1 Tessalonicenses 3
Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê (MCU) vs NTLH
1 — ausente —
1 Então não pudemos aguentar mais sem ter notícias de vocês. Por isso Silas e eu resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e enviar a vocês o nosso irmão Timóteo. Ele tem trabalhado conosco no serviço de Deus, anunciando o evangelho de Cristo. Nós o enviamos para animar e ajudar vocês na fé,
3 ye te gèr bí jìlì cú. Bí né gi kɔɔ́ ye gèr ŋenê né seé beèh dɔɔ̂ŋ.
3 a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
4 Cu mé béh lé naâ ké lètenè biì, béh lé ye bí a, gèr ŋenê né toò beèh teèn ma; hên né cí sâ, bí né gi kɔɔ́.
4 Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
5 Mè lé Timotê hên tema njií kuú naâ dé cî. Mè yeé yolo mene, dé yolô sam cuú; mè ye te à nde jɔ̀gɔ̀ ke-ke bí née te ceér Càŋe ŋgulí den ye wa. Càŋ lé naâ mè lè tené dé gècên, mè ndio lom ye merré déì *Sátàn bele weh gi aá bí kèn, te seé beèh mvuan le.
5 Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
6 Timotê yeé nde aá, à cu cuù, à tueé lom béh ŋgòr bebagaà dé gècên, ye béh a: bí née gi ŋgulí den ye ma; wa bí né lom lètenè biì gwaán kuú ndɔ; ye béh a: bí né lom béh mé vɔ́gɔ́-temé mene cu dɔɔ́ŋ munó den, wa bí né taré mé tuaá beèh lè, faá béh né mé tuaá biì ndɔ nɔ.
6 Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
7 Te Timotê yeé nde tueé gi béh mân, bɔ̀ nùàr mò, yo sagár laré béh dɔɔ́ŋ. Béh né mene mé gèr kwaré, béh dé sâ táŋ cú. Lòù sam, temé biì né lom yoòr Yeésò tég,
7 Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
8 bí baá gi beè Fehtoò beèh, bí né lom bú tég sie. Sâ kènê temé beèh die aá lè kèn.
8 Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
9 Mè tueé bí, gèh dàm vɔ́gɔ́-temê mé bí né béh beè Càŋ haá hên, dé tueê sam, béh bú dé sâ vrà kɔ́ cú ndɔ.
9 E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
10 Béh né lom bú suúteèn mé cíbíteèn mene dua, ye bú a, kòmò kéh béh ceér teèn, te béh nde ŋene ŋgweé cuù bí mé njolo ye, te béh feh jege bɔ̀ njií mé né toò le dɔɔ́ŋ.
10 Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
11 Béh né Tele beèh Càŋ nùà njèh bɔ̂ Fehtoò beèh Yeésò dua, ye bɔ́ a: há béh ceér kɔɔ́, te béh nde ké yoòr biì.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
12 Béh ye Fehtoò beèh Yeésò a, bɔ́ yám dèn ká gwaân lètenè biì yaàm; bú a, gàm bí te bí gwaán nyegé bɔ̀ nùàr dɔɔ́ŋ faá béh né bí gwaán nɔ;
12 Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
13 à há bí terreb te ceér seène, te loù mé bɔ́ bɔ̀ nùàr seèn ndeè cuù teèn, à kwa bí beè Tele beèh Càŋ, sâ bí né gi ŋagásé tâŋ.
13 Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.