Romanos 12
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ
1 ዓካሪ ታ ዒሾንሦ! ታ ሚሾንሦ! ፆኦሲ ዎዛሳያ ሃሣ ናንጊና ባይቁዋ ዒንጎ ባኣዚ ማሂ ዒንሢ ፆኦሲም ዒንሢ ዒንጋንዳጉዲ ዓቶም ጋዓ ፆኦዛሢ ሱንፆና ታ ዒንሢ ሺኢቃኔ፤ ዬይ ዒንሢ ዒንጋኒ ኮይሳሢ ፒዜ ማዔያ ጎኔና ፆኦሲ ካኣሽኪሢኬ።
1 Suplico-vos, pois, irmãos, pelas misericórdias de Deus, de apresentardes os vossos corpos em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional.
2 ኮሺ ሃሣ ዎዛሳያ፥ ፓጫ ባኣዚያ ባኣያ ማዔ ፆኦሲ ማሊፆ ዒንሢ ዔራንዳጉዲ ዒንሢኮ ዒና ዓካዺ ላኣሚንቶንጎ፤ ጋዓንቴ ሃያ ዓጮ ዓሶኮ ፑርቶ ማሊፆጉዲ ማዺፖቴ።
2 E não sede conformados com este mundo, mas sede transformados pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual é a boa, agradável e perfeita vontade de Deus.
3 ሃሣ፦ «ዒንሢ ፔቴ ፔቴሢም ፆኦሲ ዒንጌ ጉሙርቂፆጉዴያ ሼሌዑሞና ማላንዳፓዓቴም ዒንሢም ኮይሳሢዳፓ ዑሣ ዓኣሢ፥ ዒንሢ ዼጊዲ ማሊፖቴ» ጌይ ፆኦሲ ታኣም ፔ ኮሹሞና ዒንጌ ጎይፆና ታ ዒንሢ ዞራኔ።
3 Pois eu digo, pela graça que me é dada, para todo mundo que está dentre vós, não pense de si mesmo muito mais do que deveria pensar, senão que pense com sobriedade, assim como Deus tem dado a cada um uma medida de fé.
4 ኑኡኮ ፔቴ ፔቴሢኮ ዑፆይዳ ዱማ ዱማ ቤሲ ዓኣኔ፤ ዬያ ዱማ ዱማ ዑፆኮ ዱማ ዱማ ማዾ ዓኣኔ።
4 Porque assim como temos muitos membros em um corpo, e nem todos os membros têm a mesma função,
5 ዬያጉዲ ኑኡኒ ሚርጌታዖ ኪሪስቶሴና ኑ ፔቴ ዑሢኬ፤ ፔቴ ዑፆኮ ዱማ ዱማ ቤዞ ኑ ማዔ ጎይፆና ዎላ ኑ ካኣማያኬ።
5 assim nós, que somos muitos, somos um só corpo em Cristo, e cada um, membros uns dos outros.
6 ዬያሮ ፆኦሲ ፔ ኮሹሞ ዒንጊፆና ኑም ዒንጌ ዱማ ዱማ ዒንጊፆጉዴያ ኑ ማዾም፤ ኑም ዒንጊንቴሢ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዚሢ ማዔቴ ፆኦሲ ጉሙርቃ ጎይፆማ ኑ ኬኤዞም።
6 Então, tendo diferentes dons, segundo a graça que nos foi dada, se for profecia, profetizemos segundo a medida da fé;
7 ኑም ዒንጊንቴሢ ሜሌ ዓሲም ማዺሢ ማዔቴ ዶዲ ኑ ማዾም፤ ኑም ዒንጊንቴሢ ዔርዚሢታቴ ኮይሳ ጎይፆ ኑ ዔርዞም፤
7 se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação no ensinar;
8 ኑም ዒንጊንቴሢ ዓሲ ዞሪሢ ማዔቴ ኑ ዞሮም፤ ኑም ዒንጊንቴሢ ዓሲም ዔኤቢ ዒንጊሢ ማዔቴ ዒናፓ ኑ ዒንጎም፤ ኑም ዒንጊንቴሢ ዓሲ ዎይሥሢ ማዔቴ ዶዲ ኑ ዎይሦም፤ ኑም ዒንጊንቴሢ ሜሌ ዓሲ ሚጪንቲሢ ማዔቴ ዎዛና ኑ ሚጪንቶም፤
8 ou o que exorta, na exortação; o que reparte, faça-o com simplicidade; o que governa, com diligência; o que demonstra misericórdia, com alegria.
9 ናሹማ ዒንሢኮ ዑሣ ማዒባኣ ናሹሞ ማዖንጎ፤ ፑርታ ባኣዚ ሻኣኪንቲ፥ ኮሺ ባኣዚ ዒናፓ ማዹዋቴ።
9 O amor seja sem dissimulação. Aborrecei o que é mau e apegai-vos ao que é bom.
10 ኪሪስቶሴ ዛሎና ዒንሢ ዎሊኮ ጌርሲንሢ ሃሣ ጌሮንሢ ማዔሢሮ ዎሊ ዒናፓ ናሽኪንቱዋቴ፤ ሜሌ ዓሲ ዒንሢ ቦንቻስካፓ ባሼ ቦንቻኒ ኮዑዋቴ፤
10 Sede amigavelmente afeiçoados uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
11 ቤልፁሞ ሃሺ፥ ጉቤ ዒናፓ ጎዳ ዬሱሴም ዶዲ ማዹዋቴ።
11 Não sejais negligentes nas atividades; ferventes no espírito, servindo ao Senhor.
12 ሃጊ ማዓንዳ ባኮና ዎዛዹዋቴ፤ ሜቶ ዎዴና ጊቢ ዳንዳዑዋቴ፤ ቢያ ዎዴና ሃሣ ሺኢቁዋቴ።
12 Regozijai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração;
13 ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ፥ ዒንሢኮ ዒሾንሢ ሜቴቶ ማኣዱዋቴ፤ ሾኦቺ ማዒ ሙካዞንሢያ ሾኦቺንሢ ዔኩዋቴ።
13 compartindo à necessidade dos santos, sede dados à hospitalidade.
14 ዒንሢ ዒፂ፥ ዳውሳዞንሢ ዓንጁዋቴ፤ ዓዓንጃንዳፓዓቴም ዔያቶም ጋዳንቂፖቴ።
14 Abençoai aos que vos perseguem; abençoai e não amaldiçoeis.
15 ዎዛዻ ዓሶና ዎላ ዎዛዹዋቴ፤ ዬኤካ ዓሶና ዎላ ዬኤኩዋቴ፤
15 Regozijai-vos com os que se regozijam, e chorai com os que choram.
16 ዎላ ፔቴ ማሊሢና ጊኢጊ ናንጉዋቴ፤ ዒንሢ ቶኦኮ ዼጊሲ ዖቶርቂሢ ሃሺ፥ ማንቆ ዓሶና ዎላ ፔቴ ማዑዋቴ፤ «ታጊዳፓ ሜሌ ዔሮ ባኣሴ» ጌይፖቴ።
16 Tende o mesmo pensamento uns para com os outros; Não tencione coisas altas, mas condescendem a homens de baixa renda. Não sejais sábios em seus próprios conceitos.
17 ዓሲ ቢያም ኮሺ ባኣዚ ማዹዋቴ፤ ዓሲ ፑርታ ባኣዚ ዒንሢም ማዼቴ ዒንሢያ ፑርታ ባኣዚ ማሂ ማዺፖቴ።
17 Não retribuas a nenhum homem mal por mal; procurai as coisas honestas à vista de todos os homens.
18 ዒንሢም ዳንዳዒንታያ ማዔቴ ዓሲ ቢያና ኮሹሞና ናንጋኒ ዒንሢ ማዻንዳያ ኮይሳ ባኣዚ ቢያ ማዹዋቴ።
18 Se for possível, no que depender de vós, vivei em paz com todos os homens.
19 ታ ዒሾንሦ! ታ ሚሾንሦ! ኮሜ ፆኦሲም ሃሹዋቴ፤ ዒንሢሮ ኮሜ ዔኪፖቴ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ፆኦሲ፦ «ኮሞ ማሃንዳሢ ታናኬ» ጋዓኔ ጌይንቲ ፃኣፒንቴሢሮኬ።
19 Amados, não vos vingueis a vós mesmos, mas dai lugar à ira, porque está escrito: A vingança é minha; eu recompensarei, diz o Senhor.
20 ዬያሮ ኮሜ ማሃሢዳፓ፦
20 Portanto, se o teu inimigo tiver fome, alimenta-o; se ele tiver sede, dá-lhe de beber; porque fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.
21 ዬያሮ ፑርታ ማዾ ኮሹሞና ባባሼ፤ ፑርቱሞና ባሺንቲፖ።
21 Não sejas vencido pelo mal, mas vence o mal com o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.