Hebreus 1

Mauni Mamaga Iifaga (MEK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ufainagai kina iꞌoiꞌi iꞌoiꞌiai ke keaga iꞌoiꞌi iꞌoiꞌiai Deo ega iifa profeta akeꞌiai iꞌa ufuꞌa apaꞌa maaꞌiai eifafoua.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Kai iꞌina kinaꞌi fuaꞌi alogai, Deo Gauga kapaꞌina eifaniꞌi, ke faagagai kapaꞌina kemia auga Deo iꞌa epainiꞌa. Deo, isa Gauga faagagai agofaꞌa epagama. Kai Deo agofaꞌa aepagama koa kai, Isa Gauga ekinaga, eifa koꞌania kapa maꞌoai agepenia eoma auga isafa isa apuga epamia efua.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Deo Gauga auga Deo iisa iꞌopoga mo, ke Deo ega Akaikiꞌa ala koa auga Gauga faagagai aisa. Ke Deo eifa mo aagoa ufa fou kegama. Iesu pau egaꞌina isapugai kapa maꞌoai eafiapiꞌi eꞌimaꞌi. Isa emai fauꞌaisai emae, aꞌa laomai apalaꞌi eikuiꞌi kai ufai eꞌagaukae, auꞌoniai Au Akaikiꞌa eagu afuga kaina kainai eague.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Iesu ega koa ekapaisa, agelo kekapa auga ekaꞌegaina. Ega kainai isa aka Deo maagai akaikiꞌa ipauma, agelo akaꞌi ekaꞌegaina.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Gome Deo ega iifa pukagai agelo agaꞌo iina aepaini omaꞌi:
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Kai Deo Gauga faꞌaniauga gamaiseina agofaꞌai eoma aisama, isa faagagai kapaꞌina agemia auga fouga ega iifa pukagai iina eifa oma:
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Ke Deo ega iifa pukagai agelo auga fouꞌi iina eifa oma:
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Kai Deo Isa Gauga auga fouga ega iifa pukagai iina eifa oma:
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Oi laomai apalaꞌi aniꞌi aloani kai alo opai laoꞌi maiꞌi mo
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Ke Deo ega iifa pukagai Gauga fouga isafa iina eifa oma:
10 E tu, ­Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Kai egaꞌina kapaꞌi maꞌoai papiau afeꞌi tiapuꞌi keufai keꞌiꞌi laaꞌi kemia koa iꞌopoga,
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Ke papiau tiapu keiꞌiulaiꞌi keofeꞌi keoge meꞌeꞌi afegai mamaꞌi keiꞌiukaꞌi koa iꞌopoga,
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 — ausente —
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 — ausente —
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.