Salmos 91
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARIB
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፑኖ ካይዚ ማሂ ናንጋ ዓሲ
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
2 ታኣኒ ዒዛ፦ «ታኣኮ ፑኖ ካያሢ፥ ዋርዲዮ ቤዛሢ፤
2 Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 ዒዚ ዓኣቺንቴ ፒራሢና
3 Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
4 ዒዚ ፔ ጋፓኖና ኔና ዓኣቻንዳኔ፤
4 Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
5 «ዹሞኮ ዲቃሢፆይዳፓ
5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia,
6 ዹሚና ሃንታ ፑርታ ባኣዚዳፓ
6 nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 «ኮይሎይዳ ኔኤኮ ሺያ፤
7 Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido.
8 ኔኤኒ ኔኤኮ ዓኣፖና ሌሊ ዬያ ዛጋንዳኔ፤
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔኤኮ ዓኣሺንቶ ቤዛሢ
9 Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação,
10 ዬያሮ ፑርታ ባኣዚ ኔና ሄላዓኬ፤
10 nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 ኔ ሃንታ ጎይፃ ቢያ ኔና ዒ ካፓንዳጉዲ
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 ቶካ ኔኤኮ ሹጮይዳ ዹቂንቱዋጉዲ
12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 ዞቦንታ ዶርቦ ሾኦዦንታይዳ ኔ ሄርቃንዳኔ፤
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦
14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
15 ዒዚ ታና ዔኤላኣና ታ ዋይዛንዳኔ፤
15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
16 ሚርጌ ሌዔ ዒዛ ታ ናንጊሻንዳኔ፤
16 Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.