Jeremias 28
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARA
1 ዬኖ ሌዖይዳ፥ ጌይፃ፦ ሴዴቂያሴ ዪሁዳይዳ ካኣታዼንቴ ዖይዳሳ ሌዖኮ ዶንጋሳ ዓጊኖና ጌባዖኦኔ ዓሲ ማዔ ዓዙሬ ናኣዚ፥ ሃናኒያ ጌኤዦ ማኣሮይዳ ታ ኮይላ ሂዚ ጌዔኔ፤ ቄኤሶንታ ዴሮ ቢያሢንታ ቤርታ ሂዚ ጌዔኔ፦
1 No mesmo ano, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, isto é, no ano quarto, no quinto mês, Hananias, filho de Azur e profeta de Gibeão, me falou na Casa do Senhor , na presença dos sacerdotes e de todo o povo, dizendo:
2 «ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ማዔ ቢያ ባኮ ማዤ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፤ ‹ባብሎኔ ካኣቲ ዓጌ ቃምባሮ ታኣኒ ሜንሣንዳኔ፤
2 Assim fala o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Quebrei o jugo do rei da Babilônia.
3 ካኣቲ ናብካዳናፆኦሬ ሃይካፓ ዔኪ ባብሎኔ ዴንዴ ጌኤዦ ማኣሮ ሜሆ ቢያ ላምዖ ሌዔ ጋርካ ሃይካ ማሂ ታኣኒ ዔኪ ዬዓንዳኔ፤
3 Dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da Casa do Senhor , que daqui tomou Nabucodonosor, rei da Babilônia, levando-os para a Babilônia.
4 ዬያጉዲ ሃሣ ባብሎኔ ዲዒንቲ ዔውቴ ዴሮና ዎላ ዒዮዓቄሜ ናኣዚ፥ ዪሁዳ ካኣቲ፥ ዒኮኒያ ማሂ ታኣኒ ዔኪ ዬዓንዳኔ፤ ሂዮ! ባብሎኔ ካኣቲ ዒንሢዳ ጌሢ ዎይሣ ቃምባሮ ታኣኒ ሜንሣንዳኔ፤› ዬያ ጌዔሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።»
4 Também a Jeconias, filho de Jeoaquim, rei de Judá, e a todos os exilados de Judá, que entraram na Babilônia, eu tornarei a trazer a este lugar, diz o Senhor ; porque quebrei o jugo do rei da Babilônia.
5 ታኣኒ ዒማና ቄኤሶንታ ጌኤዦ ማኣሮይዳ ዔቂ ዓኣ ዴሮ ቢያሢንታ ቤርታ ሃናኒያም ሂዚ ጌዔኔ፦
5 Então, respondeu Jeremias, o profeta, ao profeta Hananias, na presença dos sacerdotes e perante todo o povo que estava na Casa do Senhor .
6 «ሂዮ! ኔኤኒ ጌዔ ጎይፆ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዾንጎ! ጌኤዦ ማኣሮ ሜሆ ዔኪ ሙኪ፤ ጊንሣ ሃሣ ዲዒንቲ ዔውቴ ዓሶዋ ማሂ ዔኪ ሙኪ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔ ጌዔሢጉዲ ኔ ዻንጎ ኩንሦንጎ።
6 Disse, pois, Jeremias, o profeta: Amém! Assim faça o Senhor ; confirme o Senhor as tuas palavras, com que profetizaste, e torne ele a trazer da Babilônia a este lugar os utensílios da Casa do Senhor e todos os exilados.
7 ጋዓንቴ ኔናንታ ዴሮንታም ታ ጋዓሢ ዋይዜ፤
7 Mas ouve agora esta palavra, que eu falo a ti e a todo o povo para que ouçais:
8 ሚናኣ ዎዶና ታናንታ ኔናንታኮ ቤርታ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዛኔ ጌይ ዔቄ ዓሳ ሚርጌ ዴሬና ዼኤፒ ዼኤፒ ካኣቶናይዳ ዖልዚ፥ ናይዚንታ ዱማ ዱማ ዶርዖንታ ሙካንዳኔ ጌይ ሎንሦ ኬኤዜኔ፤
8 Os profetas que houve antes de mim e antes de ti, desde a antiguidade, profetizaram guerra, mal e peste contra muitas terras e grandes reinos.
9 ጋዓንቴ ኮሹሞ ዛላ ኬኤዜ ዓሢኮ ዬይ ዓሢ ጎኔ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዳኬ፥ ሎንሦ ኬኤዛ ዓሲታቴ ዔርታሢ ዬይ ዒ ጌዔ ሎንሦ ባካ ጎኔ ማዒ ኩሜቴኬ።»
9 O profeta que profetizar paz, só ao cumprir-se a sua palavra, será conhecido como profeta, de fato, enviado do Senhor .
10 ዬካፓ ሎንሦ ኬኤዛሢ፥ ሃናኒያ ታኣኮ ባቃና ዓኣ ቃምባሮ ዔኪ ሜንሤኔ፤
10 Então, o profeta Hananias tomou os canzis do pescoço de Jeremias, o profeta, e os quebrou;
11 ዒዚ ዒማና ዴሮ ቤርታ፦ «ላምዖ ሌዔ ጋርካ ባብሎኔ ካኣቲ፥ ናብካዳናፆኦሬኮ ዴሮይዳ ዒ ዓጌ ቃምባሮ ባቃናፓ ዔኪ ሃማይዲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሜንሣንዳሢ ኬኤዜኔ» ጌዔኔ፤ ዬካፓ ታኣኒ ዬኖ ቤዛፓ ዴንዴኔ።
11 e falou na presença de todo o povo: Assim diz o Senhor : Deste modo, dentro de dois anos, quebrarei o jugo de Nabucodonosor, rei da Babilônia, de sobre o pescoço de todas as nações. E Jeremias, o profeta, se foi, tomando o seu caminho.
12 ሎንሦ ኬኤዛሢ፥ ሃናኒያ ቃምባሮ ታ ባቃናፓ ዔኪ ሜንሣዛ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌይ ኬኤዜኔ፦
12 Mas depois que Hananias, o profeta, quebrou os canzis de sobre o pescoço do profeta Jeremias, veio a este a palavra do Senhor , dizendo:
13 «ዴንዴ! ሃናኒያም ሂዚ ጌይ ኬኤዜ፦ ‹ኔኤኒ ሃሢ ሚፆ ቃምባሮ ሜንሤኔ፤ ጋዓንቴ ታኣኒ ዬያ ቤዞይዳ ዓንጊ ቃምባራ ጊኢጊሻንዳኔ፤
13 Vai e fala a Hananias, dizendo: Assim diz o Senhor : Canzis de madeira quebraste. Mas, em vez deles, farei canzis de ferro.
14 ሃያ ዴሮ ቢያሢ ባቃኖይዳ ዓንጊ ቃምባራ ታኣኒ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ባብሎኔ ካኣቲ፥ ናብካዳናፆኦሬም ዎርቃንዳኔ፤ ዬይ ዓሳ ዓታዛ ካዮ ቦዓታዖ ቢያ ዒዛም ዓይሢንቲ ዎርቃንዳጉዲ ታ ማሃንዳኔ፤› ታኣኒ፥ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ማዔ ቢያ ባኮ ማዤ ጎዳ ዬያ ጌዔኔ።»
14 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Jugo de ferro pus sobre o pescoço de todas estas nações, para servirem a Nabucodonosor, rei da Babilônia; e o servirão. Também lhe dei os animais do campo.
15 ታኣኒ ዬያ ሃናኒያም፦ «ሃናኒያ! ዋይዜ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔና ዳኪባኣሴ፤ ሃያ ዴሮ ቢያ ሉኡዚ ማዔ ባኣዚ ጉሙርቃንዳጉዲ ኔ ማሄኔ፤
15 Disse Jeremias, o profeta, ao profeta Hananias: Ouve agora, Hananias: O Senhor não te enviou, mas tu fizeste que este povo confiasse em mentiras.
16 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦ ‹ኔና ታኣኒ ሳዖይዳፓ ዔኪ ሺኢሻንዳኔ፤ ሃይ ዴራ ታና፥ ዔያቶኮ ፆኦዛሢም ዋይዞ ዒፃንዳጉዲ ኔ ማሄሢሮ ሃይ ሌዓ ጋፑዋንቴ ኔኤኒ ሃይቃንዳኔ› ጋዓኔ» ጌይ ኬኤዜኔ።
16 Pelo que assim diz o Senhor : Eis que te lançarei de sobre a face da terra; morrerás este ano, porque pregaste rebeldia contra o Senhor .
17 ዬካፓ ሃናኒያ ዬኖ ሌዖኮ ላንካሳ ዓጊኖና ሃይቄኔ።
17 Morreu, pois, o profeta Hananias, no mesmo ano, no sétimo mês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.