Apocalipse 13

mfxe (MFXE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 የይፕ ጉየ፥ ፐቲ ዶአይ አባፕ ከሳዳር ታ በኤዛ። ኤስ ታጲ ካጭታይኔ ላፑን ኦምታይ የዛ። የ ታጲ ካጭታይል አፋ ታጲ ዛዉድታይ የዛ። የ ኦምታይል አፋ ጫሽ ሱንታይ የዛ።
1 E eu pus-me sobre a areia do mar e vi subir do mar uma besta que tinha sete cabeças e dez chifres, e, sobre os chifres, dez diademas, e, sobre as cabeças, um nome de blasfêmia.
2 ታ በኤዝ ዶአይ ማሄ ኣዝዛ፤ ኤ ቶካይ ባንባርቀ ቶኬ ጋርከ፤ ኤ ዶናይካ ጋሞ ዶና ኣዝዛ። ዳዋይ ፋ ዎልቃ፥ ፋ ዙፋናኔ ፋ ግታ ማዉታ የ ዶአይስ እንጌዛ።
2 E a besta que vi era semelhante ao leopardo, e os seus pés, como os de urso, e a sua boca, como a de leão; e o dragão deu-lhe o seu poder, e o seu trono, e grande poderio.
3 የ ዶአይ ኦማይፕ ፐታይል አፋ Ꮊይቆስ ሄልዝ ማዶ ታ በኤዛ፥ ዝን የ ማዶይ ፓጼዛ። አላማይ ኡባይ ማላባዝ ግ የ ዶአ ካሌዛ።
3 E vi uma de suas cabeças como ferida de morte, e a sua chaga mortal foi curada; e toda a terra se maravilhou após a besta.
4 ዳዋይ ፋ ማዉታ ዶአይስ እንጌዝ ግሾስ አሲ ኡባይ ዳዋ ጎይኔዛ። ማ አሳይ፥ «ዶአና ኣዝዛይ ኦኖ? ኤዛር ኦልንቶዳይስ ዳንዳእዛይ ኦኖ?» ዬግታር ዶአይስ ጎይኔዛ።
4 E adoraram o dragão que deu à besta o seu poder; e adoraram a besta, dizendo: Quem é semelhante à besta? Quem poderá batalhar contra ela?
5 የ ዶአይስ ኡትርቶዳይ ጋርከኔ ጫዦዳይ ጋርክ ዶና ኤስ እንግንቴዛ፤ ኦይታማነ ናምኢ አግና ሃሮዳይ ጋርክ ማዉተ ኤስ እንግንቴዛ።
5 E foi-lhe dada uma boca para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para continuar por quarenta e dois meses.
6 የ ዶአይ ጾሳ፥ ጾስ ሱን፥ ኤ የዝ አቃኔ ሳሎ የዝ ባዝታ ጫዥ አይኬዛ።
6 E abriu a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar do seu nome, e do seu tabernáculo, e dos que habitam no céu.
7 የ ዶአይ ጌሽታይራ ኦልንቲ፥ ኡንታን ጋሞዳይ ጋርክ ዎልቃ ኤስ እንግንቴዛ። ኮች ኡባይል፥ ጋደ ኡባይል፥ ዱማ ዱማ ዶና ኦድንትዛ ኡባይላኔ ዘረ ኡባይል ማዉተ ኤስ እንግንቴዛ።
7 E foi-lhe permitido fazer guerra aos santos e vencê-los; e deu-se-lhe poder sobre toda tribo, e língua, e nação.
8 አላመ መንቴዛይፕ አይኪ፥ ሹክንቴዝ ዱራይር ደኦ ማጻፋይድ ኡ ሱንታይ ጻፍንተካ Ꮊ ሳአ የዝ አስ ኡባይ የ ዶአይስ ጎይኖዳ።
8 E adoraram-na todos os que habitam sobre a terra, esses cujos nomes não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a fundação do mundo.
9 ስእዝ ሀየ የዝ አሲ ስኦ።
9 Se alguém tem ouvidos, ouça.
10 ኦንካ ድእንቶዳይስ የዛይ ድእንትዛ። ማሻር Ꮊይቆዳይስ የዛይ ማሻር Ꮊይቆዳ። ጌሽታይ ጋርዣይኔ አማናይ የ ዎደ ኤርንቶዳይ።
10 Se alguém leva em cativeiro, em cativeiro irá; se alguém matar à espada, necessário é que à espada seja morto. Aqui está a paciência e a fé dos santos.
11 ማካ፥ ሀራ ዶአ ሳአፕ ከሳዳር ታ በኤዛ። ኤስ ዱር ካጨ ኣዝዛ ናምኢ ካጭታይ የዛ፤ ኤ ናሻይካ ዳዌሳይ ጋርከ።
11 E vi subir da terra outra besta, e tinha dois chifres semelhantes aos de um cordeiro; e falava como o dragão.
12 የ ዶአይ ቲና ዶአይ ማዉታይር ኡባ ባዝ ኤ ቲና ኦዛ። ኤካ Ꮊይቆስ ሄልዝ ማዶፕ ፓጼዝ ቲና ዶአይስ፤ ቢታ የዝ አስ ኡባይ ጎይኖዳይ ጋርክ ኡድዛ።
12 E exerce todo o poder da primeira besta na sua presença e faz que a terra e os que nela habitam adorem a primeira besta, cuja chaga mortal fora curada.
13 የ ናምአን ዶአይ ሀራ አቶዝን፥ ታማ ሳሎፕ አስ ኡቢታይ ቲና ዎድ ሄሎዳይስ ግታ ማላባዝታ ኦዛ።
13 E faz grandes sinais, de maneira que até fogo faz descer do céu à terra, à vista dos homens.
14 ቲና ዶአይ ቲናይድ ኦዳይ ጋርክ፥ ኤስ እንግንቴዝ ማላ ባዛር ሳአ የዝ አስ ኡባ ኤ ባልዛ። ማሻር ማዶ ፓጼዝ ዶአይስ ቦንቾ ምስለ ጊግሶዳይ ጋርክ ቢታል ኤዝ አሳ ኪቴዛ።
14 E engana os que habitam na terra com sinais que lhe foi permitido que fizesse em presença da besta, dizendo aos que habitam na terra que fizessem uma imagem à besta que recebera a ferida de espada e vivia.
15 ናምእን ዶአይ ቲና ዶአይ ምስላይስ ፔኖ እንግንቴዛ። ማዉተ እንግንቴዛይ ኦድንቶዳይ ጋርከኔ ኤስ ጎይኖዝታይ Ꮊይቆድ ጋርክ ኦዛ ማዉተ ኤስ እንግቴዛ።
15 E foi-lhe concedido que desse espírito à imagem da besta, para que também a imagem da besta falasse e fizesse que fossem mortos todos os que não adorassem a imagem da besta.
16 የ ናምእን ዶአይ ጽቅታይኔ ዳምታይ፥ ማንቅታይኔ ዱርታይ፥ ጎድታይኔ አይልታይ ፋ ኡሻች ኩሸል ዎይ ፋ ስኖል ማላ ጋዶዳይ ጋርክ ጪጲቼዛ።
16 E faz que a todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e servos, lhes seja posto um sinal na mão direita ou na testa,
17 የ ዶአ ሱን ቤዝዛ ማላ ዎይ ኤ ሱን ፓይዳይ ባ አስ ኦንካ ባይዞዳይስኔ ዎንጎዳይስ ዳንዳኦዋ።
17 para que ninguém possa comprar ou vender, senão aquele que tiver o sinal, ou o nome da besta, ou o número do seu nome.
18 ኤጨት ኮሽዛይ የይዳ። ካሃር የዝ ኦካ የ ዶአይ ፓይዳ ኤሮ፤ የ ታይባይ ማልዛይ አሰ። የ ታይባይ ኡሱፑን ጼትኔ ኡሱፑን ታማኔ ኡሱፑን።
18 Aqui há sabedoria. Aquele que tem entendimento calcule o número da besta, porque é número de homem; e o seu número é seiscentos e sessenta e seis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.