Atos 28

Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) (MFH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uwana mədabəz à kutso à abà la wurwur, mətsənàŋ kà sləm aŋa gudəŋ uwatà tazalalla Malta.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Azladza la abatà takə̀s anu la ahàl səla. Uwana iyaw adadzəka masuway, anasl adzəkà vok babay, tavà­tsàh à anu akàl à ahəŋ.
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 Pol ayàh tse­tsema kà maɓək à akàl à gay, akàl akuɗə̀k bebi makəsa­fər gà à uda la tse­tsema uwatà la abà, atsà Pol.
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Mok uwana azladza uwana la abatà tanəŋà bebi adagəɗ à Pol à ahàl tadzəbərra kà, tagòɗ: “Paraka, zil uwanay kà masla makaɗ dza. Baməraka adatəfay la iyaw uwanay la abà bay kà, mazlazlay gami uwana mənəfay, sləm aŋha dziriga kà, adà­sakal la sifa aw.”
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 Ama Pol akotsàk bebi à akàl à abà, atsənà mazəŋ aŋha amiyaka ŋuv ŋuv aw.
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Madzugway aŋatà kà ahàl akə̀sàlal à gəl baŋaw amətsay, tagòɗ. Ama uwana ada­safay, tanəŋà uwana aɗa­hàlla tatak aw, tagòɗ: “Iyay, masla kà zəzagəla.”
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Guf aŋa Pubəliyus, sufəl aŋa azladza gudəŋ uwatà la ahəŋ nekwa la slaka uwatà. Akə̀s anu la ahàl səla aŋa diŋa, mədzà à ahəŋ la mtəga aŋha mahənay makər.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 Baba aŋa Pubəliyus la slaka mahən à ahəŋ, akàl la vok atàh huɗzay aŋiz. Pol ahàd à slaka aŋha, adə̀v kuɗa, aɓə̀kal ahàl à gəl, awuràŋ ala.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 La lig la ahəŋ, azladza uwana la kutso uwatà la abà atà la ɗuvats, tasàhà à waŋ à slaka Pol, awarà atà ala.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10 Tavàhà à anu azla­tatak deyday kà aŋuvaw. La mok uwana məday à kəslah iyaw à afik kà madiy aŋami babay kà, tavàhà à anu azla­tatak uwana mənə̀kuɗa aŋha la mau­gu­zahay gami la abà gesina.
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 La lig aŋa təla makər la ahəŋ mətsìzlla ala, mədà à kəslah iyaw uwana à afik aguwà à waŋ la Ale­kəsan­dəra tazàlalla: ‘Fəla vəgal’, uwana adzà à ahəŋ la gudəŋ uwatà la abà la təla zla­zla­ɗaga.
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 Məhə̀l vok la abatà, məbəz à gudəŋ uwana sləm aŋha Səra­kusa, məɗahàŋ mahənay makər la abatà.
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Mətsìzlla ala la abatà aya, məbə̀z à gudəŋ uwana sləm aŋha Redziyo. La bebəŋ gà, afaɗ aŋa gəl à agu adzəkà vok. La mahənay səla la abà à məbəzà à Pusol.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufune busuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 La gudəŋ uwatà la abà kà, məɓəzà à deda à vok uwana: “Ɗahàw à waŋ kasukwa tekula la abanay”, agòɗ à anu. Mətsìlla ala, məhàd la asik. La kiya uwaga à uwana məbəzà à Rom.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 Mok uwana azla­deda la Rom tatsənà gay lakəl gami, tasà à waŋ à kasukwa aŋa Apiyus à slaka matsekw à ahəŋ, uwana barki makər la abatà bay kà maga­gamay anina. Uwana Pol adanəŋ atà, ‘Kikay’, agòɗ à Zəzagəla, adzərəɗà vok ala, aràb məŋga.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Mok uwana mədabəz à Rom kà, tavà tetəvi à Pol kà madz à ahəŋ kokuɗa gəl aŋha la slodzi tekula uwana anə̀ŋla.
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Uwana mahənay makər adada à lig kà, Pol azàlàh azlaməŋga aŋa azla Yahu­diya uwana la Rom. Tahamà gay à vok, agòɗ à atà: “Haɗay, azla­deda, gəɗahà mawi­siga à azla­deda gami à vok baməraka lakəl aŋa azla­baba gami madzi­dziga gami aw, ama takə̀s gi la Uru­sa­lima, tafà gi à azla Rom à ahàl.
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Azla Rom tanavà gi tatak uwana gəɗahàŋ. La abatà asà à atà maduw gi gəl kà uwana tanəŋà mawi­siga uwana gəɗahàŋ kà makəɗla gi aw.
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 Ama uwana azla Yahu­diya takə̀s kà, tadùw gi gəl aw, gay gà la uwaga leri gulo, gəgòɗ kà, say taɗàh gi seriya kà la huma aŋa sufəl Rom, awkà gəpuwà gudzi azlatsəhay gulo à gəl magay aw.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 Gay gà la uwaga gəyàh akul aŋa manəŋ akul la mapəh à akul gay uwanay babay, tawàɗà gi, kà gay aŋa dza uwana azla Isərayel tafà manəwəŋ aŋatà à afik, à uwana tawàɗà à gi la maza­kazak uwanay zlà.”
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 Tagòɗal: “Məɓə̀zal wakità tatsetsèr à waŋ la Yahu­diya babay aw, dza la ahəŋ asà à waŋ la abatà aŋa mapəh à anu tatak uwana apakà vok babay lakəl aŋak aw.
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 Ama lagwa asà à anu matsən madzugway aŋak lagwa zlà, kà uwana məsəl kà baməraka la mali kà, tapəsèw azladza uwana tanə̀f uwanay kak la abà lagwa.”
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 La abatà tafà afats à ahəŋ, kà maham gay à vok aya la azla Pol. Uwana mavakay uwaga adaslay, azla­uwana tahamà gay à vok la slaka Pol aɗuwà uwana uwarà. Lis, Pol avàk à mapəhatàla à gəl matapatàla gay makoray Zəzagəla. Awàɗ vok à uda kà magəɗ à atà à gay aŋa Yesu à afik adzàɗ à atà gay aŋa Yesu ala la wakità aŋa Musa la abà, la uwana azlaməna mapəh à atà gay à ahàl tapàhla à abà.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Azlaanik aŋatà takə̀s uwana Pol apə̀h, ama azlaanik takə̀s aw.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 Uwana tavàh vok ala kokuɗa matsən vok gay la tataka aŋatà la abà, Pol apə̀h à atà kà gay tekula pəra: “Tatak uwana Masasəɗok Zəzagəla apə̀h à azla­baba aŋkul la ahàl aŋa masla mapəhal gay à ahàl Yesayya kà, agə̀ɗ à afik haɗay!
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 Zəzagəla agòɗ:
26 ‘Kwen sabuw iti isah kuo,
27 Azladza uwanay tadza­dzàŋàh gəl aŋatà ala.
27 Anayabin nati sabuw fudirih i fokar.
28 Pol agòɗ aya: “Haɗay, sə̀làw kà Zəzagəla aslə̀l gay aŋha à slaka azlatsəhay anik bay lakana, kà atà aŋa matsənəŋ!” ((
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 La lig aŋa uwaga la ahəŋ azla Yahu­diya tadà aŋatà la mabay vok gay la tataka aŋatà la abà.))
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Mavay səla Pol adzà à ahəŋ la gày hayyà la aku. Akàsàh dza uwana tadàh à awtày à slaka aŋha la ahàl səla.
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 Azahà gay aŋa Zəzagəla, apàhla gay aŋa Sufəl Yesu Kristu à azladza, apə̀h la mawaɗ vok à uda, dza la ahəŋ aɗə̀ɗal gay à ahəŋ aw.
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.