Atos 10
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs AAI
1 Dingəm káre bè isɨ ɓebo Sejare-tɨ, ri-é lə Kɔrnəy, ḛ to njèkun dɔ kutɨ asgar-je ɓu kɨ́ ꞌɓa-dé «asgar-je kɨ́ Itali.»
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Kɔrnəy lé, to dow kɨ́ njèkilə kujɨ dɔ Lubə-tɨ rəm, to njèɓəl Lubə rəm, ɓá dow-je lay kɨ́ mḛḛ kəy-tɨ liə kàrè bè ya tɔ. Njéndoo-je kɨ́ dan jipɨ-je-tɨ lé, taá-taá ya ḛ ra sə-dé majɨ n̰a̰ rəm, to njèpata kɨ̀ Lubə taá-taá rəm tɔ.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Lokɨ kàdɨ̀ təl rɔ-é adɨ à to kàdɨ̀ mutə je bè lé, né ra-é tokɨ nḭ bè, adɨ ḛ oo malayka lə Lubə yə́rə́rə́ kəm-é-tɨ, ree rɔ-é-tɨ ə ɓa-é panè: «Kɔrnəy!»
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Kɔrnəy oo malayka lé gə́rə́rə́ rəmə, ḛ ɓəl n̰a̰ adɨ dəjɨ-é panè: «Ri ra né wa, ꞌƁaɓe?» Malayka lé, idə-é panè: «Ta-je kɨ́ ꞌisɨ ꞌpa kɨ̀ Lubə rəm, majɨ-je kɨ́ ꞌisɨ ꞌra kɨ̀ njéndoo-je lé, ɔw tḛḛ rɔ Lubə-tɨ ə mḛḛ-é ole dɔ-i-tɨ.
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Beɓa kɨ́ ngɔsnè-tɨ kin ya, ꞌulə dingəm-je mḛḛ ɓe-tɨ kɨ́ Jope, kdɔ kadɨ dꞌɔw ꞌɓa Simɔ̰ kɨ́ ri gajɨ-é lə Piyər dꞌadɨ-é ree.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Piyər lé, tò ɓe lə Simɔ̰ kɨ́ to njèkɔl ndaá, kɨ́ kəy liə tò kàdɨ̀ babo-tɨ ngɔsi kin.»
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Lokɨ malayka kɨ́ pa siə ta lé, ɔtɨ ɔw bè ya rəmə, Kɔrnəy ɓa ngannjékullə-je liə joo rəm, ɓa asgar káre kɨ́ to njèkilə kujɨ dɔ Lubə-tɨ n̰a̰ dan dḛ-tɨ kɨ́ dꞌisɨ gin tɔ́gɨ-tɨ liə,
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 adɨ ꞌree ə ɔr-dé poy né-je kɨ́ ra né lé lay, ngá ɓá ulə-dé ɓebo Jope-tɨ.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Lo aa go-tɨ, lokɨ ngannjékullə-je, dꞌusɨ rəbəə dꞌɔw sar ꞌtḛḛ ngɔsi kɨ̀ ɓebo Jope rəmə, Piyər al taá dɔ kəy dur dur-tɨ kdɔ pa ta kɨ̀ Lubə kɨ̀ kàdɨ̀ kɨ́ a̰ jam dɔ ɓe-tɨ.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Ɓo ra-é adɨ ndigɨ kuso né. Ngà lokɨ dꞌisɨ ꞌra nékuso kdɔ kadɨ-é ya ɓəy rəmə, né ra-é tokɨ nḭ bè.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Ḛ oo lo kɨ́ dɔra̰-tɨ tò tagra, rəmə né kɨ́ titɨ-na̰ kɨ̀ takubɨ kɨ́ tatɨ pəl-pəl, ə ꞌtɔ́ kulə sul-é-je-tɨ sɔ lay, ḭ taá isɨ risɨ kɨ dɔnangɨ-tɨ.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Da̰-je lay kɨ́ nja-dé ra sɔ-sɔ, dḛ kɨ́ dꞌagɨ nangɨ, kɨ̀ yəl-je kɨ́ ꞌnar taá ꞌtò mḛḛ takubɨ-tɨ lé, kɨ̀ kutɨ-dé kutɨ-dé.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Rəmə Piyər oo ndi dow pa siə ta panè: «Piyər, ꞌḭ taá ꞌtɔl-dé ꞌuso!»
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Ngà Piyər panè: «Kuy! ꞌƁaɓe, né kɨ́ majɨ al əse né kɨ́ tò n̰ḛ bè kinlé ma̰ mꞌuso nja káre al.»
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Piyər oo ndi dow lé təl pa siə ɓəy panè: «Né kɨ́ Lubə təl-é adɨ aa njay ngá lé, i ꞌa koo kɨ né kɨ́ tò n̰ḛ al ngá.»
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Né-é kinlé ree bè-bè nja mutə rəmə, lo-é-tɨ nɔ̰ɔ̰ ya təl ɔw dɔra̰-tɨ gogɨ,Né-je kɨ́ Piyər oo lokɨ né ra-é-né tokɨ nḭ bè|alt="La vision de Pierre" src="cn01945C.tif" size="col" copy="David C. Cook" ref="10:16"
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 adɨ Piyər dəjɨ rɔ-é ta panè: «Né kɨ́ ra-m tokɨ nḭ bè kinlé, kɔr mḛḛ-é to ri wa?» Ngà lokɨ ḛ isɨ gɨr ta-é kɨ gɨr ya ɓəy rəmə, dingəm-je kɨ́ Kɔrnəy ulə-dé lé, dꞌa̰ ꞌdəjɨ ꞌpanè se kəy lə Simɔ̰ tò rá wa, ə ꞌree dꞌa̰ takəy-tɨ ngɔsi ngá.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Dḛ ꞌɓa ɓa kɨ̀ ndi-dé kɨ́ boy ꞌdəjɨ ꞌpanè: «Lo kin ya ɓá Simɔ̰ kɨ́ ri gajɨ-é lə Piyər tò-tɨ lé al wa?»
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Lokɨ Piyər isɨ gɨr ta kɨ́ dɔ kɔr mḛḛ né-tɨ kɨ́ ra-é tokɨ nḭ bè kinlé ya ɓəy rəmə, Ndil kɨ́ aa njay idə-é panè: «ꞌOo bè, dingəm-je mutə dꞌa̰ ꞌdəjɨ-i.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 ꞌḬ taá, ꞌrisɨ nangɨ ə ꞌɔw sə-dé, ɓɨ ꞌtadɨ ti-ti al, kdɔ to ma̰ ya ɓá mꞌulə-dé.»
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Ngá ɓá Piyər risɨ nangɨ ɔw rɔ-dé-tɨ idə-dé panè: «Yən, ma̰ kɨ́ ꞌsangi-mi lé, ya ə́ mꞌa̰ tin. Ngà se sə̰i ꞌreei ban wa?»
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Dḛ dꞌilə-é-tɨ ꞌpanè: «To Kɔrnəy njèkun dɔ kutɨ asgar-je kɨ́ ɓu ɓá ulə-ji. Ḛ to dow kɨ́ njururu, to njèɓəl Lubə, jipɨ-je lay ya ꞌpa ta kɨ̀ dɔ-é-tɨ majɨ. Lubə adɨ malayka kɨ́ aa njay ree tḛḛ kɨ̀ dɔ ta adɨ-é kadɨ ulə kulə ɓa-i kdɔ kadɨ ɔw idə-é ta.»
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Beɓa Piyər adɨ-dé ꞌtò kəy rɔ-é-tɨ nɔ̰ɔ̰ ya.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Lo aa go-tɨ, ꞌtḛḛ mḛḛ ɓebo Sejare-tɨ. Lokɨ Kɔrnəy isɨ ngəbɨ-dé lé, ḛ ulə kulə ɓa nojɨ-é-je, kɨ̀ nam-é-je kɨ́ ḛ ndigɨ-dé n̰a̰.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Lokɨ Piyər ɔw kdɔ kandɨ kəy go-dé-tɨ rəmə, Kɔrnəy tilə kəm-é, usɨ nangɨ nja-é-tɨ, ɔsɨ dɔ-é nangɨ nɔ̰̀-é-tɨ.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Ngà Piyər uwə-é kɨ taá ə panè: «ꞌḬ taá! Ma̰ kàrè mꞌto dow madɨ-i tɔ.»
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Piyər pa siə ta taá-taá andɨ-né mḛḛ kəy-tɨ rəmə, ingə dow-je kɨ́ ꞌkəw-na̰ n̰a̰.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Ə ḛ pa sə-dé panè: «Sə̰i ꞌgəi majɨ, ndukun lə-ji lé, ɔgɨ dow kɨ́ to jipɨ kadɨ ində rɔ-é natɨ kɨ̀ dow kɨ́ to jipɨ al əse kadɨ ɔw mḛḛ kəy-tɨ liə. Ngà ma̰ lé, Lubə idə-m panè: “Mꞌa koo dow kadɨ to dow kɨ́ majɨ al əse to dow kɨ́ tò n̰ḛ takəm-nꞌḛ̀-tɨ al.”
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Gin-é kin ɓá lokɨ sə̰i ꞌɓai-mi lé, mꞌtadɨ ti-ti al ya mꞌɔtɨ par mꞌree-né tin. Mꞌdəjɨ-si se ri ɓá uləi-né kulə go-m-tɨ wa?»
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Ngá ɓá Kɔrnəy idə-é panè: «ꞌOo bè, ɓone, asɨ ndɔ sɔ ngá, mꞌisɨ mꞌpa ta kɨ̀ Lubə mḛḛ kəy-tɨ lə-m kɨ̀ kàdɨ̀ kɨ́ mutə kɨ́ losɔlɔ, rəmə tajinatɨ nè ya dingəm káre kɨ́ ulə kubɨ kɨ́ ndóle kə̰́y-kə̰̀y a̰ nɔ̰̀-m-tɨ,
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 idə-m panè: “Kɔrnəy, Lubə oo ndi-i, ɓá mḛḛ-é ole dɔ majɨ-je-tɨ kɨ́ isɨ ra kɨ̀ njéndoo-je kin rəm tɔ.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 ꞌUlə dow-je ɓe-tɨ kɨ́ Jope, kdɔ kadɨ dꞌɔw ꞌɓa Simɔ̰ kɨ́ ri gajɨ-é lə Piyər dꞌadɨ-é ree. Ḛ tò mḛḛ kəy-tɨ lə Simɔ̰ kɨ́ to njèkɔl ndaá kɨ́ isɨ kàdɨ̀ babo-tɨ ngɔsi kin.”
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Beɓa kalangɨ bè ya mꞌulə-né dow-je go-i-tɨ tin. Adɨ ree lə-i kinlé, majɨ n̰a̰. Kɨ́ ngɔsnè-tɨ kinlé, jḛ lay ya jꞌisɨ nɔ̰̀ Lubə-tɨ nè, kdɔ koo ta-je lay kɨ́ ꞌƁaɓe un ndu kadɨ ꞌpa adɨ-ji.»
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Piyər un ta panè: «Ooi majɨ, mꞌgə kɨ́ Lubə ɔr kəm dow al.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Gin dow-je kɨ́ rá-rá ya lé, dow kɨ́ ɓəl Lubə rəm, ra né kɨ́ njururu lé, à nəl Lubə ya.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Sə̰i ꞌgəi majɨ, Lubə adɨ ta liə kɨ́ to Poyta kɨ́ Majɨ kɨ́ sɔbɨ dɔ lapiya ɔw rɔ Israyel-je-tɨ kɨ̀ takul Jeju Kristɨ. Ḛ ya to ꞌƁa dow-je lay.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Né kɨ́ un kutɨ ra né dɔnangɨ Galile-tɨ, sar tḛḛ-né dɔnangɨ Jude-tɨ go mbḛ-tɨ kɨ́ Ja̰ ilə sɔbɨ dɔ batḛm lé, sə̰i ꞌgəi majɨ.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Kəm rəbɨ kɨ́ Lubə adɨ-né Ndil kɨ́ aa njay rəm, adɨ-né tɔ́gɨ Jeju kɨ́ Najarɛtɨ-tɨ lé, kàrè sə̰i ꞌgəi majɨ tɔ. Jeju kɨ́ ɔw kɨ̀ ɓe-ɓe ra majɨ kɨ̀ dow-je, ajɨ dḛ kɨ́ dꞌisɨ gin tɔ́gɨ-tɨ lə Sú lé, kàrè sə̰i ꞌgəi majɨ rəm tɔ, kdɔtalə Lubə nà̰y siə.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Né-je lay kɨ́ Jeju ra mḛḛ ɓe-je-tɨ lə jipɨ-je, kɨ̀ né-je kɨ́ ḛ ra mḛḛ ɓebo Jorijalḛm-tɨ lé, jḛ joo kɨ̀ kəm-ji, ɓá jꞌoo ta-é kɨ̀ mbi-ji rəm tɔ. Ngà dḛ ꞌɓə-é kagdəsɨ-tɨ ꞌtɔl-é.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Rəmə Lubə adɨ-é tɔsɨ ndəl ində lo tḛḛ mḛḛ ndɔ kɨ́ njèkungɨ-tɨ mutə ə Lubə adɨ-é tɔjɨ rɔ-é.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Rɔ dow-je-tɨ lay al, ngà rɔ-ji jḛ-tɨ kɨ́ Lubə mbətɨ-ji kete kdɔ kadɨ jꞌto njékɔr poy ta-je liə lé ɓá ḛ tɔjɨ rɔ-é rɔ-ji-tɨ. Lokɨ ḛ tɔsɨ ndəl ində lo tḛḛ kàrè, jḛ jꞌuso siə né natɨ rəm, ɓá jꞌa̰y siə natɨ rəm tɔ.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Beɓa ḛ un ndu adɨ-ji, kdɔ kadɨ jꞌilə mbḛ jꞌadɨ dow-je ꞌgə kɨ́ Lubə ində-nꞌḛ̀ kɨ́ njègangta dɔ dow-je-tɨ kɨ́ dꞌisɨ kəm rəm, dɔ dḛ-tɨ kɨ́ dꞌoy rəm.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Njépata-je kɨ́ ta Lubə-tɨ lay ya ꞌpa ta kɨ́ dɔ-é-tɨ ꞌpanè: “Dow kɨ́ rá-rá kɨ́ adɨ-é mḛḛ-é lé, Lubə à kin̰ə go majal-je liə kɔgɨ kadɨ-é kɨ̀ takul ri-é.”»
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Lokɨ Piyər isɨ pa ta bè-bè ya ɓəy rəmə, Ndil kɨ́ aa njay risɨ ree dɔ dow-je-tɨ lay kɨ́ dꞌisɨ dꞌoo ta liə lé.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Beɓa njékadmḛḛ-je kɨ́ ꞌto jipɨ-je kɨ́ ꞌdan Piyər ree siə natɨ lé, ndil-dé tḛḛ sa̰y, kdɔtalə Lubə adɨ Ndil kɨ́ aa njay kadkare-tɨ, dow-je kɨ́ ꞌto jipɨ-je al tɔ.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Kdɔ dḛ dꞌoo ndi-dé kɨ́ dꞌisɨ ꞌpa ta kɨ̀ ndɔ̰ ta ɓe lə dow-je kɨ́ rangɨ, ɓá ꞌtɔ́y Lubə rəm, ngá ɓá Piyər panè:
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 «Dow-je kɨ́ dꞌingə Ndil kɨ́ aa njay titɨ-na̰ sə-ji bè tɔ lé se dow à kɔgɨ-dé ra batḛm kəm man-tɨ wa?»
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Ə Piyər lé, un ndu kadɨ ꞌra-dé batḛm kɨ̀ ri Jeju Kristɨ. Go-tɨ, dḛ dəjɨ-é kadɨ isɨ sə-dé kɨ mbɔr mɔkɨ tá.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.