Lucas 19
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs AAI
1 Lokɨ Jeju ɔw mḛḛ ɓebo Jeriko-tɨ ə isɨ ində dan ɓe gangɨ,
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 rəmə, oo dingəm kɨ́ njènékingə kɨ́ ri-é lə Jase, to njèkun dɔ njétaalambo-je.
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 Ḛ sangɨ kadɨ nꞌoo se ná̰ ɓá to Jeju lé wa? Ngà kosɨ dow-je ra adɨ ḛ asɨ kadɨ oo-é al, kdɔtalə ḛ to dow kɨ́ gɔjɨ.
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 Beɓa ḛ a̰y ngɔdɨ kete ɔw al dɔ kote-tɨ kdɔ kadɨ nꞌoo Jeju, kdɔtalə ḛ à dəə lo-é-tɨ nɔ̰ɔ̰.
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 Lokɨ Jeju ɔw tḛḛ lo-é-tɨ kinlé, un kəm-é kɨ taá idə-é panè: Jase, ꞌrisɨ nangɨ kalangɨ, kdɔtalə tò kadɨ mꞌto ɓe lə-i ɓone.
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 Beɓa Jase ur nangɨ lɔw-lɔw ree uwə-é kɨ rɔ-é-tɨ kɨ̀ rɔnəl.
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 Lokɨ dow-je dꞌoo né kin bè lé, dḛ lay ya ꞌtún ta ꞌpanè: Ooi, Jeju lé, ɔw tò ɓe lə dow kɨ́ njèramajal.
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 Ngà Jase ḭ a̰ taá nɔ̰̀ ꞌƁaɓe-tɨ idə-é panè: ꞌƁaɓe, ꞌoo bè, nékingə-m lé, mꞌa kay dana̰ lo joo ə mꞌa kadɨ kɨ́ gin káre njéndoo-je, ə kinə mꞌtaa né ji dow-tɨ kɨ̀ ndángɨ kare rəmə, mꞌa təl kadɨ-é né-é kinlé sɔ ngá.
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 Beɓa Jeju idə-é panè: Kajɨ ree mḛḛ kəy-tɨ kin ɓone, kdɔtalə dow kinlé, to ngon kà Abrakam tɔ.
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 Kdɔtalə Ngon lə dow lé ree kadɨ nꞌsangɨ nja dow-je kɨ́ ꞌna̰y kdɔ kadɨ nꞌajɨ-dé.
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 Lokɨ dow-je dꞌa̰ dꞌoo ta-je kin bè lé, Jeju ilə gosta káre dɔ-tɨ. Kdɔtalə ḛ a̰ ngɔsi kɨ̀ ɓebo Jorijalḛm, adɨ dow-je ꞌgɨr ꞌpanè kɔ̰ɓe lə Lubə lé, à ree tajinatɨ nè ya ngá.
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 Adɨ Jeju panè: Dow káre bè, to dow kɨ́ gin ngar-tɨ, isɨ ɔw kɨ́ mba-tɨ dɔnangɨ-tɨ kɨ́ sa̰y nṵ, kdɔ kadɨ dꞌɔw dꞌulə jɔgɨ ngar dɔ-é-tɨ, ɓá à təl ɓəy.
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 Ḛ ɓa ngannjékullə-je liə dɔgɨ dan madɨ-dé-je-tɨ ə adɨ ná̰-ná̰ dan-dé-tɨ mbal là káre-káre ɓá idə-dé panè: Ɔwi, ꞌtəli-né ji-si sar kadɨ mꞌtəl mꞌree-né.
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 Ngà dow-je kɨ́ mḛḛ ɓe-tɨ liə dꞌɔsɨ-é kɨ̀ ta adɨ dꞌulə dow-je kɨ́ ꞌto takəm-dé kadɨ dꞌɔw dꞌidə-dé ꞌpanè: Jḛ jꞌndigɨ kadɨ dow kin ɔ̰̀-ji al.
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 Bè ya kàrè dꞌulə jɔgɨ ngar dɔ-é-tɨ. Lokɨ ḛ təl ree lé, ḛ adɨ ꞌɓa ngannjékullə-je kɨ́ adɨ-dé là lé kadɨ ꞌree rɔ-é-tɨ, kdɔ kadɨ nꞌoo se dow káre ingə man-é dɔ-tɨ kandangɨ-kandangɨ wa?
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 Beɓa ngonnjèkullə kɨ́ dɔsa̰y ree panè: ꞌƁa-m, mbal là lə-i kɨ́ adɨ-m lé, mꞌtəl-né ji-m adɨ mꞌingə mbal là dɔgɨ.
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 ꞌƁa-é panè: Oiyo! ꞌTo ngonnjèkullə kɨ́ majɨ! Mꞌadɨ-i ɓebo-je dɔgɨ kadɨ ɔw kɨ̀ tɔ́gɨ dɔ-tɨ, kdɔ ꞌto njèra né kɨ́ tɔgrɔ-tɨ mḛḛ né-tɨ kɨ́ ndḛ bè.
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 Ngonnjèkullə kɨ́ njèkungɨ-tɨ joo ree panè: «ꞌƁa-m, mbal là lə-i kɨ́ ꞌadɨ-m lé, mꞌtəl-né ji-m adɨ mꞌingə mbal là mḭ.»
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 Beɓa ꞌɓa-é idə-é panè: «I kàrè, mꞌadɨ-i ɓebo-je mḭ kadɨ ɔw kɨ̀ tɔ́gɨ dɔ-tɨ tɔ.»
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 Ngonnjèkullə kɨ́ rangɨ ree panè: «ꞌƁa-m, mbal là lə-i lé ya ə́ mꞌdɔɔ takubɨ-tɨ tin.»
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 Ma̰ mꞌɓəl-i, kdɔ i lé ꞌto dow kɨ́ ꞌnga̰ n̰a̰; adɨ né kɨ́ to i ɓá ungɨ al kàrè, i ɔy rəm, ko kɨ́ to i ɓá ꞌdubɨ al kàrè i ijə rəm.
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 Beɓa ꞌɓa-é idə-é panè: «I ngonnjèkullə kɨ́ majɨ al kan! Ta kɨ́ ta-i-tɨ ya mꞌngangɨ-né ta dɔ-i-tɨ. I ꞌgə kɨ́ mꞌto dow kɨ́ mꞌnga̰ n̰a̰, adɨ né kɨ́ to ma̰ ɓá mꞌungɨ al kàrè, mꞌɔy rəm, ko kɨ́ to ma̰ ɓá mꞌdubɨ al kàrè, mꞌijə rəm,
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 ngà kdɔ ri ɓá ꞌɔw ꞌilə mbal là lə-m kəy ngəm là-tɨ kdɔ kadɨ mꞌtəl mꞌree ə mꞌɔr kɨ̀ man-é dɔ-tɨ al wa?»
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 Go-tɨ, idə dow-je kɨ́ dꞌa̰ lo-é-tɨ nɔ̰ɔ̰ panè: «Ɔti ꞌtaai mbal là kɨ́ ji-é-tɨ kin adi ḛ kɨ́ ɔw kɨ̀ mbal là dɔgɨ kinlé dɔ-tɨ.»
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 Dḛ dꞌilə-é-tɨ ꞌpanè: «ꞌƁaɓe, ḛ ɔw kɨ̀ mbal là dɔgɨ ngá.»
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 Rəmə ḛ təl panè: «Ooi majɨ, mꞌa kidə-si rəsɨ; dow kɨ́ né tò ji-é-tɨ ɓá dꞌa kadɨ-é kɨ́ rangɨ dɔ-tɨ, ngà dow kɨ́ né goto ji-é-tɨ lé, ḛ kɨ́ ji-é-tɨ lé ya kàrè dꞌa taa.»
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 Go-tɨ, ḛ panè: «Njéba-je lə-m kɨ́ ꞌndigɨ kadɨ mꞌɔ̰-dé al lé ꞌreei sə-dé ə ꞌtijəi mindɨ-dé takəm-m-tɨ nè ya.»
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 Lokɨ Jeju pa ta-je kin bè lé, ɔtɨ usɨ kete nɔ̰̀ njéndó né-je-tɨ liə ə dꞌɔw kɨ ɓebo Jorijalḛm-tɨ.
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 Lokɨ dꞌɔw ꞌtḛḛ ngɔsi kɨ̀ ɓe kɨ́ Betpaje, kɨ̀ ɓe kɨ́ Betani kɨ́ tò kàdɨ̀ mbal-tɨ kɨ́ ꞌɓa-é mbal ka̰ kagɨ olibiye-je lé, Jeju ulə njéndó né-je liə joo
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 panè: «Ɔwi mḛḛ ngonɓe-tɨ kɨ́ nɔ̰̀-si-tɨ kin. Lokɨ ɔwi ꞌtḛḛi-tɨ lé, a kingəi ngon koro kɨ́ dow al-é al ɓəy kɨ́ ꞌtɔ́-é nangɨ, ə ꞌtuti-é ꞌreei siə adi-mi.»
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 Kinə dow dəjɨ-si panè se ꞌtuti-é kdɔ ri wa rəmə, idəi-é ꞌpai-nè: «ꞌƁaɓe ɓá ge ngon koro lé.»
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 Dḛ kɨ́ Jeju ulə-dé lé, dꞌɔtɨ dꞌɔw rəmə, dꞌoo né-je titɨ kɨ́ Jeju idə-dé-né lé ya tɔ.
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 Lokɨ ꞌtutɨ ngon koro lé rəmə, ꞌɓa-é-je ꞌdəjɨ-dé ꞌpanè: «ꞌTuti ngon koro lé kdɔ ri wa?»
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 Dḛ dꞌilə-dé-tɨ ꞌpanè: «ꞌƁaɓe ɓá ɔw ndoo ngon koro lé.»
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 Beɓa dḛ ꞌree siə dꞌadɨ Jeju, ə ꞌlabɨ kubɨ-je lə-dé gidɨ-é-tɨ ɓá dꞌadɨ Jeju al isɨ dɔ-tɨ.
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 Lokɨ Jeju ɔtɨ isɨ ɔw lé, dow-je ꞌlabɨ kubɨ-je lə-dé dɔ rəbɨ-tɨ nɔ̰̀-é-tɨ taá-taá.
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 Lokɨ ḛ ree tḛḛ ngɔsi kɨ̀ ɓebo Jorijalḛm, rəbɨ-tɨ kɨ́ ḭ dɔ mbal ka̰ kagɨ Olibiye-je-tɨ ɔw kɨ mḛḛ ɓebo-tɨ kinlé, kosɨ njéndó né-je lay ya rɔ-dé nəl-dé adɨ dꞌɔsɨ gajɨ Lubə kɨ̀ ndi-dé kɨ́ boy-boy kdɔtalə nékɔjɨ-je lay kɨ́ dꞌoo lé.
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 Dḛ ꞌpanè:
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 Rəmə, Parisi-je kɨ́ dan-tɨ-je kɨ́ dꞌa̰ dan kosɨ dow-je-tɨ nɔ̰ɔ̰ lé dꞌidə Jeju ꞌpanè: Njèndó dow-je né, i ꞌndángɨ njéndó né-je lə-i lé ɓane.
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 Ngà Jeju ilə-dé-tɨ panè: Adɨ mꞌidə-si rəsɨ. Lé dḛ dꞌutɨ ta-dé kàrè, ər-je ya dꞌa tur kəə!
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 Lokɨ Jeju ɔw tḛḛ ngɔsi kɨ̀ ɓebo Jorijalḛm lé, un kəm-é oo-né ɓebo lé rəmə, nɔ̰ kdɔ ta liə panè:
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 Əy! Ɓebo Jorijalḛm, tokɨ lé dow-je lə-i ꞌgə né kɨ́ dꞌa ra kadɨ lapiya tò rəmə lé! Ngà kɨ́ ngɔsnè-tɨ kinlé, to kɨ́ ɓɔyɔ sə-dé dɔ-é.
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 Ndɔ-je madɨ ɔw ree nɔ̰ɔ̰ lé, njéba-je lə-si dꞌa kɔr gali dɔ-si-tɨ, dꞌa kilə-na̰ gəə dɔ-si sipɨ kdɔ kutɨ-si lo-tɨ ndukɨ-ndukɨ,
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 dꞌa tujɨ-si puktu-puktu, kɨ̀ ɓebo lə-si burə, ər káre ya kàrè dꞌa kin̰ə kadɨ tò dɔ madɨ-é-tɨ mḛḛ ɓebo-tɨ lə-si al, kdɔtalə dɔkaglo kɨ́ Lubə ree-né rɔ-si-tɨ kdɔ ra-né sə-si lé, sə̰i ꞌgəi al.
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 Go-tɨ, Jeju ɔw takəy-tɨ lə Lubə ə tubə njéragatɨ-je.
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 Ḛ idə-dé panè: ꞌNdàngɨ ꞌpanè: «Kəy lə-m lé, à to kəy pa ta kɨ̀ Lubə. Ngà sə̰i adi təl to kəy kisɨ njéɓogɨ-je.»
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 Ndɔ-je lay ya Jeju ndó né dow-je takəy-tɨ lə Lubə. Rəmə njékun dɔ njégugné-je lə Lubə, kɨ̀ njéndó dow-je ndukun-je, kɨ̀ ꞌboy-je lə jipɨ-je ꞌsangɨ kəm rəbɨ kadɨ ꞌtɔl-é.
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 Ngà dḛ ꞌgə kəm rəbɨ kɨ́ dꞌa tɔl-é-né lé al, kdɔtalə dow-je lay ya dꞌoo ta-je liə kɨ̀ rɔnəl n̰a̰.
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.