kutit!”
9 Jeju təl dəjɨ-é panè: «Ri-i lə ná̰ wa?» Ḛ təl ilə-é-tɨ panè: «Ri-m lə kosɨ-je. Kdɔtalə jḛ lé jꞌn̰a̰.»
9 Naatu Jesu ibatiy, “O
10 Ngá ɓá dḛ ꞌtəl ꞌdəjɨ Jeju kɨ̀ nɔ̰ kəm-dé-tɨ kadɨ tubə-dé kɔgɨ dɔnangɨ-tɨ kin al.
10 Naatu Jesu fefeyan kikin men hikok boro tiyafarih hitatit tafaram nati hitihamiy.
11 Lo-é-tɨ kinlé kosɨ kɔsɔngɨ-je dꞌa̰ kàdɨ̀ mbal-tɨ ngɔsi dꞌa̰ dꞌuso né.
11 For burut kakafin nati yubin heher ta sisibinamaim hima hi’u’ufar.
12 Ə ndil-je kɨ́ majɨ al lé ꞌra ndoo ta Jeju-tɨ ꞌpanè: «ꞌAdɨ jꞌɔw jꞌandɨ mḛḛ kɔsɔngɨ-je-tɨ kan.»
12 Afiy kakafih Jesu hifefeyan hio, “Karam boro iti yafari atan for wanawanah atarun?”
13 Jeju ndigɨ sə-dé ya tɔ. Beɓa ndil-je kɨ́ majɨ al lé ꞌtḛḛ mḛḛ dingəm-tɨ dꞌɔw ꞌtur mḛḛ kɔsɔngɨ-je-tɨ lé adɨ kɔsɔngɨ-je lé ꞌtətɨ-na̰ yipɨ kàdɨ̀ mbal-tɨ taá, ꞌtusɨ babo-tɨ ꞌnduy man. Kɔsɔngɨ-je lé kɔr-dé à kasɨ ɓudɔgɨ lo joo je bè.
13 Jesu afiy kakafih baibasit itih, orot biyanane hitit hin for wanawanah hirun, for 2,000 na’atube heher sisibin hinunuw hira’iy harew yan hire hi’ar tomatom himorob.
14 Go-tɨ, njéngəm kɔsɔngɨ-je lé dꞌa̰y dꞌɔw dꞌɔr poy-é mḛḛ ɓebo-tɨ, mḛḛ nganɓe-je-tɨ rəm. Beɓa dow-je dꞌɔtɨ ꞌree dꞌoo né kɨ́ ra né lé.
14 Orot iyab hima for hibituw hinunuw hin bar merar gagamin naatu bar merar afa hai tur hi’owen. Naatu sabuw abisa mamatar itininamih hitit hina.
15 Lokɨ dḛ ꞌree rɔ Jeju-tɨ lé, dꞌoo dingəm kɨ́ ɔw kɨ̀ ndil-je kɨ́ majɨ al n̰a̰ mḛḛ-é-tɨ lé, isɨ nangɨ, ulə kubɨ rɔ-é-tɨ, təl isɨ majɨ kare gogɨ; ɓəl ində bandɨ-dé gangɨ.Dow kɨ́ ndil kɨ́ majɨ al ra-é|alt="Un homme habité par de mauvais esprits" src="lb00303c.tif" size="col" copy="Louise Bass" ref="5:15"
15 Hina Jesu biyan hitit hinuwanuw orot afiy kakafih hitounbububur ma’am, i boun ana not rumutufur faifuw gewasin iyoun mare ma’am hi’i’itin ana maramaim hibir.
16 Dow-je kɨ́ dꞌoo né-je kɨ́ ra-né kin kɨ̀ kəm-dé lé dꞌɔr-dé poy dingəm kɨ́ ndil-je kɨ́ majɨ al ꞌtḛḛ mḛḛ-é-tɨ lé rəm, ɓá dꞌɔr-dé poy né kɨ́ tḛḛ dɔ kɔsɔngɨ-je-tɨ lé rəm tɔ.
16 Sabuw iyab matah yan orot afiy hitounbububur ma’am isan mi’itube mamatar, naatu for isah abisa mamatar hi’i’itan sabuw hai tur hi’owen.
17 Beɓa dow-je ꞌra ndoo ta Jeju-tɨ kadɨ in̰ə dɔnangɨ lə-dé ə ɔw rangɨ.
17 Naatu sabuw Jesu hifefeyan hai tafaram baihamiyinamih hiu.
18 Lokɨ Jeju təl al mḛḛ tò-tɨ gogɨ rəmə, dingəm kɨ́ ḛ tubə ndil-je kɨ́ majɨ al dɔ-é-tɨ lé dəjɨ-é kadɨ nꞌɔw siə.
18 Jesu wa afe’en yenamih orot afiy hitounbububur ma’am na Jesu ifefeyan hairi namih.
19 Jeju ndigɨ siə al, ngà idə-é panè: «ꞌTəl ꞌɔw ɓee lə-i, rɔ nojɨ-i-je-tɨ, ə koo kɨ́ ꞌƁaɓe oo kəmtondoo lə-i, kɨ̀ né-je lay kɨ́ ḛ ra sə-i kinlé, ɔr poy-é adɨ dꞌoo.»
19 Baise Jesu men ibasit, naatu orot iu, “O kwen a bar hinat tamat naatu taituwa, Regah ana gewasin o isa sisinaf naatu ana kabeber bit i hai tur ku’owen.”
20 Beɓa dingəm lé, ɔw ɔr poy né-je lay ya kɨ́ Jeju ra siə lé mḛḛ ɓebo-je-tɨ kɨ́ dɔgɨ adɨ dow-je lay kɨ́ dꞌoo lé, ta igɨ-dé sə́l.
20 Basit orot nati’imaim ihamiyih Bar Merar Etei Umat Roron imaim remor Jesu mi’itube biyawas sabuw hai tur eowen, naatu sabuw hinonowar i hifofofor men kafaita.
21 Jeju al mḛḛ tò-tɨ gangɨ babo ɔw gogɨ. Lokɨ ḛ nà̰y ta babo-tɨ ya ɓəy rəmə, kosɨ dow-je ꞌtəl ꞌree ꞌgəə dɔ-é sipɨ gogɨ.
21 Jesu ibanak maiye wa isra’at rabon harew rounane hitit, naatu re riy sisibin bat, imaibo sabuw moumurih na’in hina hi’arbebera’uh.
22 Beɓa dingəm káre kɨ́ to kɨ́ dan dḛ-tɨ kɨ́ ꞌto njékun dɔ kəykəwna̰ lə jipɨ-je kɨ́ ri-é lə Jayrusɨ ree, ɓá oo Jeju rəmə usɨ nangɨ nja-é-tɨ
22 Naatu Kou’ay bar ana ukwarin orot wabin Jairus na tit, nuw Jesu i’itin ana maramaim na anamaim ra’iy.
23 dəjɨ-é kɨ̀ nɔ̰ kəm-é-tɨ panè: «Ngon-m kɨ́ dené tò oy nangɨ nɔ̰ɔ̰, ə kɔgri ya, ꞌree ꞌɔw ꞌində ji-i dɔ-é-tɨ adɨ-é ingə lapiya ə isɨ kɨ̀ dɔ-é taá adɨ-m!»
23 Naatu fefeyan kikin eo, “Ayu natu babitai i emomorob, akokok inan umamaim au kek biyan inabutun saise nayawas!”
24 Beɓa Jeju ɔtɨ ɔw siə. Ə kosɨ dow-je dꞌun go-é, ꞌmbore-é yó-je kɨ nè-je.
24 Naatu Jesu orot Jairus hairi hin, sabuw himour kwanekwan hibi’ufunun naatu yaten hiyey.
25 Ə dené kɨ́ məsɨ ree rɔ-é-tɨ ɓal dɔgɨ gidɨ-é joo a̰ dan-dé-tɨ nɔ̰ɔ̰ tɔ.
25 Wanawanahimaim i babin ta, baibin hai sawow bai ma kwamur etei 12 sawar.
26 Dené-é lé ingə kɔ̰̀ n̰a̰, ilə go dɔktur-je-tɨ kɨ kete-kete; ḛ tujɨ nékingə-é kɔgɨ lay ya kàrè né kɨ́ tò-é sotɨ goto; ngà mɔ̰y lé ɔw kɨ kete ya par-par.
26 I’akir manin na’in, adanafur bowayah ta ta isah run tit kabay gagamin na’in ibaiyanih, baise men yawas ta tita’ur ana sawowone i rara’at sasa.
27 Beɓa lokɨ ḛ oo poy Jeju rəmə, ree ur dan kosɨ dow-je-tɨ, a̰ gidɨ-é-tɨ, ə ulə ji-é ɔdɨ-né takubɨ liə.
27 Jesu ana tur nowar, naatu sabuw wanawanahimaim inan babin Jesu ufunane tit ana faifuw butubun.
28 Kdɔtalə ḛ pa mḛḛ-é-tɨ panè: «Kinə kubɨ liə ya mꞌulə ji-m mꞌɔdɨ ə mꞌa kingə lapiya.»
28 Anayabin i na’at not, “Ayu ana faifuw ana butubun boro ana yawas.”
29 Rəmə tajinatɨ nè ya gin məsɨ lé gangɨ, adɨ ḛ gə kɨ́ nꞌingə lapiya.
29 Naatu bubutubun mar ta’imonamo rara nununuw nutanub naatu biyan wanawanan naniyan tatatam nati bai’akirane yawas.
30 Ə tajinatɨ nè ya Jeju gə kɨ́ tɔ́gɨ kɨ́ rɔ-nꞌḛ̀-tɨ tḛḛ. Beɓa ḛ təl ilə rətɨ dan kosɨ dow-je-tɨ dəjɨ panè: «Ná̰ ɓá ɔdɨ kubɨ lə-m wa?»
30 Jesu fair biyanane titit i naniyan tatam, sabuw wanawanahimaim tatabir ibatiyih, “Yait ayu au faifuw butubun?”
31 Njéndó né-je liə dꞌilə-é-tɨ ꞌpanè: «Kosɨ dow-je kɨ́ dꞌa̰ ꞌmbor-i yó-je kɨ nè-je kin ya ꞌtəl dəjɨ dow kɨ́ ɔdɨ rɔ-i ɓəy wa?»
31 Ana bai’ufununayah hiu, “O sabuw moumurih na’in yate teyey, naatu baise o kubibat, yait ayu butubuni?”
32 Ngà ɓá Jeju təl gɔ̰ lo gəə gidɨ-é kadɨ nꞌoo dow kɨ́ njèra né kinlé.
32 Baise Jesu bat inuwanuw menatan sisinaf itininamih.
33 Rəmə dené lé ɓəl rəm, dadɨ rəm, kdɔtalə ḛ gə né kɨ́ tḛḛ dɔ-é-tɨ lé. Beɓa ḛ ree usɨ nangɨ nja Jeju-tɨ ə idə-é ta kɨ́ tɔgrɔ-tɨ ya.
33 Naatu babin biyanamaim abisa mamatar i so’ob, imih tit Jesu nanamaim ra’iy an uman hi’oror mi’itube isan mamatar etei eorerereb.
34 Jeju təl idə-é panè: «Ngon-m! Kadmḛḛ lə-i ajɨ-i. ꞌƆw kɨ̀ lapiya, kadɨ mɔ̰y lə-i lé in̰ə-i.»
34 Naatu babin iu, “Natu, o abaitumatumamaim iyawasi, tufuwamaim kwen, a bai’akirane o arufami kutitit.”
35 Lokɨ Jeju a̰ pa ta bè ɓəy ya rəmə, ngannjékullə-je dꞌḭ ɓe lə njékun dɔ kəykəwna̰ lə jipɨ-je ꞌree go-é-tɨ dꞌidə-é ꞌpanè: «Ngon-i lé oy ngá. Ngà i ꞌndɔjɨ njèndó dow-je né kdɔ ri ɓəy wa?»
35 Jesu bat eo’o auman, sabuw afa Kou’ay Bar orot ukwarin ana barene hina Jairus hiu, “O natu babitai i morob, Bai’obaiyenayan men inarowenbibibir.”
36 Ngà Jeju ilə ká ta-je-tɨ lə-dé lé al, adɨ idə njékun dɔ kəykəwna̰ lé ꞌpanè: «ꞌƁəl al, mḛḛ-i ya ꞌadɨ-m par.»
36 Abisa hio Jesu nowar, natu Jairus iu “Men inabir o initumatum.”
37 Jeju adɨ dow kɨ́ rangɨ dan-é al; ngà Piyər, kɨ̀ Jakɨ, kɨ̀ Ja̰ kɨ́ ngonkɔ̰ Jakɨ ya par ꞌdan-é.
37 Sabuw etei eotanih hima, i Peter, James naatu John akisihimo iuwih bairi hin.
38 Lokɨ dꞌɔw ꞌtḛḛ ɓee lə njékun dɔ kəykəwna̰ lə jipɨ-je lé rəmə, Jeju oo kɨ́ dow-je dꞌɔw dɔ-na̰-tɨ wúr-wùr, ꞌnɔ̰, dꞌində sul-dé boy-boy.
38 Hina Jairus ana bar hititit ana veya sabuw yababan gagamin na’in buwih fanah aumetawat na’in hima hirererey Jesu nowar.
39 Beɓa Jeju andɨ kəy go-dé-tɨ pa sə-dé panè: «Kdɔ ri ɓá sə̰i ɔwi-né dɔ-na̰-tɨ wúr-wùr bè wa? Kdɔ ri ɓá sə̰i ꞌnɔ̰i-né bè wa? Ngon kɨ́ dené kinlé oy al, ḛ tò ɓi kɨ tò.»
39 Naatu bar wanawanan run sabuw iuwih, “Kwa aisim kwarererey? Iti kek i men morobomih, i matan fot inu’in.”
40 Rəmə dow-je ꞌsɔkɨ Jeju. Beɓa ḛ tubə-dé adɨ ꞌtḛḛ ndaa-tɨ ə adɨ bɔbɨ ngon kɨ̀ kɔ̰ ngon kɨ̀ dḛ kɨ́ ꞌdan-é lé dꞌɔw siə lo-tɨ kɨ́ ngon lé tò-tɨ.
40 Baise sabuw Jesu eo isan himarib. Naatu Jesu sabuw iuwih ufun hitit, kek hinah tamah naatu ana bai’ufununayah akisihimo hirun hin kek inu’inumaim hitit.
41 Jeju uwə ji ngon lé ə idə-é panè: «Talita kumi!» Kɔr mḛḛ-é to: «Ngonmandɨ! Mꞌidə-i mꞌpanè: ꞌḬ taá.»
41 Kek babitai umanamaim bai naatu iu, “Talitha koum!” Nati anayabin i iti na’atube, “Babitai kafai o au’uwi kumisir!”
42 Rəmə tajinatɨ nè ya ngonmandɨ lé ḭ taá njiyə. Kdɔtalə to ngonmandɨ kɨ́ ra ɓal dɔgɨ gidɨ-é joo. Dḛ kɨ́ dꞌa̰ lo-é-tɨ lé ndil-dé tḛḛ sa̰y, ta igɨ-dé sə́l.
42 Mar ta’imonamo babitai misir an yan bat remor, babitai ana kwamur 12 iti mamatar i hi’oror sa’ir hai kasiy ra’at hifofofor men kafaita.
43 Jeju ndəjɨ-dé n̰a̰ kadɨ ꞌpa dꞌadɨ dow oo al ə idə-dé ꞌpanè: «ꞌAdi-é né uso.»
43 Jesu ofafarih uwih eo, “Men sabuw hai tur kwana’owenamih, bay kwabai babitai kwaitin eaan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.