Salmos 145

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ታ ፆኦዛሦ፥ ታ ካኣቲዮ!
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 ቢያ ኬላ ኬላ ታ ኔና ጋላታንዳኔ፤
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዼኤፒኬ፤
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 ዎዶና ዎዶና ኬስካ ዓሳ ኔኤኮ ማዾ
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 ዴራ ኔኤኮ ቦንቾንታ ቦንቺንቶኮዋ ዼኤፑሞ ኬኤዛንዳኔ፤
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 ዴራ ኔኤኮ ዲቃሢ ሄርሺሳ ዼኤፖ ማዾ ዛሎ ኬኤዛንዳኔ፤
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 ዔያታ ኔኤኮ ኮሹሞ ሚርጊፆ ኬኤዛንዳኔ፤
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሺ፥ ሃሣ ሚጪንታያኬ፤
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 ዒዚ ቢያ ባኮም ኮሺኬ፤
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 ኔኤኮ ካኣቱሞ ቦንቾ ዛሎ ኬኤዛንዳኔ፤
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 ዬያይዲ፥ ዓሲ ቢያ
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 ኬስካ ዎዶ ቢያይዳ ዎይሣ ካኣታሢ ኔናኬ፤
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 ሎኦማኒ ቡኡዲንታ ዓሶ ዒ ኬኤሊንቃኔ፤
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 ቢያሢ ጉሙርቂ ኔና ዛጋኔ፤
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 ኔኤኒ ኔኤኮ ኩጮ ቡሊ
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዻ ባኮና ቢያ ፂሎኬ፤
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒዛ ሺኢቃዞንሢም ቢያ
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 ቦንቺ ዒዛ ዒጊጫዞንሢም
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 ዒዛ ናሽካዞንሢ ቢያ ዒ ፑርታፓ ካፓኔ፤
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 ታኣኒ ቢያ ዎዴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋላታንዳኔ፤
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.