Apocalipse 10

Wakita á Dadaamiya (MFI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Am iga á una ŋanna maa, ya naa gwarɗa á malika umele zlaɓe ádaliye, á tsekwa á sa am samaya. Malika ŋanna an tsekwa am kumba, antara kataliyavere takarre am ire. Wafke-aara á maga wulwulire ba seke vaciya, sera-aha-aara ba seke nara á kárá.
1 Então vi outro anjo forte, que estava descendo do céu. A sua roupa era uma nuvem, e ele tinha um arco-íris na cabeça. O seu rosto era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 Malika ŋanna an egdza wakita am erva, wakita ŋanna á ba an wera. Sera á naɗafa-aara á tsaná am dagave á háye, sera á názlaɓa wá, kwaye á de tsaná áte haha ba ƴiƴiye an háye.
2 O anjo tinha um livrinho aberto na mão. Ele pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo, sobre a terra
3 Ndasendahe elva-aara palle wá, zlálá á kwárá-aara ba seke kyuwa á ervare. Am iga á kwárá-aara ŋanna, yá cena ba ŋwarteŋwa válaha á samaya ta vuye.
3 e gritou com voz muito forte, que parecia o rugido de leões. Depois que gritou, os sete trovões responderam com um estrondo.
4 Yá kátá puwetepuwa názu ta ndahanaa válaha á samaya ŋanna ta vuye na, kerteŋ yá cena kwárá umele zlaɓe ádaliye á ndahi elva á sa am samaya, á ba edda-aara: «Puweka elva ŋanna, a njinja á ba am huɗe á ŋa.»
4 No momento em que eles falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: — Guarde em segredo o que os sete trovões disseram. Não escreva nada.
5 Daaci malika na sera-aara palle a tse am dágave á háye, palle áte haha na, a ketaa erva naɗafa-aara á dem samaya,
5 Depois o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 a zu waɗa á katafke á Saksage na ma vaatara keni ŋane ba nja-aara, a nderanaa ba ŋane samaya, antara názu átekwa baɗemme, a nderanaa ba ŋane haha, antara názu átekwa baɗemme, a nderanaa ba ŋane yáwe, antara názu am huɗe-aara baɗemme na. A zu waɗa geni ba jirire duksa-aha ŋanna herzhe á magava, má zlaruzle malika-aha baɗemme ge ferta derkwákwá.
6 e fez um juramento em nome de Deus, que vive para todo o sempre, que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que existe neles. O juramento foi este: — Não vai demorar mais.
7 A bá ŋane wá: «Ba máki fertanteferta vuyire á malika-aha derkwákwá-aara wá, Dadaamiya keni á zlanazle áte una ŋanna ge mága jirire á názena á kataná ŋane, ndza a ɓela emnde a slera-aara nabi-aha, ta se eɓɓálá na.»
7 Quando o sétimo anjo tocar a trombeta, Deus cumprirá o seu plano secreto, como anunciou aos seus servos , os profetas .
8 Daaci edda una ndza ya cenaa kwárá-aara á ndahi elva á sa am samaya na, fiyantaufe zlaɓe ádaliye, a ba ŋane: «Edduwa lyevaalya egdza wakita na an wera am erva á malika na a tsa sera palle am dágave á háye, sera palle áte haha na.»
8 Então a voz do céu que eu tinha ouvido falou outra vez comigo, dizendo: — Vá até o anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra e pegue o livro aberto que ele tem na mão.
9 Daaci duwa-aaruwa á de lyiya egdza wakita am erva á malika ŋanna. Viteva wakita na, á ba iya á elvan ge ŋane. A ba ŋane: «Náwa lyevaalya, zuze baɗemme, watse ŋenŋene am mbuwe á ŋa ba seke nama, amá watse á de gevge ƴaiƴaihe am kulmbe á ŋa ba seke ɗále.»
9 Eu fui e pedi ao anjo o livrinho, e ele me disse: — Pegue o livrinho e coma-o. No seu estômago ele ficará azedo, mas na sua boca será doce como mel.
10 Ya lyevaa egdza wakita na am erva-aara, ya zuhe. Ba jirire wá, ndza ŋenŋene am mbuwe-aaruwa ba seke nama, amá de gevge ƴaiƴaihe am kulmbe.
10 Aí peguei o livrinho da mão do anjo e o comi, e na minha boca ele era doce como mel. Mas, depois que o engoli, o meu estômago ficou azedo.
11 Daaci, ta biya de emmága zlaɓe ádaliye nábiyire áte emnde a jeba gergere, áte larde-aha gergere, áte emnde a ndáha elva-aha gergere, antara slekse-aha-aatare baɗemme.
11 Então me disseram: — Você precisa anunciar outra vez a mensagem de Deus a respeito de muitas nações, raças, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.