Salmos 34
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVT
1 ታኣኒ ቢያ ዎዴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋላታኔ፤
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 ታኣኒ ታኣኮ ጉቤ ዒናፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳና ሄርሺንታኔ፤
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 ሃኒ ሙኩዋቴ፥ ታኣና ዎላ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኑ ቦንቾም፤
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታና ማኣዳንዳጉዲ
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 ዒዛ ባንሢ ዛጋ ዓሶኮ ቢያ ዓኣፖ ካራ ፖዔኬ፤
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 ሜታዺ ማኣዶ ኮዓ ዓሢ ዒላቴኔ፤
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ኪኢታንቻሢ
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ኮሹሞ ሂንዳ ዛጉዋቴ፤
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 ዒንሢ ዱማዼ ዓሳ ዒዛ ዒጊጩዋቴ፤
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 ዞባ ካራ ባይዛኒና ናይዺንታኒያ ዳንዳዓኔ፤
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 ታ ናይዮቴ! ሃኒ ሙኪ ዋይዙዋቴ፤
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 ዒንሢዳፓ ናንጊ ናንጋኒ ናሽካያና
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 ያዺ ማዔቴ ዻንጎ ኔኤኮ ፑርታ ባኣዚ ጌስቱዋጉዲ ዓርቄ፤
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 ፑርታ ባኣዚዳፓ ሺኢኬ፤
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢኮ ዓኣፓ ፂሎንሢ ባንሢ ዛጋኔ፤
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 ሳዓፓ ዔያቶ ማሊሲ ጶቂሣ ባኣዚ ባይዛኒ
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 ፂሎ ዓሳ ዒላታዛ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዋይዛኔ፤
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒኖ ሜቂ ማላዞንሢም ዑኬኬ፤
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 ፂሎ ዓሶኮ ሜታ ሚርጌኬ፤
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 ዔያቶኮ ሜጌፆ ቢያ ዒ ካፓሢሮ
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 ፑርቶ ማዻ ዓሶ ፑርቱማ ዎዻኔ፤
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒዛም ማዻዞንሢኮ ሼምፓሢ ዓውሳንዳኔ፤
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.