Mateus 23

Morokodo (MGC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yësu ame'do zi vïdï kayo ne'e, vo lö'bö 'bënï ëtï iya henye,
1 Imaibo Jesu sabuw rou’ay gagamin naatu i ana bai’ufununayah isah eo,
2 “Vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï nnï Farasi ëtï, ëdïnnï kyigɔ aba zi yëtï zi ye kö'du kï'dï 'ba Mosa.
2 “Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee i Moses ana ofafar etei hisora’ub.
3 Owo'e kö'du mati zë iyannï zi ye zi ko'dɔ, kö'du ko'dɔ 'bëzë anza dë na laka zi ye gɔ mo kïrï. Zë ayadannï kö'du wa zi ye ko'dɔ mo, zë o'dɔnnï dë.
3 Imih abistan tibi’obaiyi i kwanabosiyasiyar, baise men kwani’u’urih. Anayabin abisa teo i men na’atube tisisinafumih.
4 Zë ï'dïnnï wa yeto ma kyedre mati vïdï ɔ'bɔ dë zi kïnjë mo ne da vïdïye. Zë ombannï dë zi kɔnyi zë zi kïnjë le nje da gisi kala nnï aba.”
4 Ofafar fokarih maiyow sabuw tuwabuh hiyara’ah hi’abar tibi’akir, naatu i men kafa’imo boro umah hina’ofere hinibaisih bit nakereremih.
5 “Zë o'dɔnnï wa mati vïdï zi kongɔ. Zë idannï kɔ'di piri konda ga bɔngɔ 'bënnï zi yada zë na laka. Zë ï'dïnnï bɔngɔ kanyi kölökpö gë nnï zi yada zë na vo mötu.
5 “Sawar etei bebeyanamaim tisisinaf sabuw itihimih. God ana Tur ai kanabihimaim hikirum, ukwarih, umah, hai faifuwamaim hikubabaren sabuw itihimih.
6 Zë o'dɔnnï lɔvɔ bi ma laka ne, bi 'ba karama, bi lima mati na laka aba mï bi 'ba mötu.
6 Hiyuw hai mar tekokok efan gewasih hinabow hinamare hinama, naatu Kou’ay Bar wanawanan tekokok efan gewasih imaim hinama.
7 Zë o'dɔnnï lɔvɔ zi mëtënnï watɔwɔ aba mï bi 'ba wakogo. Zë o'dɔnnï lɔvɔ zi ko'jo vo komoyandi.”
7 Hai kok gagamin i ahar efanamaim sabuw hinakakafiyih, hai merar hinay hinabora’ara’ahih bai’obaiyenayah gewasih hinarouw.
8 “Akɔ'jɔ yï dë, ‘Vo komoyandi,’ ga kö'du 'e biya ta dakota kölö, vo komoyandi nje kölö.
8 “Baise kwa men bai’obaiyenayah hinarauw hina’omih. Anayabin kwa etei i ain uf, naatu a Bai’obaiyenayan i ta’imon.
9 Akɔ'jɔ vïdï maako dë dakaŋo kinye na ‘'bu,’ ga kö'du ëdïye nje 'bu kölö aba komorïyë.
9 Men yait ta iti tafaramamaim Tamat kwana’omih, anayabin kwa Tamat i ta’imonamo maramaim ema’am.
10 Ako'jo yï dë na ‘vo komoyandi,’ ga kö'du vo komoyandi kölö 'bëyï ra Korisitɔ.
10 Naatu men yait ta kwa isa bai’obaiyenayah narouw nao, anayabin kwa A Bai’obaiyenayan i ta’imon Keriso akisin.
11 Ma kyedre kölö mï kutë'e mëdï na vo kalima.
11 Orot gagamin kwa wanawananamaim i orot yait taintuwan isah ebi’akir.
12 Mo mati o'dɔ rë nï na kyedre, maya'ba rë nï hulëhu, mo mati o'dɔ rë nï hulëhu, ako'dɔ mo kyedre.”
12 Orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nayare, naatu orot yait taiyuwin eyayare God boro nabora’ah orot gagamin namatar.
13 “Hala atëdï na kyënyë zi ye, vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï Farasi ëtï. 'E vïdï komokandi ne'e, isiye ha loko 'ba damöku 'ba Wïrï kazi vïdï ödunnï, kpa ödu'e dë. Ayata'e vïdï mati ëdï rë nnï kï'dï zi tödu ne kpa.”
13 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanah rerekabih! Sabuw mar ana aiwobomaim run isan hai etawan kwahir, naatu kwa run isan kwakwahir, sabuw afa runamih tisisinaftobon baise kwa men kwabibasit boro hinarun.
14 — ausente —
14 Yababan boro kanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawan rerekabih! Kwafur baibin kwai’a’afiyih hai sawar kwabowabow, naatu iti baifa’i isan kwai’o’orot yoyoban manimanih kwayoyoyoban
15 — ausente —
15 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Tafaram, tafaram un boy kwabai sabuw dogoroh baikitabirin a kou’ayomaim run isan kwa’u’uwih, naatu orot ta’imon kwabai a kou’ayomaim erur i ana kakafin tafan kwaya’abar kwai’afiy kakafin natun matar kwa bairi kwanan kwani’akiramih.
16 “Riti atëdï na kyënyë zi ye, alaga'e dagba zi vïdï, mora 'e na vo komoköndu. Ayandiye iya 'e henye, ëzë vïdï maako alömu ru yëkëlu aba, mo anza dë na kida lömu 'bënï ne aba. Ëzë mo alömu ru dahabo mati mï yëkëlu ne aba, mo ku na kida.
16 “Yababan boro kwanab! Mata fimih! A bai’obaiyenamaim sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait Tafaror Bar isan na’obaifaro, nati ana’obaifaro yabin en, baise orot yait Tafaror Bar wanawanan gold isan na’obaifaro, nati anao matanen i nakakafiy.’
17 'E vo komoköndu lumë'e, vala ra na kyedre, dahabo kɔdɔ yëkëlu ra o'dɔ, dahabo na laka?
17 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, gold o Tafaror Bar? Baise Tafaror Bar i gagamin anayabin i wanawananamaim gold i kakafiyih himatar ti’inu’in.
18 Ayandiye kpa iya'e henye, ‘Ëzë vïdï maako alömu ru karasa aba, mo anza dë na kida lömu 'bënï ne aba. Ëzë mo alömu rë nï ku wa ma ï'dï da karasa ne aba, mo ku na kida.’
18 Iban maiye sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait sibor ana gem kakafiyin isan nao’obaifaro, nati anao baifaro i yabin en, baise gem kakafiyin afe’enamaim siwar isan na’obaifaro nati ana’obaifaro i nakakafiy.’
19 'E vo komoköndu ne'e, ma vala ra na kyedre wakï'dï kɔdɔ karasa ra, o'dɔ wakï'dï na koho?
19 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, siwar o sibor ana gem kakafiyin tafanamaim siwar tena kakafiyin kakafiyin temamatar i gagamin?
20 Ëzë vïdï maako alömu ru karasa aba, mo ëdï lömu kpa wa mati biya ï'dï dɔ mo ne.
20 Isan imih orot yait sibor ana gem kakafiyin isan eobaifaro, sawar etei nati gem tafaramamaim ti’inu’in auman isah eobaifaro.
21 Ëzë mo alömu ru yëkëlu aba, mo ëdï lömu mo aba, ehe Wïrï mati ëdï alima mï mo.
21 Na’atube orot yait Tafaror Bar isan eobaifaro, i God nati wanawananamaim ema’am auman isan eobaifaro.
22 Ëzë vïdï maako alömu komorïyë aba, mo ëdï lömu kyïtï 'ba Wïrï mati mo alima dɔ mo.”
22 Naatu orot yait mar isan eobaifaro i God ana urama’ama efan isan eobaifaro, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
23 “Atëdï na riti zi ye vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï nnï Farasi ëtï. 'E vo komokandi ne'e, ï'dïye zi Wïrï 'butë, wokonyo tisiwa kaa kököwu. Mora o'dɔ'e wa ma laka ndra 'ba ködu kï'dï dë, kaa tïnyö, mïkyëyï, koma aba.
23 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Kwa i fiyow yamurih gewasih, bay hai momon, bay matah haibaib gewasih i roumukur kwayai God kwabitin, baise ofafar gagamih ma gewas isan, kabeber, bosunusunub isan eo i kwakwahiren. Ofafar iti i gagamih, gewasin i kwatabosiyasiyar ofafar afa auman.
24 O'dɔ re 'e na vo dagba zi vïdï, mora 'e na vo komoköndu, oba'e kɔŋɔ tisi yaga tëmï wa kuwë 'be'e, ondrɔ'e jemele.”
24 Bonawiyenayah mata fim! Ofafar rimiyafof totomar i kwarurububuna, baise camel koun butun i kwatotonan.
25 “Atëdï na riti zi ye vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï Farasi ëtï. 'E vo komokandi ne'e, akaka'e ra sikɔ 'be'e gbenje aba ta rɔ mo yaga, mï zë ndɔ na wakoyi mï kumbë aba.
25 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee wanawanan rerekabih! A kerowas naatu a tew ufuhine i kwasasouwen, baise wanawanah i kato rabirabih, bain, bai’o’orot, kabat, gamin baiyow awan karatan inu’in.
26 Farasi vo komoköndu, akyitɔ wa mati ëdï mï sikɔ dagba, ma ta yaga akakyitɔ kpa 'da.”
26 Mata hifim kwabobosa Pharisee! Gewasin a tew naatu a kerowas wanawanahine wan kwanasouwen, saise ufuhine auman boro hinigewasih.
27 “Atëdï na riti zi ye vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï Farasi ëtï. 'E vo komokandi ne'e, 'e kaa da wogo mati akɔ'jɔ rë zë na kanyi, lunzu ṛï'dï kanyi aba, ongɔ na laka tarë zë yaga, mï zë ndɔ na yingɔ keŋe yöku aba.
27 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee. wanawan rerekabih! Kwa a’itinin i rah ufunane tewowab gewas ebatabat na’atube, baise wanawanan i orot babin hai rarik awan karatan masin kakafin.
28 Tëmï gërï kölö ne, ta ra'e yaga na laka zi vïdï biya, mï ye ndɔ na komokandi kö'du lïtë aba.”
28 Imih kwa ayumat i nati na’atube, ufunane sabuw matahimaim a’itinin i gewasin, baise wanawananamaim a kakafin naatu a tafasar i ra’at.
29 “Atëdï na riti zi ye vo komoyandi 'ba vo kö'du kï'dï Farasi ëtï. 'E vo komokandi ne'e, o'ba'e ogo na laka zi nëbïye, ayada'e tɔwɔ zi wogo zi vïdï mati alimannï kyere na lima ma laka.
29 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee, wanawan rerekabih! dinab oro’orot hai yawas gewasih naatu sabuw hai yawas mutufurih himomorob hai rah i kwabobuna’en kwama kwabi’aburen.
30 Iya'e henye, ëzë ëdïye kyere mï kadra 'ba 'bu'e vu'e nani, o'dɔ'e kö'du mati zë o'dɔnnï nëbï ne'e, kofo mo gɔ mo ne dë.
30 Naatu kwao, aki ai a’agir hima’am hai veya’amaim bairi ata ma’am aki boro men dinab oro’orot ata rauw hitamorobomih.
31 Omba'e dɔ mo tïnyö, 'e ra na kozo 'ba vïdï ma ofonnï nëbï ne'e.
31 Imih nati turamaim kwa taiyuw kwao’orereb kwa uwatanah i dinab oro’orot hi’asbunubunuw himorob.
32 Ï'bë'e zɔ dagba wa mati 'bu'e vu'e ayetonnï ne kinde mo.”
32 Imih abisa uwatanah hibubusuruf hisisinaf i kwaisawar nuhi efot.
33 “'E wiri ne'e, 'e gisi 'ba wiri ne'e, hala asösu'e zi taho. Kazi vurë re 'e, atï'bë'e biya mï gehena.
33 “Kok hai yumat! naatu kok natunatun! God ana baimakiy boro kwanahaiw?
34 Mayada zi ye makutu nëbï ne'e, kora vo kö'du yɔlɔ, vo komoyandi ëtï, akofo'e kyamo'e, akatötö'e agamo'e akakpökyïye agamo'e mï bi 'ba mötu'e, akore'e zë tëmï gawo ta da gawo.
34 Isan imih a tur ao’owen, dinab oro’orot, bai’obaiyenayah naatu orot not wairafih boro aniyafarih hinan. Baise boro kwanabow kwanarauw hinamorob, afa boro kwana’onafih, naatu boro kwanarouw hinamorob, afa boro Kou’ay bar wanawanan kwanawabirih, naatu bar merar ta ta’amaim kwaninunih kwanaremor.
35 Riti biya kö'du vïdï mbiya mati ofo'e ne akalëpï de 'e tëmï kozo 'ba Abele zi kozo 'ba Zakariya wisi 'ba Berahiya mati ofo'e mï kutë yëkëlu karasa aba.
35 Sinaf ana an nati isan, sabuw gewasih himorob hai rara susuwa anabit etei boro kwa tafa nayen baimakiy kwanab. Abel orot gewasin momorob ana veya’ika re na Berakiah natun Zechariah, iti Tafaror Bar naatu sibor kakafiyin hai founamaim kwarab momorob i ana veya’amaim tit.
36 Mayada zi ye tïnyö, riti biya 'ba wakofo ne akalëpï da vïdï 'ba ko'do nenye.”
36 Imih tur anababatun a tur ao’owen, Sabuw himorob hai rara re’er hai bit etei kwa iti boun yawasih kwama’am boro kwanab.
37 “Yerusalema, Yerusalema ofo'e nëbïye, u'du'e vo lö'bö mati Wïrï utu zi ye ne ṛï'dï aba. Da ndö momba zi kala ma kï'dï mo kpo ra vïdï 'be'e biya, kaa ma yëru mati atoto gisisi ënï hu förö nï, ila'e ma dë.
37 “O Jerusalem, Jerusalem! dinab oro’orot etei i’asbunuw himorob, naatu kob abarayah hiyunih hinan etei kabayamaim irauw himorob. Mar etei a kok kwanekwan umau’umaim natunat atabuwih hitan ta’imon hitamatar. Kokorere natunatun ita’imonih ebaba’afuwih na’atube, baise o men kafa’imo baibasit itu.
38 Loko 'be'e ne akila na mï mbiya.
38 Isan imih a bar a merar boro hinakwahir naowarar.
39 Tëmï ndenye dagba ani, mayada zi ye henye, ongɔ'e ma dekpe löhu le akiya'e henye, ‘Wïrï ï'dï ya'da zi mo mati ayi mï ru 'ba Yere.’”
39 A tur ao’owen ayu boro men kwana’itu maiye’emih. Ana maramaim kwanao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.