Filipenses 2

Got Nga Nambuha Ik Kai (MED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 — ausente —
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Enim nga numan orunga mint pilik, kara pi nʉpʉi mon! Wote, wamp mat tʉk ou nduk, enim mana orunga muⱡʉi!
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Enim nga kʉng orunga mint pili nʉpʉlʉi mon! Wamp mat nga kunda pilʉi ku!
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 — ausente —
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 — ausente —
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 — ausente —
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 — ausente —
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 — ausente —
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 — ausente —
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 — ausente —
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Ei kʉn, na nga wamp mʉn kʉⱡ, na unt enim kʉn, mur ei kʉn, na nga ik ei rʉk rʉk pep rorung, ei mel ku akup, na enim wak rur ei kʉn, ik ei pep ku rʉi! Enim kongun ronduⱡ mundʉk etʉk, Got ndi, tʉn rukʉr titim ei nga, mundmong etpʉn angge nimbun, Got nga mbi paka rundmin.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Nambuⱡ emel, Got ndi, enim nga numan orunga pilpa kongun etʉm. Uⱡ ei nga, elim ndi, enim nga numan ei, ropa rot nduⱡnga, enim ndi, elim nga kongun numan ngorum ei mel kun kulk etmin.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 — ausente —
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 — ausente —
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 — ausente —
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Ei nga, na nga kʉng kʉⱡ enim nga, mondpa pili ei nga, nʉndʉp uⱡ kunt ndam, na enim kʉn ambʉⱡʉp paⱡʉp muⱡimp.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Wote ei mel ku, enim ndi, i ku etʉk, na kʉn ambulk palk muⱡʉi!
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Wote, pilim ndam, ui nondpa ti kʉn, Timoti enim kʉn omba moⱡpa, enim nga enmin uⱡ mbʉ na kundpa nangga, numan kai pilip muⱡimp.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Wu tenda ei ndi, na nga numan pʉt ei mel pilpa, enim tʉp rʉpʉndimp ku nimba pʉtʉm.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Wote, wamp minal ndi, en enim nga kʉng orunga nga nʉk pilik, Kraist Jisas nga kongun mbʉ pili napʉtmʉn.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Wote, enim pilik mormun ei, Timoti na kʉn tipam kangʉm mel moⱡpʉⱡ, Rʉnang Ik Kai ei, nʉmp mep andrʉmbʉⱡ kangʉm ndi, tipam tʉpa rapʉndurʉm ei mel.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Wote, na nanim moⱡʉp pilamba uⱡ mbʉ, kapⱡa em ndam, Timoti enim kʉn ui nondpa tila tʉp mundimp.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Wote, na kupa pʉnt ei, Nuim ei ndi, nombuⱡa mam ti tʉpa kun tangga, na enim kʉn ui nondpa tila uimp.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Na pʉnt ei, na nga ʉngʉn Epaprondaitus, wote kongun rʉp wu, wote el nde wu, nombuⱡa rʉng wu Epaprondaitus ni, enim kʉn ngump int ndont.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Wu ei, enim kanʉmba ei nga numan elinga morum. Ei nambuⱡ emel, elim kui rurum ei nga enim numan ou nduk pilik mormun ei nga.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Ei kupa, unt elim kui rurum. Ei kʉn, koⱡpa pora nduⱡnga, ei wote, Got ndi, wu ei kont kurum. Wote, na kont kurum ku. Ei nambuⱡ emel, Got elim ndi, na mbun mam ti, koma rui nʉreimp nimba pitim.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Ei kʉn, na numan mam ti pʉnt ei, Epaprondaitus enim kʉn ngump int ndamba, enim kandʉk numan wang nduk kai pilangina, na numan ou ndup pili nʉpʉleimp.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Wote, wu ei om ei kʉn, Nuim ei nga mbi ila numan mam ti nguk, rawe etʉk tʉi!
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Ei nambuⱡ emel, Kraist nga kongun indimp nimba etpa, elim koⱡmba itim. Elim koⱡmba ei, nga pili napilpa itim ei, enim ndi, iti natilingina mel itim.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.