Provérbios 12
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARA
1 ዔራቶ ናሽካ ዓሲ ዻቢንቲዳፓ ዔሪ ማዓኒ ኮዓኔ፤
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é estúpido.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሺ ዓሲ ቦንቻኔ፤
2 O homem de bem alcança o favor do Senhor , mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
3 ዓይጎ ዓሲ ማዔቴያ ፑርቱሞና ዶዲ ዔቃኒ ዳንዳዑዋሴ፤
3 O homem não se estabelece pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ማሊ ጶቂሣ ላኣሌላ ዓኒኮ ቦንቾኬ፤
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como podridão nos seus ossos.
5 ጎኔ ዓሲኮ ማሊሢ ፒዜኬ፤
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do perverso, engano.
6 ፑርቶ ዓሳ ዓሲ ባይዛኒ ፔ ጌኤዞና ፒራኔ፤
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos livra homens.
7 ዋይዞ ዒፃ ዓሳ ሎኦሚ ቤሲ ባይቃኔ፤
7 Os perversos serão derribados e já não são, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ዓሲ ፔኤኮ ዔራቶና ጋላቲንታኔ፤
8 Segundo o seu entendimento, será louvado o homem, mas o perverso de coração será desprezado.
9 ዖርጎቺ ማላዖ ሙዖ ባኣዚባኣ ዓሲዳፓ
9 Melhor é o que se estima em pouco e faz o seu trabalho do que o vanglorioso que tem falta de pão.
10 ኮሺ ዓሲ ፔ ማኣራ ዓኣ ቆልሞም ሚሚጪንታኔ፤
10 O justo atenta para a vida dos seus animais, mas o coração dos perversos é cruel.
11 ጎሺ ዶዲ ጎሽካ ዓሲኮ ሚርጌ ሙዖ ባኣዚ ዓኣያ ማዓኔ፤
11 O que lavra a sua terra será farto de pão, mas o que corre atrás de coisas vãs é falto de senso.
12 ፑርታ ዓሲኮ ማሊፃ ቢያ ዎዴ ፑርታ ባኣዚ ማዻኒኬ፤
12 O perverso quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 ፑርታ ዓሲ ዒዛኮ ፑርቶ ጌኤዛ ፒሮ ማዒ ዒዛ ዓርቃኔ፤
13 Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia.
14 ኔኤኒ ዴንቃ ዓንጃ ኔኤኮ ኮዦ ጌኤዞና ማዾናፓኬ፤
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem ser-lhe-á retribuído.
15 ማሊ ጶቂሥሢ ፓጬ ዓሳ ማዻ ባካ ቢያ ዎዴ ፒዜ ዔያቶም ማላኔ፤
15 O caminho do insensato aos seus próprios olhos parece reto, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 ዔኤያ ዓሲኮ ዻጋ ቤዞና ዔርታኔ፤
16 A ira do insensato num instante se conhece, mas o prudente oculta a afronta.
17 ጎኑሞ ጌስታ ዓሲ ቢያ ጉሙርቂንታ ማርካቶ ማርካዻኔ፤
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa, a fraude.
18 ማሊባኣዖ ጌስቲንቴ ጌኤሲ ጬንቻ ዓራፖጉዲ ቲቃኔ፤
18 Alguém há cuja tagarelice é como pontas de espada, mas a língua dos sábios é medicina.
19 ጎኑሞ ናንጊና ዶዲ ናንጋኔ፤
19 O lábio veraz permanece para sempre, mas a língua mentirosa, apenas um momento.
20 ፑርቱሞ ማላ ዓሶኮ ዒኖይዳ ጌኔ ማሊሢ ዓኣኔ፤
20 Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 ኮሺ ዓሲ ፔቴታዖ ፑርታ ባኣዚ ሄሉዋሴ፤
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os perversos, o mal os apanhará em cheio.
22 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሉኡዙሞ ሉኡቃ ዒንዲርሲ ሻሻኣኪንታኔ፤
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu prazer.
23 ማሊ ጶቂሣ ዓሳ «ኑ ዔራኬ» ጌይ ጌይ ፔና ኬኤዙዋሴ፤
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a estultícia.
24 ማዾና ዶዲ ማዒሢ ዎይሣ ሱኡጌ ማሃኔ፤
24 A mão diligente dominará, mas a remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 ማሊሢና ሜታዺሢ ዖዪሢ ዔኪ ሙካኔ፤
25 A ansiedade no coração do homem o abate, mas a boa palavra o alegra.
26 ጎኔ ዓሲ ፔ ላጋሢ ዞሪ ፒዜ ጎይሢ ዔኪ ዓኣዻኔ፤
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 ቤልፃ ዓሲ ሙዓኒ ካሣንዳ ባኣዚ ባኣሴ፤
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser ele diligente.
28 ፂሉሞ ጎይሢዳ ሼምፔና ናንጊሢ ዓኣኔ፤
28 Na vereda da justiça, está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.