Gálatas 6
Melo NT (MFX_LTW) vs ARIB
1 Ta ishuntho, asii balinttii buuta baz oothiko, Ayyanar yez yi ye atha ashikketithar luulisoytta. Zin neenii yey garkke bazar paacinttaam garkk nena naagoba.
1 Irmãos, se um homem chegar a ser surpreendido em algum delito, vós que sois espirituais corrigi o tal com espírito de mansidão; e olha por ti mesmo, para que também tu não sejas tentado.
2 Pettay yhankay deexo toofa tookkoo, yeeziko Kiristtoosa higga yi poliza.
2 Levai as cargas uns dos outros, e assim cumprireis a lei de Cristo.
3 Pettii asii akkokka baazin, fana yhankkitaypp lo77o gi qopiko, E fana dooshiza.
3 Pois, se alguém pensa ser alguma coisa, não sendo nada, engana-se a si mesmo.
4 Zin pettii pettii asii fa oosa faacco. Yeyppi guye, hara asar fana qeelithiza ashshii paas ceeqinttiza baz denggiza.
4 Mas prove cada um a sua própria obra, e então terá motivo de glória somente em si mesmo, e não em outrem;
5 Pettii pettii asii fa toofo paas tookkodayis beeziza.
5 porque cada qual levará o seu próprio fardo.
6 Xooss qaala tamaariza oonkka lo77o baz ubba fa asitamaarayira gishinttiza.
6 E o que está sendo instruído na palavra, faça participante em todas as boas coisas aquele que o instrui.
7 Yi, yinttan balithipatte. Asii fa zereezanno mahii maxiza gisho Xoossa dooshipatte.
7 Não vos enganeis; Deus não se deixa escarnecer; pois tudo o que o homem semear, isso também ceifará.
8 Fa asho amo kunthodayisi zeriz oonkka, fa asho innapp yhayiqo maxoda. Zin Ayyana ufayssodayis zeriz oonkka Ayyanapp medhina de7o maxoda.
8 Porque quem semeia na sua carne, da carne ceifará a corrupção; mas quem semeia no Espírito, do Espírito ceifará a vida eterna.
9 An lo77o ooso oothodayis azallizana wolla ashshoda. Nuunii azallam ixxiko woday helleez wode nu zereezana maxoda.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido.
10 Nu giiga wode denggiko, as ubbayis, aathikka ammaniza asis lo77o baz oothoda.
10 Então, enquanto temos oportunidade, façamos bem a todos, mas principalmente aos domésticos da fé.
11 Taanii ta kushayir, ab garkk damma pidaaler yinttis xaafeezako bo7oytta.
11 Vede com que grandes letras vos escrevo com minha própria mão.
12 As tiina lo77o maaqqii benttodayis koyiz asay yi dookalinttod garkk koyiza. Zin yeya unttii oothizay, Kiristtoosa maziqale gisho unttan bayi7ithii hellaamay garkke.
12 Todos os que querem ostentar boa aparência na carne, esses vos obrigam a circuncidar-vos, somente para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 Unttii yi dookalinttayir ceeqinttodayis koyii yinttan dookalintto gizapp attin dookalintteezitaykka fa ubbas higge naagooya.
13 Porque nem ainda esses mesmos que se circuncidam guardam a lei, mas querem que vos circuncideis, para se gloriarem na vossa carne.
14 Zin nu Goda Yesuus Kiristtoosa mazqalaypp attin hara alamay taas sotintteezaynnee taankka alamayis sotintteez ceeqinttay taapp haakko.
14 Mas longe esteja de mim gloriar-me, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, pela qual o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
15 Yikkee, dookalinttin dookalinttekka attin abikka maaddooya. Maaddizay Yesuus Kiristtoosar orothi medhetithii maaqqithii.
15 Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura.
16 Yha woga kaalliza ubbitayisinnee Xoossis woya maaqqeez Isra7eeles sarotithinnee maarotithii maaqqo.
16 E a todos quantos andarem conforme esta norma, paz e misericórdia sejam sobre eles e sobre o Israel de Deus.
17 Taanii Yesuusas shocintteez ta ashayil yez beetay ta Yesuusas aylle maaqqeezana beeziza gisho yhaypp gede tana oonkka waaythippe.
17 Daqui em diante ninguém me moleste; porque eu trago no meu corpo as marcas de Jesus.
18 Ta ishuntho, nu Goda Yesuus Kiristtoosa aadho keehatithay yinttar maaqqo. Amin7e.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja, irmãos, com o vosso espírito. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.