Marcos 13
El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI
1 Co Jesús ypɨdzɨmy ma Dios ytɨjc, chi nidügtɨ ydiscípulos ñɨmayɨ:
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 Per Jesús y'adzooy, ymɨnañ:
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 Jesús mɨɨd ydiscípulos ajcxy ñɨcxy ma je cop huɨdibɨ xɨɨjɨp Olivos. Jɨm ajcxy co'ijxnaxy je Dios ytɨjc. Ɨñaayb anajty Jesús jɨm copcɨ́xy co Pedro, Jacob, Juan etz Andrés ameech mɨgapxy Jesús, ymɨnaangɨxy:
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 ―Tun may'ajt ɨɨch ajcxy yajnɨmaayg mɨna jada ytuna'ñyii yjada'ñyii co huindɨgoydähuɨp Jerusalén cajp. ¿Ti ijxpejt'adam co anajty jadayaabɨ jadu'n ytuna'ñyii yjada'ñyii?
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 Chi Jesús y'adzooy ajcxy je' ydiscípulos ymɨnañ:
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 Ooy jäy may ymiinañ mɨɨd ɨɨch nxɨɨ. Ñaydijáanɨgɨxy co je' ajcxy je' je Cristo, ymɨna'na'ñ ajcxy: “Ɨɨch je' je Cristo.” E ooy jäy may huin'ɨɨnaangɨxy.
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 Co miich ajcxy ayuc mmɨdohuɨpy co jäy chachchiptúngɨxy xɨɨ ya, ca' mdzɨgɨ́ɨygɨxɨp, com ooy ycopɨ́cyɨty co jada jadu'n jayɨjp ytunɨɨyb yjadɨɨyb. Ca' nan hue' je' anajty tɨm cɨjxp tɨm tɨgooyb je xɨɨ je tiempo.
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 Nayñibɨdɨ̈gɨɨb tüg naax cajp mɨɨd huingbɨ naax cajp, e gobierno mɨɨd huingbɨ gobierno. E minɨpy mɨc ujx canaag'it etz mɨj yuu mɨjpa'm xɨɨ ya. E jäy ajcxy ooy yhuänɨpy yjɨhuɨ̈huɨpy ycanaymɨjotcujc'ájtɨgɨxɨpy. Jada tzaachypɨ ayo'n tzondacnɨ yɨ' anajty.
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 Chi Jesús yjacmɨnañ:
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 Ca' anajty xɨɨ tiempo paady mɨna ycɨxa'ñ naaxhuiñybɨ, chi ajcxy capxhuäcxtähuɨpy ɨɨch n'ayuc huindu'myb ñaaxhuiñ ma tüg'ócɨy naax cajp.
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 Co jäy ajcxy xyajnɨ́cxɨp mach ma codungdɨjc co xytɨydúngɨxɨpy, chi ca' ni nej mjot'adɨɨyb, ni ca' mhuinmayɨpy nej m'adzóogɨxɨpy. Mgápxcɨxɨpy je ayuc huɨdibɨ Dios xymóoygɨxɨpy, com je ayuc huɨdibɨ mgápxcɨxɨp, ca' nan miich je' anajty ajcxy m'ayuc. Hue' je' je Espíritu Santo xymóoygɨxɨpy capxy ayuc.
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 Yëydɨjc ajcxy ycɨ̈yegamyb ma tungmɨɨdpɨ ycɨ'm y'uch ajcxy co huen yaj'ögyii. E nañ jadu'n je ungdeedy ycɨ̈yegamy ycɨ'm y'ung ajcxy ma tungmɨɨdpɨ. Nañ jadu'n yɨ' y'ung ajcxy cɨ̈yegɨpy ycɨ'mdeedy co huen yaj'ögyii.
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 May naaxhuiñjäy ca' xychogɨpy xyjɨhuɨ̈huɨpy miich ajcxy mɨɨd ɨɨch ycɨxpɨ. Pen miich ajcxy mmɨctɨnaayb ma mmɨbɨ́jcɨn, ypaadɨp miich ajcxy m'alma nïdzoocɨn.
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 Chi Jesús yjacmɨnañ:
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 Yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ yajpatp ma ytɨjcnïcxy ca' ñɨ́cxɨty tɨgoty ma ytɨjc. E ni ti jiiby cayajpɨdzɨmɨpy.
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 Yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ yajpatp camjoty, ca' ajcxy nihuimbidɨpy je' yjocxy huit huɨdibɨ ymɨɨd.
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 Huin'it xɨɨ huin'it tiempo ayo'n pada'ñ je töxyjäy huɨdibɨ anajty tɨ y'ungtzɨmɨ̈gy, e nañ jadu'n yɨ' ajcxy huɨdib mɨɨd y'ung ma'xung yajtzïtzp.
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 May'ajt ajcxy mbɨjctzoohuɨpy ma Dios, co jada jadu'mbɨ ayo'n ca' ytunɨɨyb yjadɨɨyb ma anajty ytɨɨch tiémpɨty.
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 Yɨ jadu'mbɨ xɨɨ tiempo jäy ajcxy ayo'n tzaachypɨ mɨnaxɨpy yajnaxɨpy. Ni camɨnaaxɨɨ jäy jadu'n tzaachypɨ mɨjcajee tɨ mɨnaxy tɨ yajnaxy maabɨ Dios cojy naaxhuiñybɨ oga'n, ixtɨ chambaad. E camɨnaxɨɨ jadüg'oc ycajadɨɨyb jadu'n.
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 Pen ca' Dios capx'aduga'ñ yɨjiibɨ ayo'n xɨɨ ayo'n tiempo, ca' ni pɨn chögɨpy. Per Dios ycapx'adugamyb yɨjiibɨ ayo'n tiempo mɨɨd je mɨbɨjcpɨdɨjc ycɨxpɨ huɨdibɨ Dios tɨ huin'ixy.
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 Co yɨ jadu'mbɨ xɨɨ tiempo anajty ymiiñ, ca' mmɨbɨgɨpy, pen ji pɨnjaty xyñɨmaaygɨxy: “Ijxcɨx, cha yajpaady je Cristo”, o “jɨm'amy yajpaady je Cristo.” Ca' mmɨbɨ́jccɨxɨpy jäy y'ayuc.
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 Minɨp jäy ajcxy huɨdibɨ ñayyajnaxáanɨgɨxy nej Cristo, e ymɨnáangɨxɨpy co capxhuäcxy ajcxy Dios y'ayuc, e ca' yjánchɨty. Ytunɨpy ajcxy mɨj huinma'ñ etz mɨjpɨ ijxpejt, ixtɨ jahuin'ɨɨna'ñ je mayjäy ajcxy huɨdibɨ Dios tɨ yhuin'ixyii.
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 Nayquend'ájtɨgɨx mɨɨd yɨ jadu'mbɨ jäy ajcxy, com jayɨjp ɨɨch miich ajcxy yɨ' tɨ nyajmɨɨdmɨydägy.
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 Chi Jesús yjacmɨnañ:
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 Maymadza' ycähuɨp, e nañ yücxɨp huɨdijaty mɨc'ajt mɨɨd tzajpjoty.
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 Je huin'it xɨɨ je huin'it tiempo co jadu'n anajty ytunyii yjadyii, huin'it ajcxy m'ixɨpy, ɨɨch je jäy huɨdibɨ tzoon tzajpjoty, co ɨɨch anajty nmiiñɨch jocjoty mɨɨd tüg'ócɨy nmɨc'ajt n'oy'ajtɨch.
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 Co jadu'n anajty nmiiñɨch, chi mɨc'amy nguexɨpyɨch ɨɨch n'ángeles ajcxy ma xɨɨ ypɨdzɨmy, ma xɨɨ ycɨdägy, ma jɨɨmboj ypɨdzɨmy etz ma tɨchpoj ypɨdzɨmy. N'ángeles ajcxy yajmuga'ñ tüg'ócɨy ɨɨch njäy, huɨdibɨ tɨ nhuin'ixyɨch, xɨm yam ma ajcxy yajpaady ya naaxhuiñ, etz jiiby tzajpjoty.
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 Chi Jesús yjacmɨnañ:
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 Nañ tɨm jadu'n co m'ixɨpy tunɨɨyb yjadɨɨyb tüg'ócɨy ijxpejt nej tɨ nnɨmaaygɨxy, chi mnejhuɨ̈huɨp co tɨ yhuingonɨ je tiempo mɨna nhuimbidɨpyɨch jadüg'oc ya naaxhuiñybɨ.
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 Janch ɨɨch miich ajcxy nɨmäy co jada huɨdibɨ tɨ nnimɨydacyɨch tunɨɨb jadɨɨb ca'nɨ anajty y'öctay je jäy ajcxy huɨdibɨ jacjugy'ajtp jadachambɨ xɨɨ jadachambɨ tiempo.
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 Je tzajp etz je naaxhuiñybɨ cɨxɨpy tɨgoyɨpy. Ɨɨch n'ayuc huɨdibɨ ngapxyɨch, ca' ycɨxɨpy ytɨgoyɨpy ni camɨnaxɨɨ.
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 Ca' ni pɨn nejhuɨ̈y je xɨɨ je tiempo mɨna ytuna'ñyii yjada'ñyii jadu'n nej tɨ ɨɨch miich ajcxy nnɨmaaygɨxy. Ni je ángeles ajcxy jiiby tzajpjoty ca' nejhuɨɨygɨxy, nañ ni ɨɨch, Dios y'ung', ca' nejhuɨ̈yɨch. Jëyɨ Dios Teedy tügpajc nejhuɨ̈y.
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 Ni'ixɨ' ahuíjxcɨx. Mɨbɨjctzoogɨx Dios jabom jabom, com ca' mnejhuɨɨygɨxy mɨna anajty ytuna'ñyii yjada'ñyii yɨ huɨdibɨ tɨ nyajnɨmaaygɨxy.
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 Yɨ xɨɨ yɨ tiempo huɨdibɨ minɨp jadu'n nipaady nej tüg comeeñyjäy huɨdibɨ ñɨcxa'ñ ma tüg it lugar huɨdibɨ jɨgüegy yajpatp. Jayɨjp ca'nɨ anajty chooñ, chi yajnïbɨjcy je ytumbɨ ajcxy nidüg nidüg je' ytung. E nɨmay je' ytumbɨ huɨdibɨ cuend'ajtp je tɨjc'aguu co huen ni'ixɨ' y'idɨpy ma tɨjc aguu.
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 Ni'ixɨ' m'idɨpy miich ajcxy. Com ca' mnejhuɨɨygɨxy mɨna je codɨjc yhuimbida'ñ ma ytɨjc, pen namgodzɨ̈y, o mɨj coodz, o moñɨ, o ma anajty tɨ yxɨɨmɨɨyñɨ.
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 Ca' jécyɨty co yjädɨpy tɨmetiinɨ, e xyajyöybéjtcɨxɨpy anajty mdzachmaagɨxy.
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 Yɨ huɨdibɨ ɨɨch miich ajcxy tɨ nyajnɨmaaygɨxy, nañ jadu'n nɨmäyɨch tüg'ócɨy jäy co huen ajcxy nidüg'ócɨy ahuíjxcɨxɨp ni'ixɨ' je xɨɨ je tiempo mɨna nhuimbidɨpɨch jadüg'oc ya naaxhuiñ.
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.