Apocalipse 8
Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs ARA
1 Vea kaꞌene aja túchamaa iropu noꞌo ijí Hu rasamajaho ira noꞌa mahoꞌo paꞌarena naꞌeme vea oma kwinu paranana.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Na kiꞌeme ꞌona ojiꞌina iropu noꞌo Godoni unaꞌi namijajaho tauja iropu noꞌo vajihana.
2 Então, vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina pina roe swasa vejuri tini korutia tevua ꞌunanama naminana. Uneka kaꞌene jae amua mamaa ꞌuhunijaho nihoꞌo mapoka mapoka vajahana. ꞌEjakame hura ijí ꞌeke Godoni ehiji jihipuni siporua kaꞌene toronu huni unaꞌi koruti ꞌaiju kaꞌene swasa vejuri ꞌahi navuji ahuma irechaꞌamarono vajahana.
3 Veio outro anjo e ficou de pé junto ao altar, com um incensário de ouro, e foi-lhe dado muito incenso para oferecê-lo com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que se acha diante do trono;
4 ꞌEꞌeme inisenisia huni uꞌa ꞌee Godoni eijihipuni siporujiꞌi ahuma ꞌona ojiꞌina huni ija tahi ajima Godoni unaꞌi vaꞌana.
4 e da mão do anjo subiu à presença de Deus a fumaça do incenso, com as orações dos santos.
5 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌini tevua apene swasa vejuri ꞌahi vena ꞌeke vaji irechavume ituꞌoꞌunana. ꞌEjumakaviꞌi hu apene mwei piꞌonavume niꞌaha kwinu akúpi ꞌanúꞌeme vea niꞌimaꞌura piꞌime ira ani ani reꞌeme mwevarivura niꞌimaꞌuri roana.
5 E o anjo tomou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o atirou à terra. E houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina iropu noꞌo tauja iropu noꞌo ꞌekajija hwasiꞌiro amairiaravara.
6 Então, os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para tocar.
7 Tauja amurijara ꞌumenajino muna vena ꞌaijiꞌi ahuvajaho mwei piꞌonavara. ꞌEjume mwea pwinanaꞌa rena paranana. ꞌEne icha ꞌee ija pwinanaꞌa rene paranana.
7 O primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo de mistura com sangue, e foram atirados à terra. Foi, então, queimada a terça parte da terra, e das árvores, e também toda erva verde.
8 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina amurijihuni rorijara tauja hwasiꞌeme unenu pina huriꞌa niꞌimaꞌura saꞌina veni rejiꞌinijaho apene sohi vaji piꞌonavara. ꞌEjumakame soha pwinanaꞌa ꞌaa renana.
8 O segundo anjo tocou a trombeta, e uma como que grande montanha ardendo em chamas foi atirada ao mar, cuja terça parte se tornou em sangue,
9 ꞌEjumakame ijí soha vaji uneunecha kaꞌene maiꞌo hijiꞌinijija pwinanaꞌa kwamasahume sisima pwinanaꞌa siserasahara.
9 e morreu a terça parte da criação que tinha vida, existente no mar, e foi destruída a terça parte das embarcações.
10 Onaꞌojiꞌina noꞌopisu ijara tauja hwasiꞌeme akúpi ꞌahi china nihoꞌo niꞌimaꞌura tajaheꞌune naheha punaꞌi reꞌeme toa ꞌee toúja pwinanaꞌa ꞌahi ꞌonana.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas uma grande estrela, ardendo como tocha.
11 China kajihuni ihijaho Umupaviꞌina. ꞌEnaꞌomo toa Umupaviꞌina rejumakame ea mapoka toa kaji ine tirahara. Ijihuni maijaho toa umupaviꞌina.
11 O nome da estrela é Absinto; e a terça parte das águas se tornou em absinto, e muitos dos homens morreram por causa dessas águas, porque se tornaram amargosas.
12 Onaꞌojiꞌini noꞌona noꞌonijara tauja hwasiꞌeme vea masapa ꞌee china pwinanaꞌa vejume nutumana. Ijihuni hahi vea hamia parenana ꞌee masapa hamia pahananana.
12 O quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, para que a terça parte deles escurecesse e, na sua terça parte, não brilhasse, tanto o dia como também a noite.
13 ꞌEꞌeme na ꞌaꞌama niriꞌi kavume akúpa ꞌaha kahino púrúha niꞌimaꞌurijaho emojiꞌi ira ajira ikaꞌina ꞌumenana. Joni eha sisea namu! Joni eha sisea namu! Joni eha sisea namu! Ea mapoka kaꞌene ja mweꞌi hiju jihija eha sisea apehuna. Ijihuni maijaho ꞌona ojiꞌina noꞌopisu tauja hwasiꞌavaji ja ꞌeka mapoka kaꞌene mweꞌakaki hijujija sisea niꞌimaꞌura joni haha ꞌahi reꞌena ꞌumenana.
13 Então, vi e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia em grande voz: Ai! Ai! Ai dos que moram na terra, por causa das restantes vozes da trombeta dos três anjos que ainda têm de tocar!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.