Lucas 7

El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Co Jesús ycapxtaay ymɨydactaay mɨɨd je mayjäy huɨdi anajty jɨm amɨdo'ijtp, chi ytɨgɨɨy jɨm Capernaum.
1 Jesu tur etei eo binan sabuw hinowar in sasawar ufunamaim na Capernaum tit.
2 Jɨm anajty tüg Capɨtán tüg ytumbɨ hue' anajty pɨ́jcɨp, janch tɨm ögaanɨp anajty, e je soldado huindzɨn ooy anajty tzocy je ytumbɨ.
2 Nati’imaim Roman baiyowayan orot ukwarin ana akirwairafin isan biyabow kwanekwan i sawow gagamin bai morobomih biwa’an.
3 Co je capitán ayuc mɨdooy jadu'n nej Jesús ytuñ, chi quejxy judío mɨjjäydɨjc, huen nɨcxy mɨnuucxtaaccɨxy Jesús co je' yminɨpy ma ytɨjc yajtzögɨɨyb je' ytumbɨ.
3 Baise Jesu na nati’imaim titit ana tur nonowar ana maramaim, Jew hai orot gagamih iyunih hin Jesu biyan hitit ana akir wairafin baiyawasin isan Jesu hifefeyan.
4 — ausente —
4 Basit Jew hai orot gagamih hina Jesu biyan hitit turobe’emaim hifefeyan hio, “Iti orot ana yababan i ekokok kwanekwan o baibais initin ana akir wairafin iniyawas.
5 — ausente —
5 Anayabin ata sabuw isah i yabow, aki ai Kou’ay Bar wowab.”
6 Chi Jesús ñɨcxy mɨɨd je' ajcxy. Co ajcxy mɨhuingooñ je tɨjc, chi je capitán quejxy ymɨgüg huen nɨcxy jɨjpcobadɨ̈y Jesús, nɨmähuɨpy:
6 Basit bairi hin, naatu hina bar hibiyubin auman, baiyowayan orot ana ofonah afa iyunih hin Jesu biyan hitit hio, “Regah aki ai of iti na’atube eo, Aisim inan a nababan, anayabin ayu men orot gagamu boro inan au bar inatit.
7 E paady ca' ɨɨch njot tɨ mɨctuñ co ɨɨch miich cɨ'm nɨ́cx n'ixtäy. Jëda'ajty miich nɨgoo capx, e tɨ anajty ndumbɨch chögy.
7 Na’atube ayu auman taiyuwu ai’itu ayu men orot gewasu boro anan nanamaim anatit, baise akokok turawat nao au akir wairafin boro nayawas.
8 Nañ jadu'n ɨɨch nmɨɨdɨch soldados ajcxy huɨdi ajcxy xycapxcöbɨjcpɨch. Nɨmäyɨch tüg: “Nɨcx”, e nɨcxp; nɨmäyɨch jadüg: “Min”, e mimb; nɨmäyɨch ndumbɨ: “Tun jada”, e ytumyb.
8 Anayabin ayu auman baiyowayah orot isah, au fair ema’am, orot ta aniyun anao, ‘Ni’imaim kwen.’ I boro nan, naatu orot ta isan anao, ‘Iti’imaim kuna.’ I boro nan, naatu au akir wairafin orot ta isan anao, ‘Iti kusinaf.’ I boro nasinaf.”
9 Co Jesús mɨdoy nej je capitán ymɨnañ, chi jɨhuɨɨy ooy, chi ni'ijxhuimbijty nɨmay ajcxy huɨdi pamiinɨp:
9 Jesu iti orot ana tur nonowar ifofofor men kafaita, naatu tatabir sabuw hi’ufunun bairi hinan iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen Israel wanawananamaim ama areremor, men kafa’imo orot ta ana baitumatum iti na’atube aitinimih.”
10 Co ajcxy je quexyöybɨ yhuimbíjtcɨxnɨ ma je tɨjc, chi oy páatcɨxnɨ je tumbɨ tɨ anajty y'agɨdägy.
10 Imaibo orot kob nayah himatabir maiye hin bar hititit, akir wairafin yawas ma’am hi’itin.
11 Chi jadu'n yjajty huin'it xɨɨ co Jesús anajty ñɨcxy ma tüg cajp huɨdi anajty yxɨɨ Naín. Mɨɨd anajty ñɨcxy jadyii ydiscípulos ajcxy etz mayjäy.
11 Nati ufunamaim sabuw rau’ay gagamin na’in, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar wabin Nain imaim hitit.
12 Co yhuingooñ ma anajty ycajp tɨgɨ̈huaanɨ, chi mɨnaybaatɨ jäy ajcxy, ñɨcxy anajty ajcxy tüg öcpɨ yajnaaxtɨgɨɨygɨxy, huɨdi anajty ungdaj tügpajc y'ung'ajtpy. Hue' je' anajty co'ögy je töxyjäy, e mɨɨd anajty ñɨcxy maycajpjäy.
12 Jesu na bar merar ana fur awan titit auman, kwafur babin natun orot ta’imonamo morob, sabuw rau’ay gagamin na’in kwafur babin hibai hirerey auman natun hi’abar hititit bairi hitar.
13 Co je Huindzɨn Jesús ijxy, chi pa'ayogoty je töxyjäy, chi nɨmay:
13 Jesu nuw kwafur babin i’itin ana maramaim dogoron wanawanan yababan awankaratan naatu kwafur isan eo, “Babin men inarerey.”
14 Chi Jesús ymɨjhua'cy, nïdoñ je öcpɨ cajón. Chi ajcxy ytɨnayxɨjpy je huɨdi anajty ajcxy öcpɨ cɨyñɨcxp. Chi Jesús ymɨnañ:
14 Imaibo na sabuw biyah tit eof ir sum butubun, sabuw orot hi’abar hinan hinutanub hibat, Jesu orot murubin isan eo, “Orot boubun kumisirimih ayu ao!”
15 Chi je yëydɨjc ɨñayɨ̈gy huɨdi anajty tɨ y'ögy, e ytɨgɨɨy mɨydaacp. Chi Jesús yajcɨ̈dɨgɨɨyñɨ je' ytaj.
15 Orot murubin inu’in yawas misir mare ma tur eo. Jesu nawiy hairi hin hinah itin.
16 Chi ajcxy nidüg'ócɨy ooy ñay'adzɨgɨygotɨ, e Dios jäymejch cömay, ymɨnaangɨxy:
16 Sabuw etei orot murubin yawas mimisir hi’itin hai bir ra’at baise God ana merar hiyi wabin hibora’ara’ah hio, “Dinab orot fairin anababatun wanawanatamaim tit! God ana sabuw baiyawasih isan na!”
17 Ooy Jesús yajcömay ma tüg'ócɨy Judea naaxjot, etz ma tüg'ócɨy jac huinduy agonbɨ naax cajp.
17 Jesu iti sisinaf ana tur ra’at tafaram Judea wanawanan hima’am etei hinowar na’atube tafaram nati sisibinamaim hima’am auman hinowar.
20 Chi je Juan yquejxyöybɨ miiñ ma Jesús nɨmay:
20 Iti na’atube eo imaibo hina Jesu biyan hitit ana tur hi’owen hio, “Aki John Baptist o baibatiyimih iyafari ana, imih akokok inao ananowar, John o isa eo anonowar o iti ina, o aki boro orot ta isan anama anakaif.”
21 Tɨm huin'ítɨy Jesús ooy mayba'mjäy yajtzoocy. Yajtzoocy nañ jadu'n huɨdi anajty ajcxy ooy mɨj yuu mɨj pa'm yaj'ayoyii, etz nañ yajtzoocy pɨnjaty anajty ca'oybɨ mɨɨd ma yjot yhuinma'ñ.
21 Nati ana veya’amaim Jesu sabuw maumurih na’in hai sawow yumatah ta ta, naatu demon kauh hiyen hima hibiwawa’anih etei biyawasih. Naatu sabuw moumurih na’in matah fim iwa’an matah higewasin hinuwanuw.
22 Chi Jesús je Juan yquejxyöybɨ nɨmaayɨ:
22 Imih Jesu John ana bai’ufununayah iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itah John ana tur kwa’owen. Sabuw matah fim higewasin tinuwanuw, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, kokom ani’anih biyah igewasin, tainih gugurih higewasin tur tenonowar, naatu sabuw morobone abiyawasih, tur gewasin i yababan sabuw isah abibinan.
23 Jotcujc yɨ' ajcxy huɨdi ca' huinma'ñytɨgooygɨxy mɨɨd ɨɨch ycɨxpɨ.
23 Sabuw iyab erekasiy auman ayu tibitutumu i boro men baigegewasin hinab!”
24 Co je Juan yquexyyöybɨ yhuimbijttay, chi Jesús nimɨydaccoty je Juan ma je mayjäy ajcxy, ymɨnañ:
24 Kob nayah himatabir John isan hinan ufut, Jesu tatabir sabuw rau’ay gagamin hina hima’am ibatiyih eo, “Arar yan John abisa sisinaf itinamih kwatit kwan? Kotar wadar bi’inuwas itinamih kwan?
25 Chi jada', ¿ti oy tɨ m'íjxcɨxy? ¿Tüg yëydɨjc huɨdi mɨɨd oy yhuit yxöxyɨty? Yɨ jäy ajcxy oy yxojxypɨ huɨdi agujc jotcujc tzɨnaaygɨxp hue' ajcxy yajpaady ma yɨ rey ytɨjc.
25 Abisa itinamih kwatit kwan? Orot sawar wairafin e’abur gewas ma’am itinamih kwan? En anayabin sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
26 ¿Ti ajcxy tɨ m'ixy jɨm mɨjtɨgɨ̈duum? ¿Tüg jäy huɨdi Dios ytɨy'ajt mɨɨd? Janch tɨ m'íjxcɨxy tüg Dios ytɨy'ajtmɨɨdpɨ, etz jacnïgɨ ymɨ́jɨty je' ca'ydɨ Dios y'ayucnajtzcapxɨɨybɨ huɨdi jecy'ajty tzɨnay.
26 Imih kwao anowar. Abisa itinamih kwan? Dinab orot? Turobe, baise a tur ana’owen, iti orot i dinab oro’orot etei tafahimaim.
27 Je' jada je jäy huɨdi Dios ñigapxyp ma ñecy ma Dios jadu'n ymɨnañ:
27 Anayabin John isan, God iti na’atube eo Buk Atamaninamaim hikirum,
28 Ɨɨch miich ajcxy yam nɨmaayb co huɨdijaty ajcxy töxyjäydɨjc yajpi'c'ajtpy, ca' ji ni tüg Dios y'ayucnajtzcapxɨɨybɨ huɨdibɨ jacnïgɨ ymɨ́ jɨty ca'ydɨ Juan, je Bautista. Chi jada' je jac mutzpɨ huɨdi jiiby tzajpjoty yajpaatp ma Dios y'ane'my, jacmɨj je' ca'ydɨ Juan.
28 Jesu iban eo maiye, “‘Tur anababatun a tur ao’owen, baibin hitatoub wanawanahimaim, orot men yait ta John natabirimih. Baise orot ta God ana aiwobomaim taiyuwin bikafai i John natabir.”
29 Co ajcxy je mayjäy jadu'n mɨdoy nañ jadu'n je yajcogüejtpɨdɨjc ajcxy huɨdi anajty nɨɨbéjtcɨxy ma Juan, chi ajcxy mɨnañ co Dios ytudägyɨty.
29 Sabuw etei, kabay o’onayah auman tur hinonowar ana maramaim, hiorereb God ana ef i turobe mutufurin, anayabin iti sabuw etei’imak i John bapataito itih.
30 E je fariseos ajcxy etz je escribas ajcxy huɨdi anajty ca' nɨɨbéjtcɨxy ma Juan, ca' ajcxy mɨjpɨdacy huɨdi anajty Dios ytunamy mɨɨd je' ajcxy ycɨxpɨ.
30 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah God abisa sinafumih kokok i hikwahir men hisinaf naatu John ana bapataito hikwahir.
31 Chi je Huindzɨn Jesús ymɨnañ:
31 “Imih sabuw iti boun tema’am hai itin boro abisa’amaim anayai anao? Hai itinin i mi’itube?
32 Jadu'n nej pi'ctɨjc huɨdi ajcxy ɨyɨɨyb ma jäy yjuygɨxy ytooccɨxy. Mɨjhuan mɨjjɨhuɨɨygɨxy ymɨgügtɨjc: “Tɨ njayajxüxɨch flauta e ni ca' tɨ m'éjtzcɨxy; tɨ nja'ɨɨhuɨ ajcxy ɨɨy jotmaymɨɨdpɨ, e ca' tɨ myaaxcɨxy.”
32 Sabuw hai itinin i Kek gidigidih urababan tefafafow na’atube. Kek turih boro turahinah isah hio, ‘Aki tabin ana douduf arabirab baise kwa men kwabenabenamih. Naatu aki morob ana ew atatabor, baise kwa men kwarerereyamih.’
33 Chi Juan je Bautista ymiiñ, e je' ca' anajty cay, ni ca' vino ügy, chi miich ajcxy mɨnaangɨxy co Juan ymɨɨd ca'oybɨ.
33 John Baptist nan ana veya’amaim yohar bay, harew fokarih men eaa tomatom, naatu kwa kwao, ‘Iti orot i demon kaun hiyen!’
34 Chi ɨɨch, je jäy huɨdi tzoon tzajpjoty, nmiñɨch, chi caaybɨch uucpɨch, e miich ajcxy mɨnaangɨxy: “Ijxcɨx, cha tüg yëydɨjc janch cax janch vino uucp, huɨdi mɨgüg'ajtpy yajcuëjtpɨdɨjc etz pocyjäydɨjc.”
34 Baise Orot Natun na bay harew eaa tomatom kwa kwao, ‘Iti orot i ana bay aa naatu ana harew tom kakafin, kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah hai begon!’
35 Je tɨy'ajt ji je' ñiguëxɨ̈gy ma je pɨnjaty nigapxp nimɨydaacp tɨy'ajt.
35 Baise God ana ukwar rerekab i sabuw iyab hikok tebaib isah ebiturobe.”
36 Chi tüg fariseojäy may'ajt pɨjctzoy, co Jesús anajty mɨɨd ycaya'ñ. Chi Jesús ytɨgɨɨy ma je fariseojäy ytɨjc, chi ɨñay'ahuɨɨy ma mesa.
36 Pharisee orot ta wabin Simon Jesu ifefeyan na ana baremaim hairi bay aa isan, basit Jesu na orot ana bar run hairi hima bay hi’aa.
37 Chi jɨm anajty tüg töxyjäy huɨdibɨ anajty jɨbɨc tzɨnaayb jɨbɨc jugy'ajtp ma je jɨmbɨ cajp. Co je' nejhuɨɨy jiiby Jesús ma fariseojäy ytɨjc ɨñäy ma mesa, chi mɨmiiñ tüg quiig aceite huɨdibɨ ooy oy xuugy, chi mɨdɨgɨɨy tɨgoty.
37 Babin ta bowabow kakafin wairafin nati bar meraramaim ma’am, Jesu Pharisee ana baremaim ma bay eaa ana tur nowar, basit re kibub wabin alabaster kabayamaim hikwak biya rarouw yamurin gewasin hisuwai batabat bai na
38 Chi ypɨguetz'ahuɨy ma Jesús ytecy ymɨjc, e chi yajxoocɨ Jesús ytecy mɨɨd huinnɨɨ e yajpöt mɨɨd ycöhuay, chi yajjaaxy je aceite huɨdi ooy oy xuugy.
38 Jesu ufunane bat, anamaim rerey maturin re an hihuruf, naatu kwafure aribunamaim Jesu an sasam naatu an mamay. Imaibo raiy bai Jesu anamaim isuwai re.
39 Co jadu'n ijxy je fariseojäy, je' huɨdibɨ anajty tɨ huoy Jesús, chi jot'ajtɨ ymɨnañ:
39 Iti na’atube sisinaf Pharisee orot i’itin ana maramaim, nuhinamaim not eo, “Iti orot dinab mowan na’at iti babin ebubutubun boro taso’ob, naatu boro taso’ob iti babin i yait, anayabin iti babin i bowabow kakafin wairafin!”
40 Chi Jesús ymɨnañ:
40 Naatu Jesu eo, “Simon, ayu tur ta anao inanowar.” “Bo i aisim bai’obaiyenayan. Kuo anowar.”
41 Chi Jesús ymɨnañ:
41 Jesu eo, “Orot rou’ab hin orot ta kabay wairafin biyan kabay isan hifefeyan, basit orot 500 kina bai orot ta itin naatu 50 kina bai orot ta itin.
42 Com je' ajcxy ca' anajty mɨɨdɨty ti mɨɨd cuedɨp, chi je comeeñyjäy huinmecxy nimetz. Miich ocnɨmaaygɨch, ¿je metzpɨ jäy huɨdi nuucxy, huɨdibɨ je' nïgɨ chojpy?
42 Baise ana maramaim orot hairi aurih men karam boro orot kabay wairafin ana kabay wan hitay, imih orot kabay matuwan turan hairi’ika wabih bosairen. Imih orot menatan isan i ana yabow ra’at?”
43 Chi Simón y'adzooy:
43 Simon Jesu iya’afut eo, “Anotanot orot nati kabay gagamin baibine.” Imaibo Jesu Simon iu, “Nati kuo i turobe.”
44 Chi Jesús ni'ijxhuimbijty je töxyjäy, e nɨmay Simón:
44 Imaibo Jesu tatabir babin isan Simon iu, “Iti babin i’itin? Ayu ana o a bar atit o men au sauwin isan harew iyai’imih, baise iti babin maturinamaim au sauw naatu aribunamaim au sasam.
45 Ca' ɨɨch miich tɨ xychücxy. Jada töxyjäy jadu'n nej tɨ ytɨjc tɨgɨ̈y, xychücxtɨɨyb ɨɨch ndecy.
45 O men au merar iyi imamayu’umih, baise iti babin a bar aruruka busuruf au mamay men ihamiyimih.
46 Ɨɨch miich ca' aceite mbɨdägy ma ɨɨch ngohuajc. Jada töxyjäy tɨ xyajjaaxɨ ndecyɨch aceite huɨdi ooy oy xuugy.
46 O men olive iroro’onamaim aribu isuwei’imih, baise iti babin raiy yamurin gewasin au’umaim isuwai re.
47 Paady ɨɨch miich nyajnɨmäy co jada töxyjäy huinmeecxɨ yɨ' ymaybocy, co tɨɨbɨ oyhuinma'ñ yajtuñ cɨxyjot huinɨjot. Pɨnjaty hueenɨ ypocy yajhuinmecxɨ, hueenɨ yɨ' chójcɨn yajniquëxɨ̈gy.
47 Imih anababatun a tur ao’owen, iti babin ana bowabow kakafin maumurih na’in etei’imak anotanot tawiyen, anayabin ana yabow gagamin na’in ayu itu. Baise orot yait ana bowabow kakafin kikimin anotanotawiyen i ana yabow kikimin.”
48 Chi Jesús je töxyjäy nɨmay:
48 Imaibo Jesu babin isan eo, “A bowabow kakafih etei i anotanotawiyen.”
49 Pɨnjaty anajty ɨñaayb ma je mesa ñayñɨmáayɨgɨxy miñ xyɨpy:
49 Sabuw afa bairi hima bay hi’aau, hibusuruf taiyuwih hibabatiyih, “Iti i abi’orot bowabow kakafih notawiyenayan.”
50 Chi Jesús nɨmay je töxyjäy:
50 Baise Jesu babin isan eo, “O a baitumatumamaim iyawasi tufuwamaim inatit inan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.