Hebreus 1

Mauni Mamaga Iifaga (MEK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ufainagai kina iꞌoiꞌi iꞌoiꞌiai ke keaga iꞌoiꞌi iꞌoiꞌiai Deo ega iifa profeta akeꞌiai iꞌa ufuꞌa apaꞌa maaꞌiai eifafoua.
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Kai iꞌina kinaꞌi fuaꞌi alogai, Deo Gauga kapaꞌina eifaniꞌi, ke faagagai kapaꞌina kemia auga Deo iꞌa epainiꞌa. Deo, isa Gauga faagagai agofaꞌa epagama. Kai Deo agofaꞌa aepagama koa kai, Isa Gauga ekinaga, eifa koꞌania kapa maꞌoai agepenia eoma auga isafa isa apuga epamia efua.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Deo Gauga auga Deo iisa iꞌopoga mo, ke Deo ega Akaikiꞌa ala koa auga Gauga faagagai aisa. Ke Deo eifa mo aagoa ufa fou kegama. Iesu pau egaꞌina isapugai kapa maꞌoai eafiapiꞌi eꞌimaꞌi. Isa emai fauꞌaisai emae, aꞌa laomai apalaꞌi eikuiꞌi kai ufai eꞌagaukae, auꞌoniai Au Akaikiꞌa eagu afuga kaina kainai eague.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Iesu ega koa ekapaisa, agelo kekapa auga ekaꞌegaina. Ega kainai isa aka Deo maagai akaikiꞌa ipauma, agelo akaꞌi ekaꞌegaina.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Gome Deo ega iifa pukagai agelo agaꞌo iina aepaini omaꞌi:
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Kai Deo Gauga faꞌaniauga gamaiseina agofaꞌai eoma aisama, isa faagagai kapaꞌina agemia auga fouga ega iifa pukagai iina eifa oma:
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Ke Deo ega iifa pukagai agelo auga fouꞌi iina eifa oma:
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Kai Deo Isa Gauga auga fouga ega iifa pukagai iina eifa oma:
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Oi laomai apalaꞌi aniꞌi aloani kai alo opai laoꞌi maiꞌi mo
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 Ke Deo ega iifa pukagai Gauga fouga isafa iina eifa oma:
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 Kai egaꞌina kapaꞌi maꞌoai papiau afeꞌi tiapuꞌi keufai keꞌiꞌi laaꞌi kemia koa iꞌopoga,
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 Ke papiau tiapu keiꞌiulaiꞌi keofeꞌi keoge meꞌeꞌi afegai mamaꞌi keiꞌiukaꞌi koa iꞌopoga,
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 — ausente —
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 — ausente —
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.