1 Tessalonicenses 3

Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê (MCU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 ye te gèr bí jìlì cú. Bí né gi kɔɔ́ ye gèr ŋenê né seé beèh dɔɔ̂ŋ.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Cu mé béh lé naâ ké lètenè biì, béh lé ye bí a, gèr ŋenê né toò beèh teèn ma; hên né cí sâ, bí né gi kɔɔ́.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Mè lé Timotê hên tema njií kuú naâ dé cî. Mè yeé yolo mene, dé yolô sam cuú; mè ye te à nde jɔ̀gɔ̀ ke-ke bí née te ceér Càŋe ŋgulí den ye wa. Càŋ lé naâ mè lè tené dé gècên, mè ndio lom ye merré déì *Sátàn bele weh gi aá bí kèn, te seé beèh mvuan le.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Timotê yeé nde aá, à cu cuù, à tueé lom béh ŋgòr bebagaà dé gècên, ye béh a: bí née gi ŋgulí den ye ma; wa bí né lom lètenè biì gwaán kuú ndɔ; ye béh a: bí né lom béh mé vɔ́gɔ́-temé mene cu dɔɔ́ŋ munó den, wa bí né taré mé tuaá beèh lè, faá béh né mé tuaá biì ndɔ nɔ.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Te Timotê yeé nde tueé gi béh mân, bɔ̀ nùàr mò, yo sagár laré béh dɔɔ́ŋ. Béh né mene mé gèr kwaré, béh dé sâ táŋ cú. Lòù sam, temé biì né lom yoòr Yeésò tég,
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 bí baá gi beè Fehtoò beèh, bí né lom bú tég sie. Sâ kènê temé beèh die aá lè kèn.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Mè tueé bí, gèh dàm vɔ́gɔ́-temê mé bí né béh beè Càŋ haá hên, dé tueê sam, béh bú dé sâ vrà kɔ́ cú ndɔ.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Béh né lom bú suúteèn mé cíbíteèn mene dua, ye bú a, kòmò kéh béh ceér teèn, te béh nde ŋene ŋgweé cuù bí mé njolo ye, te béh feh jege bɔ̀ njií mé né toò le dɔɔ́ŋ.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Béh né Tele beèh Càŋ nùà njèh bɔ̂ Fehtoò beèh Yeésò dua, ye bɔ́ a: há béh ceér kɔɔ́, te béh nde ké yoòr biì.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Béh ye Fehtoò beèh Yeésò a, bɔ́ yám dèn ká gwaân lètenè biì yaàm; bú a, gàm bí te bí gwaán nyegé bɔ̀ nùàr dɔɔ́ŋ faá béh né bí gwaán nɔ;
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 à há bí terreb te ceér seène, te loù mé bɔ́ bɔ̀ nùàr seèn ndeè cuù teèn, à kwa bí beè Tele beèh Càŋ, sâ bí né gi ŋagásé tâŋ.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.