Apocalipse 8
Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs NVT
1 Vea kaꞌene aja túchamaa iropu noꞌo ijí Hu rasamajaho ira noꞌa mahoꞌo paꞌarena naꞌeme vea oma kwinu paranana.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora.
2 Na kiꞌeme ꞌona ojiꞌina iropu noꞌo Godoni unaꞌi namijajaho tauja iropu noꞌo vajihana.
2 Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.
3 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina pina roe swasa vejuri tini korutia tevua ꞌunanama naminana. Uneka kaꞌene jae amua mamaa ꞌuhunijaho nihoꞌo mapoka mapoka vajahana. ꞌEjakame hura ijí ꞌeke Godoni ehiji jihipuni siporua kaꞌene toronu huni unaꞌi koruti ꞌaiju kaꞌene swasa vejuri ꞌahi navuji ahuma irechaꞌamarono vajahana.
3 Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono.
4 ꞌEꞌeme inisenisia huni uꞌa ꞌee Godoni eijihipuni siporujiꞌi ahuma ꞌona ojiꞌina huni ija tahi ajima Godoni unaꞌi vaꞌana.
4 A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus.
5 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌini tevua apene swasa vejuri ꞌahi vena ꞌeke vaji irechavume ituꞌoꞌunana. ꞌEjumakaviꞌi hu apene mwei piꞌonavume niꞌaha kwinu akúpi ꞌanúꞌeme vea niꞌimaꞌura piꞌime ira ani ani reꞌeme mwevarivura niꞌimaꞌuri roana.
5 Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.
6 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina iropu noꞌo tauja iropu noꞌo ꞌekajija hwasiꞌiro amairiaravara.
6 Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.
7 Tauja amurijara ꞌumenajino muna vena ꞌaijiꞌi ahuvajaho mwei piꞌonavara. ꞌEjume mwea pwinanaꞌa rena paranana. ꞌEne icha ꞌee ija pwinanaꞌa rene paranana.
7 O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.
8 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina amurijihuni rorijara tauja hwasiꞌeme unenu pina huriꞌa niꞌimaꞌura saꞌina veni rejiꞌinijaho apene sohi vaji piꞌonavara. ꞌEjumakame soha pwinanaꞌa ꞌaa renana.
8 O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue,
9 ꞌEjumakame ijí soha vaji uneunecha kaꞌene maiꞌo hijiꞌinijija pwinanaꞌa kwamasahume sisima pwinanaꞌa siserasahara.
9 morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.
10 Onaꞌojiꞌina noꞌopisu ijara tauja hwasiꞌeme akúpi ꞌahi china nihoꞌo niꞌimaꞌura tajaheꞌune naheha punaꞌi reꞌeme toa ꞌee toúja pwinanaꞌa ꞌahi ꞌonana.
10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água.
11 China kajihuni ihijaho Umupaviꞌina. ꞌEnaꞌomo toa Umupaviꞌina rejumakame ea mapoka toa kaji ine tirahara. Ijihuni maijaho toa umupaviꞌina.
11 O nome da estrela era Amargor, pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.
12 Onaꞌojiꞌini noꞌona noꞌonijara tauja hwasiꞌeme vea masapa ꞌee china pwinanaꞌa vejume nutumana. Ijihuni hahi vea hamia parenana ꞌee masapa hamia pahananana.
12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 ꞌEꞌeme na ꞌaꞌama niriꞌi kavume akúpa ꞌaha kahino púrúha niꞌimaꞌurijaho emojiꞌi ira ajira ikaꞌina ꞌumenana. Joni eha sisea namu! Joni eha sisea namu! Joni eha sisea namu! Ea mapoka kaꞌene ja mweꞌi hiju jihija eha sisea apehuna. Ijihuni maijaho ꞌona ojiꞌina noꞌopisu tauja hwasiꞌavaji ja ꞌeka mapoka kaꞌene mweꞌakaki hijujija sisea niꞌimaꞌura joni haha ꞌahi reꞌena ꞌumenana.
13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.