2 Timóteo 3
Got Nga Nambuha Ik Kai (MED) vs BKJ
1 — ausente —
1 Sabe, porém, isto: Que nos últimos dias perigosos tempos sobrevirão;
2 — ausente —
2 porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, orgulhosos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos,
3 Wamp mbʉ, uⱡ kai mbʉ iti natʉk, wote wamp mat kont kuⱡi nalk, wamp ik mbuldung nʉndʉk, en enim nga mul orunga rʉp iti natʉk, wote uⱡ kai mbʉ, numan ngui nganggʉk iting.
3 sem afeto natural, irreconciliáveis, falsos acusadores, incontinentes, cruéis, inimigos daqueles que são bons,
4 Wamp mat, rok kunding mbʉ nga ruk molk, omba numan ingk mat pili napilik, wote numan meka rui ei ndi, wamp mbʉ kʉn peka romba. Kʉng orunga iting uⱡ mbʉ, numan minal ngok, Got numan ngui ngʉnging.
4 traidores, obstinados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amantes de Deus,
5 Got nga uⱡ mbʉ, kʉng orunga mint ambulk molk, Got nga uⱡ ronduⱡ kupa mbʉ wak rok, tʉk mbuⱡ ngok, wu i etpa mbʉ kandkʉn, ok tʉkʉn muⱡi!
5 tendo aparência de piedade, mas negando o poder dela. Destes, afasta-te.
6 Wu mbʉ nga mat, wamp mat nga manga mbila puk, amp numan kun etpa pi napʉtʉm mbʉ kandʉk, ik kol rok ngurmin. Amp mbʉ, en enim nga unt uⱡ kit na, wote numan kit na mbʉ ndi, en enim nga numan orunga peka roⱡnga, uⱡ kit mbʉ numan ila peka rorum.
6 Porque deles fazem parte os que entram sorrateiramente nas casas e levam cativas mulheres tolas carregadas de pecados, levadas por várias concupiscências,
7 Amp mbʉ, ik pili nʉpiling, wote ik kupa ei, pilik mbi ndui nʉnding.
7 que sempre aprendem e nunca são capazes de chegar ao conhecimento da verdade.
8 Ei wote, wu Janis kʉn Jambres raⱡ, ik kupa ei, tʉk mbuⱡ ngokʉⱡ, Moses kʉn kapⱡa mendkʉⱡ el rorʉnggil. Ei mel ku, wu elpa mbʉ nga numan kai mat mon. Omba wote, nondpa pili kupa mat, tek muⱡi nambʉrmʉn.
8 E, como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens de mentes corruptas, réprobos quanto à fé.
9 Wamp kit i etpa mbʉ nga kongun eng uⱡ mbʉ, mba ruⱡ pi napʉmba. Wu Janis kʉn Jambres raⱡ kʉn pitim ni mel, wamp kit mbʉ nga uⱡ wʉlʉ eng mbʉ, kandʉk poⱡ nduing.
9 Mas não irão avante; porque a sua loucura será manifesta a todos os homens, assim como a deles também.
10 — ausente —
10 Tu, porém, tens conhecido completamente a minha doutrina, modo de viver, propósito, fé, longanimidade, caridade, paciência,
11 — ausente —
11 perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio e em Listra; quantas perseguições sofri, mas o Senhor de todas me livrou.
12 Wamp nam ti, Kraist Jisas kʉn rʉmp ndupa moⱡpa, wote Got kʉn mint muⱡimp nimba pʉtʉm wamp ei, mbun mindil kit mbʉ ting.
12 E também todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus sofrerão perseguição.
13 Wu kit mbʉ kʉn, ik mbo wu kol na mbʉ, en enim ik kol rok rukʉr titmin ei mel, wamp puⱡi ik kol rok nguⱡina, wote en enim kʉn wamp mbʉ kʉn pora, uⱡ kit ila mana purmin.
13 Mas os homens maus e sedutores irão de mal para a pior, enganando e sendo enganados.
14 — ausente —
14 Tu, porém, permanece nas coisas que aprendeste e de que foste assegurado, sabendo de quem as tens aprendido.
15 — ausente —
15 E que, desde criança, sabes as santas escrituras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus.
16 Buk Wingti ila petʉm ik mbʉ, Got ndi, nimba nguⱡnga, mon rorung. Ik ronduⱡ kʉⱡ, tʉn numan kai mbo rondpa, uⱡ ⱡawa etmin mbʉ, etpa mot ndupa, wote tʉpa kun mundpa, moⱡpa kundi orunga muⱡmin ei mel, man ngorum.
16 Toda Escritura é dada pela inspiração de Deus, e é proveitosa para doutrina, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça,
17 I etʉm uⱡ ei ndi, Got nga kongun wamp ei, kongun kai elpa elpa mbila, etpa mura mondrum.
17 para que o homem de Deus seja perfeito e perfeitamente instruído para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.