Apocalipse 1
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs AAI
1 Né-je kɨ́ sɔbɨ dɔ Jeju Kristɨ kɨ́ to né-je kɨ́ tò lo ɓɔyɔ-é-tɨ ɓá Lubə tḛḛ kɨ̀ dɔ-é, adɨ to né-je kɨ́ tò kadɨ à ra né ngɔsnè ɓá Lubə in̰ə ji Jeju-tɨ kadɨ tɔjɨ ngannjékullə-je liə. Beɓa Jeju ulə malayka liə rɔ ngonnjèkullə-tɨ liə Ja̰ kadɨ adɨ kəm-é ijə dɔ-tɨ.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Titɨ kɨ́ Ja̰ oo-né né-je kɨ̀ kəm-é lé, ḛ ilə mbḛ ta lə Lubə rəm, ta lə Jeju Kristɨ rəm. Né-je lay kɨ́ ḛ oo lé, ḛ pa ta-é adɨ dow-je.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Ta-je kɨ́ ta Lubə-tɨ kɨ́ ꞌndàngɨ mḛḛ mbete-tɨ kinlé, njèndó-é kadɨ dow-je lé to njènékumə̰, ɓá njékoo ə təl rɔ-dé go-tɨ kàrè ꞌto njénékumə̰-je tɔ. Kdɔtalə, kaglo kɨ́ né-é-je kin à ra-né lé nà̰y ndḛ bè.Njékəwna̰-je kɨ́ gin siri kɨ́ dɔnangɨ Aji-tɨ|alt="Les sept églises d’Asie" src="GPS_Seven Churches Plain BW.tif" size="col" copy="Wycliffe Bible Translators" ref="1:3"
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 — ausente —
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 — ausente —
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 ɓá təl-ji dow-je kɨ́ gin ngar-tɨ rəm, təl-ji njégugné-je kɨ́ njéra kullə lə Bɔbɨ-é Lubə rəm lé, kadɨ kɔsgajɨ, kɨ̀ tɔ́gɨ to ꞌliə kɨ̀ dɔ ɓal-ɓal! Amḛn!
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 Ooi, ḛ isɨ ree dan kilndi-tɨ. Dow-je lay ya dꞌa koo-é kɨ̀ kəm-dé, ɓá dḛ kɨ́ dꞌɔsɨ-é kɨ̀ ningə lé ya kàrè dꞌa koo-é kɨ̀ kəm-dé rəm tɔ. Ree liə à təl gin ndingərɔ lə gin dow-je lay kɨ́ dɔnangɨ-tɨ nè. Oiyo, Amḛn!
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 ꞌƁaɓe Lubə kɨ́ njètɔ́gɨ-je lay, kɨ́ njèkisɨ kete low, kɨ́ to njèkisɨ ngɔsnè, kɨ́ à ree lé panè: «Ma̰ ɓá mꞌto Alpa kɨ̀ Omega.»
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Ma̰ Ja̰ kɨ́ mꞌto ngonkɔ̰-si kɨ̀ takul Jeju, adɨ mꞌingə kɔ̰̀ sə-si natɨ rəm, mꞌto dow kɨ́ kɔ̰ɓe-tɨ liə natɨ sə-si rəm, mꞌuwə rɔ-m nga̰ natɨ sə-si lé ɓá, ndɔkɨ dꞌuwə-m dꞌilə-m dɔnangɨ-tɨ kɨ́ ꞌɓa-é Patmosɨ kɨ́ to dɔgore lo kɨ́ dan ba-tɨ, kdɔ ta lə Lubə kɨ́ mꞌpa rəm, kdɔ ta kɨ́ tɔgrɔ-tɨ kɨ́ sɔbɨ dɔ Jeju kɨ́ mꞌpa lé rəm tɔ.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Mḛḛ ndɔ-tɨ lə ꞌƁaɓe lé, Ndil kɨ́ aa njay ree dɔ-m-tɨ ə mꞌoo ndi dow ɓa go-m-tɨ boy titɨ ká təbɨ mbanga bè
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 panè: Né kɨ́ ꞌisɨ ꞌoo kinlé, ꞌndàngɨ mbete-tɨ ə ꞌulə-né adɨ njékəwna̰-je kɨ́ gin siri, adɨ to dḛ kɨ́ ɓebo Epɛjɨ-tɨ, kɨ̀ ɓebo Ismir, kɨ̀ ɓebo Pɛrgam, kɨ̀ ɓebo Tiyatir, kɨ̀ ɓebo Sardɛsɨ, kɨ̀ ɓebo Piladɛlpi, kɨ̀ ɓebo Laodise.
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Go-tɨ, mꞌtəl kəm-m kdɔ kadɨ mꞌoo dow kɨ́ pa sə-m ta lé. Beɓa lokɨ mꞌtəl kəm rəmə, mꞌoo kagɨ na̰a̰ lampɨ siri kɨ́ to kagɨ-je kɨ́ lɔr ɓá ꞌra-né
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 ə dow madɨ tana̰ kɨ̀ Ngon lə dow a̰ mbunə̰ kagɨ na̰a̰ lampɨ-je-tɨ lé. Ḛ ulə kubɨ kɨ̀ boy yul rɔ-é-tɨ, ɓá dɔɔ ɓədɨ-é kɨ̀ ndaá dɔɔ ɓədɨ kɨ́ ꞌra kɨ̀ lɔr tɔ.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Dɔ-é, putɨ nda titɨ kubɨ kɨ́ nda bè rəm, titɨ kɔsɨ bè rəm tɔ. Kəm-é ɔ̰̀ njoy-njoy titɨ ndɔ̰ pər kɨ́ tḛḛ bilɨm-bilɨm kin bè.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Nja-é ndɔ̰y mbṵṵ tana̰ kɨ̀ ngɔwla kɨ́ dow ulə dan yalpər-tɨ bè, ɓá ndi-é ɓa titɨ-na̰ ká man babo-je bè rəm tɔ.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Ḛ uwə kərwəḭ-je siri jikɔl-é-tɨ, ɓá kiyərɔ kɨ́ dꞌɔl ta katɨ-é joo lay ndətɨ-ndətɨ tḛḛ ta-é-tɨ, ɓá takəm-é ndógɨ tana̰ kɨ̀ kàdɨ̀ kɨ́ tḛḛ kəm-é rəsɨ-rəsɨ ɔsɨ kin bè rəm tɔ.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Lokɨ mꞌoo-é rəmə, mꞌusɨ nangɨ nja-é-tɨ titɨ dow kɨ́ oy bè. Beɓa un jikɔl-é ində dɔ-m-tɨ ə panè: ꞌƁəl al! Ma̰ ya mꞌto njètum gin né rəm, mꞌto njètɔl ta né rəm,
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 ma̰ mꞌisɨ kəm. Ndɔkɨ mꞌoy, ngà kɨ́ nè kinlé mꞌisɨ kəm kɨ̀ dɔ ɓal-ɓal. Mꞌɔw kɨ̀ tɔ́gɨ dɔ koy-tɨ rəm, ɓá dɔ lo kɨ́ koó-tɨ rəm tɔ.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Beɓa né-je kɨ́ i ꞌoo ngá, kɨ̀ né kɨ́ isɨ ra né kɨ́ ngɔsnè-tɨ, kɨ̀ né kɨ́ à ra-né go-tɨ gogɨ lé, ꞌndàngɨ mbete-tɨ.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Ngà kərwəḭ-je kɨ́ siri kɨ́ ꞌoo jikɔl-m-tɨ, kɨ̀ kagna̰a̰ lampɨ-je siri kɨ́ to kagɨ-je kɨ́ lɔr ɓá ꞌra-né lé, ta kɨ́ dɔ-dé-tɨ kɨ́ tò lo ɓɔyɔ-é-tɨ lé, kɔr mḛḛ-é ə́n: Kərwəḭ-je kɨ́ siri lé, to malayka-je lə njékəwna̰-je kɨ́ gin siri lé, ə kagna̰a̰ lampɨ-je kɨ́ siri kɨ́ to kagɨ-je kɨ́ lɔr ɓá ꞌra-né lé, to njékəwna̰-je kɨ́ gin siri lé tɔ.
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.