2 Tessalonicenses 1
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs AAI
1 Ma̰ Pol, jꞌisɨ natɨ kɨ̀ Silbḛ-je kɨ̀ Timote ɓá mꞌndàngɨ mbete kin mꞌadɨ-si sə̰i njékəwna̰-je kɨ́ ɓebo Tesalonikɨ-tɨ kɨ́ ꞌnami kàdɨ̀ Bɔbɨ-ji Lubə-tɨ rəm, ꞌnami kàdɨ̀ ꞌƁaɓe Jeju Kristɨ-tɨ rəm.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Kadɨ Bɔbɨ-ji Lubə dḛ kɨ̀ ꞌƁaɓe Jeju Kristɨ dꞌadɨ ramajɨ kɨ̀ lapiya lə-dé nà̰y sə-si.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Sə̰i ngankɔ̰-m-je kɨ́ njékadmḛḛ, tò kadɨ jꞌra oiyo Lubə taá-taá kdɔ ta lə-si, ə to tó-é kadɨ jꞌra bè, kdɔtalə kadmḛḛ lə-si kɨ́ ɔw kɨ kete-kete n̰a̰ rəm, ɓá ndigna̰ kɨ́ dan-si-tɨ lay kàrè ḭ dɔ madɨ-é-tɨ kɨ́ kete-kete rəm tɔ.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Ɓəy ɓá dan njékəwna̰-je-tɨ kɨ́ gay-gay kɨ́ ꞌto njékəwna̰-je lə Lubə lé, sə̰i ya ɓá jḛ jꞌɔsɨ-né gajɨ rɔ-ji, kdɔ kuwə rɔ nga̰ lə-si, kɨ̀ kadmḛḛ lə-si dan né-je-tɨ lay ya kɨ́ to kulə kəm-na̰ ndoo-je, kɨ̀ kɔ̰̀-je kɨ́ tḛḛ dɔ-si-tɨ.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Né kin ɓá tɔjɨ ta kɨ́ gangɨ kɨ́ njururu lə Lubə, kdɔ kadɨ asi gakɨ kadɨ ooi kɔ̰ɓe liə kɨ́ ingəi-né kɔ̰̀ lé ya.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Kdɔtalə Lubə oo adɨ to né kɨ́ njururu kadɨ nꞌadɨ kɔ̰̀ dow-je kɨ́ njékadɨ-si kɔ̰̀ kin tɔ.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Ə sə̰i kɨ́ dꞌadɨ-si kɔ̰̀ lé, lokɨ ꞌƁaɓe Jeju à kḭ dɔra̰-tɨ kdɔ ree natɨ kɨ̀ malayka-je liə kɨ́ njétɔ́gɨ-je lé, Lubə à kadɨ ꞌtaai koo natɨ sə-ji.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Jeju à ree dan ndɔ̰ pər-tɨ kɨ́ ɔ̰̀ bilɨm-bilɨm, kdɔ kadɨ kɔ̰̀ dow-je kɨ́ njégə Lubə al, kɨ̀ dow-je kɨ́ njémbatɨ təl rɔ-dé go Poyta kɨ́ Majɨ-tɨ lə ꞌƁaɓe lə-ji Jeju.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Dowbé-je kinlé né kɨ́ to kɨ́ à ra-dé lé, to tujɨ kɨ́ sartagangɨ kɨ́ à tḛḛ dɔ-dé-tɨ ngərəngɨ takəm ꞌƁaɓe-tɨ, kɨ̀ riɓa liə kɨ́ n̰a̰.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Ndɔ-é-tɨ kinlé, lokɨ ḛ à ree kdɔ kadɨ njékaa njay-je liə dꞌɔsɨ gajɨ-é ə kadɨ dow-je lay kɨ́ dꞌa kadɨ-é mḛḛ-dé dꞌoo kurə-é lé, sə̰i kàrè a ka̰i dan-dé-tɨ tɔ; kdɔtalə sə̰i ꞌndigi dɔ ta-je-tɨ kɨ́ sɔbɨ dɔ-é kɨ́ jꞌidə-si lé.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Gin-é kin ɓá jꞌisɨ jꞌpa-né ta kɨ̀ Lubə taá-taá kdɔ ta lə-si, kdɔ kadɨ Lubə lə-ji adɨ panjiyə-si tuwə panjiyə dow-je kɨ́ ꞌndigɨ ta ɓa-tɨ liə rəm, kadɨ adɨ tɔ́gɨ-é ra sə-si dɔ kɔjra-je-tɨ kɨ́ majɨ-majɨ lay kɨ́ tò mḛḛ-si-tɨ rəm, ɓá dɔ kullə kadmḛḛ-tɨ lə-si rəm tɔ.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Bè kdɔ kadɨ kɨ̀ takul ramajɨ lə Lubə lə-ji kɨ̀ lə ꞌƁaɓe Jeju Kristɨ lé, ri ꞌƁaɓe lə-ji Jeju ingə-né kɔsgajɨ dan-si-tɨ rəm, ɓá kadɨ sə̰i kàrè ingəi-né kɔsgajɨ rɔ-é-tɨ rəm tɔ.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.