Apocalipse 8
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs MNT
1 Lokɨ ngonbatɨ kəsɨ pɔ̰ kɨ́ njèkungɨ-tɨ siri kɨ́ ꞌtin̰ə-né ta mbete lé rəmə, lo tò ndingɨ dɔra̰-tɨ ya à kasɨ ngan kàdɨ̀ kɔrmutə-je bè.
1 Fef firorow bai seven hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya maramaim etei hinutanub mar kafai, hour turinawat, agugum hima.
2 Go-tɨ, mꞌoo malayka-je siri dꞌa̰ takəm Lubə-tɨ ə dꞌadɨ-dé təbɨ mbanga siri tɔ.
2 Naatu tounamatar etei seven tour seven hitih hibotanen God nanamaim hibatabat aitih.
3 Ɓá malayka kɨ́ rangɨ ree a̰ logugɨ né-tɨ kɨ̀ gajibɨ kɨ́ ra kɨ̀ lɔr ji-é-tɨ adɨ to gajibɨ ró nɔ̰kagɨ kɨ́ ətɨ majɨ; nɔ̰kagɨ-je kɨ́ ətɨ majɨ-majɨ lé, dꞌadɨ-é n̰a̰ kadɨ ró logugɨ né-tɨ kɨ́ ꞌra kɨ̀ lɔr nɔ̰̀ kalikɔɓe-tɨ kdɔ kadɨ sa-é suu ɔw nɔ̰̀ Lubə-tɨ natɨ kɨ̀ ta-je kɨ́ njékaa njay-je lay ꞌpa siə-siə.
3 Tounamatar ta umanamaim fi’ufiu ana kerowas gold bai auman na sibor ya’aya ana gemamaim batabat aitin. Naatu fi’ufiu gagamin na’in hitar hiwan God ana sabuw kakafiyih hai yoyoban auman bai gem gold nanamaim bat eot ra’ah.
4 Nɔ̰kagɨ-je kɨ́ ətɨ majɨ kɨ́ tò ji malayka-tɨ lé, sa-é suu ɔw nɔ̰̀ Lubə-tɨ natɨ kɨ̀ ta-je kɨ́ njékaa njay-je dꞌisɨ ꞌpa kɨ̀ Lubə lé.
4 Fi’ufiu ana sow naatu sabuw kakafiyih hai yoyoban tounamatar umanane yen God nanamaim tit.
5 Malayka un gajibɨ ə ɔy yalpər kɨ́ logugɨ né-tɨ lé ungɨ mḛḛ-é-tɨ rusɨ, ɓá bi ilə dɔnangɨ-tɨ adɨ ká né ɓa titɨ ndi dow-je bè rəm, ndi ndàngɨ rəm, ndi təl rəm, ɓá dɔnangɨ yəkɨ rəm tɔ.
5 Imaibo tounamatar fi’ufiu ana kerowas bai sibor ana gem tafanamaim wairaf bai kerowas wanawanan iwan rouw me yan re’ere ana veya namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an naatu iriyoy tit.
6 Rəmə malayka-je kɨ́ siri kɨ́ dꞌuwə təbɨ mbanga siri ji-dé-tɨ lé, ꞌra rɔ-dé kdɔ kɔ́l.
6 Tounamatar etei seven umahimaim tour hibobotanen babinen isan awahimaim hiya.
7 Malayka kɨ́ dɔsa̰y kɔ́l təbɨ mbanga rəmə, kɔsɨ, kɨ̀ pər kɨ́ ꞌpote natɨ kɨ̀ məsɨ ɓá dꞌungɨ dɔnangɨ-tɨ, adɨ kinə dow kay dɔnangɨ lo mutə rəmə pər ɔ̰̀ kɨ́ gin káre lay kɨ̀ kagɨ-je kɨ́ titɨ ə wale-je kɨ́ mbəl lay ya pər ɔ̰̀ rəm tɔ.
7 Naatu tounamatar wantoro’ot batabat ana tour bababin ana veya, toun kabay totomar wairaf rara auman sartabir yar re me yan tit, tafaram auwaraun tutufin etei earah, ai nati tafaram auwaraunane hibatabat etei hi’arat, naatu fotan nati tafaram auwaraunane hituw hi’inu’in etei hi’arat.
8 Malayka kɨ́ njèkungɨ-tɨ joo kɔ́l təbɨ mbanga rəmə, né kɨ́ titɨ-na̰ kɨ̀ mbal kɨ́ boy kɨ́ ɔ̰̀ pər bè ya dꞌitə dꞌilə dan babo-tɨ, adɨ kinə dow kay tatɨ babo lo mutə rəmə, kɨ́ gin káre təl məsɨ,
8 Tounamatar bairou’abin ana tour bababin ana veya sawar ta gagamin na’in oyaw tomar fudir tafan wairaf to’ab auman nunuw in riy yan re, riy auwaraunane tutufin etei rara matar.
9 adɨ né-je lay kɨ́ Lubə ra-dé adɨ dꞌisɨ-tɨ kɨ́ ꞌto né-je kɨ́ ꞌtaa koo lé, dꞌoy lay, ɓá bato-je lay ya kinə dow kay lo mutə rəmə, kɨ́ gin káre tujɨ kɔgɨ lay tɔ.
9 Riy auwaraunane wanawanan sawar yawasih ma’anih etei himorob, naatu wa nati riy auwaraunane hibatabat etei hitaseseb.
10 Go-tɨ, malayka kɨ́ njèkungɨ-tɨ mutə kɔ́l təbɨ mbanga rəmə, kərwəḭ kɨ́ boy ḭ dɔra̰-tɨ ɔ̰̀ pər bilɨm-bilɨm titɨ-na̰ kɨ̀ pər ngəl bè usɨ dan ba-je-tɨ, kɨ̀ kəm kḛnḛnḛ-je-tɨ, adɨ kinə dow kay ba-je lay kɨ̀ kəm kḛnḛnḛ-je lo mutə rəmə, kərwəḭ lé un tatɨ-é kɨ́ gin káre latɨ-latɨ.
10 Tounamatar baitounin ana tour bababin ana veya daman gagamin na’in matan hinowabe in toto’ab maramaim hea’obow tafaram auwaraun ana harew naatu ana harew sosoh yan ra’iy.
11 Kərwəḭ kinlé, ri-é lə «Dil», adɨ man-je lay ya kinə dow kay lo mutə rəmə, kɨ́ gin káre atɨ kangɨ-kangɨ tokɨ kàdɨ̀ dil bè ə dow-je n̰a̰ ya kɨ́ dꞌa̰y man-é lé, katɨ-é tɔl-dé.
11 Nati daman wabin i Tubatub, naatu Tubatub tafaram auwaraunane ana harew yah re’er harew etei tenakuyakuy himatar naatu sabuw iyab nati harew tenakuyakuy hitomatom etei himorob.
12 Malayka kɨ́ njèkungɨ-tɨ sɔ kɔ́l təbɨ mbanga rəmə, ꞌkay kàdɨ̀, kɨ̀ na̰y, kɨ̀ kərwəḭ-je lo mutə ə kɨ́ gin káre tujɨ usɨ dɔ-tɨ, adɨ ḛ kɨ́ tujɨ usɨ dɔ-tɨ lé usɨ til, ɓá ꞌkay ndógɨ lə lo kɨ́ kada əse ndógɨ lə lo kɨ́ ndɔɔ lo mutə rəmə, kɨ́ gin káre təl lo kɨ́ ndul ndḭ-ndḭ.
12 Tounamatar baikwafi’inin ana tour bababin ana veya, veya matan auwaraunane, sumar matan auwaraunane, daman matah auwaraunane etei himabiy. Imih sawar iti etei rebah auwaraunane higugum hin. Naatu auyit auwaraunane men marakaw, na’atube gugumin auwaraunane auman.
13 Lokɨ mꞌoo lo rəmə, mꞌoo soro nar kadɨ dɔra̰-tɨ ɓá pa ta kɨ̀ ndi-é kɨ̀ boy-boy panè: «Tujɨ ə́n! Tujɨ ə́n! Tujɨ à kusɨ dɔ dow-je kɨ́ dɔnangɨ-tɨ, kdɔtalə təbɨ mbanga-je kɨ́ rangɨ nà̰y kadɨ malayka-je kɨ́ mutə dꞌa kɔ́l kadɨ ɓa ɓəy.»
13 Imaibo ayu anuwanuw mamu ikou mar ana yan foun rererey fanan anowar, “Ago, ago, ago! Kwa sabuw iyab tafaramamaim kwama’am tounamatar tounu hai tour hinabababin ana veya biyababan boro kakafin maiyow kwanab!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.