Apocalipse 14

Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ike heha! Na kavume Remuijaho Saiani huriꞌi naminana. ꞌEꞌejume ea mapoka mapoka (144,000) kaꞌene Hu huꞌúmo namija jihipuni varira ꞌahi Huni Iha ꞌee Huni Omijihuni Iha navara.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 ꞌEjume na ira kahi akúpa ꞌahi rene roume hejuta. Ijí ira kajaho toa mapoka roujaꞌine ꞌee akúpi ajira ꞌumenu jaꞌina. ꞌEne ira kaji nahejujaho ea mapoka hurisia hwasihue hejujaꞌina renana.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 ꞌEne pu javaa maiuꞌina toronu unaꞌi ꞌee unenu ꞌahoꞌa noꞌona noꞌo kaꞌene maiꞌo hijiꞌini jihuni unaꞌa ꞌee eruta ijihipuni unaꞌi vejara. ꞌEnakaivo ea ꞌahopo javaa kaji hena vehuna areri pana kaivo ea mapoka mapoka (144,000) kaꞌene iki mweꞌi ꞌimene kúꞌo ꞌekahajihipo pupuso javaijaho hena vejara.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Ea kajijahija ea ꞌahopo napara puꞌúmo ruasaravu jaꞌina pu pavejara kaivo pu mota rena hijara. Ea ikehipo Remuijaho ꞌararihae ojura. Ea kajijahija Godi kaivo Remui jihipuni ꞌina amura kaꞌene emaapuni riri ꞌimene ꞌekahajina.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 ꞌEne iraꞌata puni ira vaja panavume ea pu areri panamahura.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 ꞌEjume vukúꞌo na kaꞌeme ꞌona ojiꞌina pina ichutoi jaiviꞌi Godoni majama hihuni vuꞌa maiuꞌina apene ea kaꞌene mweꞌi hijuji kwakwa mahoꞌone ꞌee arara ꞌee ira ani aniꞌina ꞌee amuja mapoka ꞌwaramana.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 ꞌEne hu ira ajira ikaꞌina ꞌwaramana Godi juhame Hu taꞌaroha! Ijihuni maijaho Huni ꞌotui namihuni vea apenana. ꞌEnakúne Godi kaꞌene akúpa mweꞌa soha ꞌee toa ꞌúja venajaho oja maꞌavara.
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 ꞌEne ꞌona ojiꞌina amuri jihuni rorijara túnaꞌi ꞌararihaiꞌi ikaꞌina ꞌwaramana. Papirani kaꞌene natohwijaho niꞌonana. Niꞌonana! ꞌEne hu vejume kwaa ara mapoka huni ꞌunama kaꞌene ꞌuasa vehuna ituanamujaho pu ꞌwaini inareꞌe nanamiu jaꞌinaꞌe rejara.
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 ꞌEne ꞌona ojiꞌina noꞌopisu ijara túnaꞌi ꞌararihiiꞌi ira ajira ikaꞌina ꞌwaramana. Ea irara hanuhijina ho hu vareꞌina kaꞌene iji vejaji oja mahe ꞌee huni aacha huni varira ꞌahina ho huni ija ꞌahi apeꞌamajaho
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 hu Godoni senijaho ꞌwaini punaꞌi ihuna. Ijí Huni ajira kajaho harurijiꞌi rohuna. ꞌEne ꞌona ojiꞌina arira maijija ꞌee Remuijiꞌo puni unaꞌi hu vena ꞌee vena marekijiꞌi ruarahuna.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Ea kaꞌene hanuhijina ho hu vareꞌina kaꞌene iji vejaji oja mahe ꞌee huni ihijihuni aacha apeꞌamajaho vena kaꞌene pua ruarahu jihuni uꞌijaho majama ajiviꞌi nahuna. ꞌEje pu naꞌia ꞌee veiriꞌa ꞌojuta pahwehuna.
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Ea kaꞌene Godoni varapa hena vene ꞌee Jesuni vaji nimai rojujihija ata kisina namine sisea piunivuri veijaho mataume hihuna.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 ꞌEjume na ira kahi akúpa ꞌahi heꞌeme ikaꞌina ꞌwaramana. Asura vena! Ea kaꞌene iviasi rene iki kahino Natohwi jihuni vaji kwamasahujaho teamanama parahuna. Godoni ꞌAvenijara ijá ꞌiamu Iꞌa. Pu teamanahuna. Ijihuni maijaho pura kaukara kaꞌene vejajihuni ojuta hweju. ꞌEne pura raka kaꞌene vejajihuni ehijaho pu túnaꞌi ꞌararihie vahuna ꞌiamana.
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Ike heha! Na kavume ꞌimitia sajasaꞌina ꞌahijino Ea pina Emaa Puni Harihiji vareꞌinijaho hinana. ꞌEne Huni húmata ꞌahijaho koraunu kaꞌene korutia vejajaho navume Huni ija vaji soꞌwa echimaꞌuri namana.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 ꞌEjume ꞌona ojiꞌina pini Temiporu vaji rena ro ꞌeꞌunana. Hu ea kaꞌene ꞌimitia ꞌahi hinaji ira ajira ꞌumena ijá ꞌwama Oni soꞌwa apena vaꞌe ꞌuhusame ꞌeka roa. Ijihuni maijaho juara sahuni vea niroukúne ꞌee mweꞌa kehuni juara nituma jihunaꞌe vaꞌe sahuna ꞌumenana.
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 ꞌEnarena ea kaꞌene ꞌimiti ꞌahi hinajara huni soꞌwa apena mweꞌa huri ꞌaha kwinu achihiꞌi mweꞌakaho nimarana jihunaꞌe nianaana.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 ꞌEjume ꞌona ojiꞌina pini Temiporu kaꞌene akúpa ꞌahi namuji huni vaji rena ro ꞌeꞌunana. ꞌEnarena hu soꞌwa echimaꞌura ꞌunanamana.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 ꞌEne ꞌona ojiꞌina pina mweꞌake veje veni rehuni harura naviꞌinijara swasa vejuri ꞌaijua vaji rene ro ꞌeꞌunana. ꞌEꞌeme hu ꞌona ojiꞌina kaꞌene soꞌwa echimaꞌura apenarena ira ajira ꞌumenaji ijá ꞌwama Oni soꞌwa apena vaꞌe iki mweꞌi aja ꞌina mapoka ahesijiꞌi ꞌuhue ꞌekaꞌamana. Ijihuni maijaho ꞌina kajija nipava jihunaꞌe ꞌuhue ꞌekaꞌamana ꞌwamana.
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 ꞌEꞌeme ꞌona ojiꞌina kajara huni soꞌwa apena mweꞌa huri ꞌaha kwinu achihume mweꞌa kehuni aja ꞌina ahesijiꞌi ꞌuhusahume ꞌekana. Godoni sena namuni tinia kaꞌene aja ꞌina musavuri tinia saꞌinijino irechavara.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Aja ꞌina musavuri tini ijaho ara natohwa vaja panavo samai tautiara. ꞌEjumakame aja ꞌina tinia kajino ꞌaa roe usema rena saa punaꞌi hirama vaꞌe nahúna ajima roe hosi puni sanoa hari ꞌeꞌunana. ꞌEne kwaa jora nahúna apena vaꞌana.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.