1 Timóteo 2

Gandja na Mbɨa (MDM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kala ndʉ ’ngʉ́ hana-a, ma ngayo ka yi me yi o gʉmʉ gba ndʉ okpála hana kala Ebhe, yi yo Ebhe pɨ uo, yi kikiliki lɨyi pɨ anɨ ngʉbula uo, amba yi gie la di heni pɨ anɨ ngʉbula ndʉ uo hana.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Yi yo Ebhe pɨ ongbengbe ongámásɨ, di ne pɨ ndʉ ongámásɨ hana ngʉbula me kpéke ’ngʉ́ adʉ́-ʉ de, amba nɨ́ dʉ bhʉ́ guo ’ngʉ́ , nɨ́ dʉ namanga Ebhe ne nagbite lɨnɨ́ lɨ anɨ na paká paká.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 A bhomʉ-o engʉ́ ɨnde ndjɨndjɨ, ɨnde la di nganga lɨ Ebhe, Mʉkobho gba nɨ́-o.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Anɨ akʉnda me ndʉ okpála hana kobho, amba u mbɨla la di kʉkʉlʉ ’ngʉ́.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Padhá de, anga koli Ebhe bha bini, a la bhadi ne koli kpála bini ɨnde lʉdʉ sʉnda Ebhe ne okpála-kʉtɨ. Kpála ango-o, a ko Yesu Kilisito ,
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 ɨnde apʉ mʉkobho gba e ngʉbula nagbegbe ndʉ okpála hana bhʉ́ bali-o. Anɨ amene mo-o bhʉ́ nedhɨnga nanɨ lɨ Ebhe ao e ngʉ́ nasuno me Ebhe akʉnda me ndʉ okpála hana kobho.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Ka ’ngʉ́ ango-o, Ebhe abhʉ ma bhʉlʉ titima gba Yesu di ne bhʉlʉ nakpokpo Bádha Ngali . Anɨ abhʉ ma me ma suno nabhuka di ne kʉkʉlʉ ’ngʉ́ pɨ okpála ɨnde ne omaYuda ade-o, amba u bhuka. Ma ngapa kʉkʉlʉ ’ngʉ́, ma pa eu de.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Kaka-a, ma akʉnda me obhosɨ yo Ebhe ne ndʉ bɨlɨ hana. U yo Ebhe me u nde aee ’kpa o ne abhʉ́lá ne naha lɨo libhomu pɨ Ebhe. U adʉ́ ne engʉ́ sʉnda o de, u adʉ́ la di ne kpekebhɵ de.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Pɨ olɨsɨ-e, ma akʉnda me u dʉ adyɨ bongo maka a ayo lɨe. U adʉ́ adyɨ bongo bhe aé bua kpála bhʉ́ da e mae-e de. U dʉ adyɨ bongo lɨ lelele. U adʉ́ apʉlʉ sundjo o nane dada mane de. U adʉ́ adyɨ omayaka ne omagege na olo di ne ohe na zɨzɨ de. U adʉ́ di nadyɨ obongo na mase naali de.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Engʉ́ bini, u suno mangbo bádha gba o bhʉ́ obabadha kulu ɨnde u ngamene e-o. A bhomʉ-o engʉ́ ɨnde atɨ ne olɨsɨ ɨnde ngasuno me o ngamanga Ebhe-o.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Nedhɨnga lɨ bhoko ngaha olɨ́lɨ lɨe bhʉ́ Piga gba Ebhe-e, a ayo me ɵlɵ ndjili má bulu, anɨ kɵ lɨe ne kuto.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Ma ha kpadjɨ pɨ ɵlɵ ngʉ́ nasuno di ne naʉ pɨ́ ’ndjɨ bhoko de. Engʉ́ bini, a ayo me anɨ ndjili má bulu!
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Padhá de, anga Ebhe abho ngaɨza nanɨ kalanʉ-o Adamʉ , pɨpɨta-a anɨ atsia abho Eva.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 La di-e, Satana pite nanɨ Adamʉ de, engʉ́ bini, anɨ apite mangbo nanɨ ɵlɵ-ɵ. Abhomʉ-o, ɵlɵ-o atsia andjo ’li Ebhe.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Abana ɨ nde lɨe mo-o, Ebhe akóbho ɵlɵ ka ezu gba e-o. Ebhe akóbho anɨ ɨ dʉ me anɨ nde alʉ kpekpeke bhʉ́ ’bu nabhuka, ne mʉkʉnda, ne nao lɨe bubu kala Ebhe, di ne nao lɨe bhʉ́ da e.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.