1 Tessalonicenses 1
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs ARA
1 Ma̰ Pol, jꞌisɨ natɨ kɨ̀ Silbḛ-je kɨ̀ Timote ɓá mꞌndàngɨ mbete kin mꞌadɨ-si sə̰i njékəwna̰-je kɨ́ ɓebo Tesalonikɨ-tɨ kɨ́ ꞌnami kàdɨ̀ Bɔbɨ-ji Lubə-tɨ rəm, ꞌnami kàdɨ̀ ꞌƁaɓe Jeju Kristɨ-tɨ rəm. Kadɨ ramajɨ kɨ̀ lapiya nà̰y sə-si.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Jḛ jꞌra oiyo Lubə kɨ̀ ndɔ-je lay kdɔ ta lə-si lay rəm, ɓá mḛḛ ta-je-tɨ kɨ́ jꞌisɨ jꞌpa siə kàrè jꞌilə ri-si dan-tɨ-dan-tɨ rəm tɔ.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Kullə kadmḛḛ lə-si, kɨ̀ kullə ndigɨ kɨ́ ꞌndigi dow-je, kɨ̀ kində kɨ́ indəi mḛḛ-si dɔ ꞌƁaɓe-tɨ lə-ji Jeju Kristɨ ya a̰i dɔ-tɨ njángɨ kinlé, mḛḛ-ji ole dɔ-tɨ nɔ̰̀ Bɔbɨ-ji Lubə-tɨ taá-taá.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Sə̰i ngankɔ̰-m-je kɨ́ njékadmḛḛ lé, ꞌtoi dow-je kɨ́ Lubə ində-si dan kəm-é-tɨ; jḛ jꞌgə kɨ́ ḛ mbətɨ-si.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 Kdɔ Poyta kɨ́ Majɨ kɨ́ jꞌilə mbḛ-é jꞌadɨ-si lé, jꞌilə kɨ̀ ta kɨ́ ta-ji-tɨ par al, ngà jꞌilə kɨ̀ tɔ́gɨ rəm, Ndil kɨ́ aa njay ra sə-ji dɔ-tɨ rəm, ɓá jḛ jꞌilə kɨ̀ mḛḛnda ka̰y rəm tɔ. Panjiyə-ji kɨ́ dan-si-tɨ kɨ́ ndɔkɨ ooi kinlé, sə̰i ya kàrè ꞌgəi kɨ́ to bè kdɔ majɨ lə-si.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Sə̰i lé, sə̰i ꞌndaji kullə ra-ji rəm, ꞌndaji kullə ra ꞌƁaɓe rəm, kdɔtalə dan kɔ̰̀-je-tɨ kɨ́ n̰a̰ ya kàrè Ndil kɨ́ aa njay adɨ-si ꞌtaai ta lə Lubə kɨ̀ rɔnəl.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Beɓa sə̰i ꞌtəli-né néndajɨ lə njékadmḛḛ-je lay kɨ́ dɔnangɨ Maseduwan-tɨ kɨ̀ dɔnangɨ Akay-tɨ.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Kdɔtalə ta lə ꞌƁaɓe kɨ́ ra kullə dan-si-tɨ lé, poy-é ɔw dɔnangɨ Maseduwan-tɨ kɨ̀ dɔnangɨ Akay-tɨ; ngà to ḛ kin par al, mḛḛ-si kɨ́ adi Lubə lé kàrè dow-je dꞌoo poy-é kɨ́ lo lay sar adɨ jḛ jꞌɔw ndoo pa ta-é al rəm ngá.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 Kdɔtalə dow-je dꞌɔr poy kuwə kɨ́ uwəi-ji kɨ rɔ-si-tɨ rəm, dꞌɔr poy kin̰ə kɨ́ in̰əi magɨ-je kɔgɨ ə ꞌtəli kɨ rɔ Lubə-tɨ kdɔ kadɨ ꞌrai kullə adi Lubə kɨ́ tɔgrɔ-tɨ kɨ́ to njèkiskəm rəm,
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 kdɔ kadɨ ꞌngəbi Ngon-é kɨ́ ndɔkɨ adɨ-é tɔsɨ ndəl ində lo tḛḛ, kɨ́ à kḭ dɔra̰-tɨ kdɔ ree, adɨ to Jeju kɨ́ taa-ji ta wɔngɨ-tɨ kɨ́ à ree lé.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.