1 Tessalonicenses 4

El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jadüg nax, mɨgügtɨjc ajcxy, jadachambɨ may'ajt nbɨjctzooyɨch, e nyajnïbɨjccɨxy mɨɨd ajt nHuindzɨn Jesucristo ycɨxpɨ co ajcxy mjaccuychɨnähuɨpy Dios y'ayuc ytɨy'ajt, jadu'n nej tɨ nyaj'ixpɨcyɨch miich ajcxy, etz mjactzɨnähuɨpy ajcxy jadu'n nej jëbɨ Dios jäygɨdägy ajcxy mdzɨnaayɨn, jadu'n nej tɨ mdungɨxy.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Miich ajcxy mnejhuɨɨyb je cötujcɨn huɨdibɨ tɨ nyaj'ixpɨjccɨxy. Jada cötujcɨn ɨɨch ajt nHuindzɨn Jesucristo tɨ xyajnïbɨcyɨch.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Miich ajcxy mnejhuɨɨyb je cötujcɨn jadu'n nej Dios tzocy co huädz jot huädz huinma'ñ myajtúngɨxɨpy ma yɨ mdzɨnaayɨn mjugy'ajtɨn. Ca' huaad mmɨgapxtɨgooygɨxy tüg töxyjäy.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Miich ajcxy mnejhuɨɨyb Jesús ycötujcɨn co copɨcy nidüg nidüg yëydɨjc pɨgɨpy tüg töxyjäy etz yajmɨj'adɨp ytöxyɨjc, etz nañ mɨɨddzɨnähuɨpy mɨɨd oyjot oyhuinma'ñ.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Ca' Dios jadu'n tzocy co je yëydɨjc nijot'aty töxyjäy mɨɨd jɨbɨc-huinma'ñ, jadu'n nej yɨ jäy ajcxy y'ɨdɨ̈ch huɨdibɨ ca' nejhuɨ̈y Dios ytɨy'ajt.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Ca' huaad ni pɨn mɨgapxtɨgooyɨ ymɨgüg ytöxyɨjc, com Dios yɨ' tzaachytunɨɨb mɨjcajee pɨnjaty mɨgapxtɨgooyb ymɨgüg ytöxyɨjc. Jada cötujcɨn tɨ nyajni'ixɨɨygɨxy jayhuin.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Com Dios jadu'n tɨ xyhuin'ijxɨm jɨgɨx oyjot oyhuinma'ñ ndunɨm, canan co ndunɨm jɨbɨc jot jɨbɨc-huinma'ñ.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Co tüg jäy ytundɨgooy mɨɨd huingbɨ töxyjäy huɨdibɨ ca' töxyɨjc'adyii, hue' je' ñɨxiicpy yajxiicpy Dios ycötujcɨn, canan jäy ycötujcɨn ñɨxiicɨpy yajxiicɨpy, e nañ ñɨxiicpy yajxiicpy je Espíritu Santo huɨdibɨ Dios tɨ quexy ma ɨɨch ajt.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Miich ajcxy mnejhuɨɨyb je cötujcɨn co copɨcy mdzogɨpy mjɨhuɨ̈huɨpy ajcxy mmɨgügtɨjc huɨdibɨ tzɨnaayb jɨm Macedonia ñaaxjot. Mɨgügtɨjc ajcxy, may'ajt nbɨjctzooybɨch co jacnaychójcɨgɨx jacnayjɨhuɨ́ɨyɨgɨx.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Janch tɨy'ajt jadu'n co miich ajcxy mdzocy mjɨhuɨ̈y tüg'ócɨy je mɨgügtɨjc huɨdi tzɨnaayb jɨm Macedonia ñaaxjot. Nmɨgügtɨjc ajcxy, may'ajt nbɨjctzooybɨch co jacnaychójcɨgɨxy nayjɨhuɨ́ɨyɨgɨxy etz mnayyajmɨj'ájtɨgɨxy mɨj cajee.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Jatyɨm tzɨnaaygɨx nicy xeemy, agujc jotcujc. Pɨdäg ajcxy mjot mhuinma'ñ ma mgɨ'mdzɨnaayɨn, etz nañ jatytɨm naymɨdúunɨgɨx. Jada tɨy'ajt tɨ najtzcapxɨɨyɨ ajcxy jayhuin.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Tungɨx mgɨ'mdung, jɨgɨx yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ ca' ymɨbɨcy xyajmɨj'adɨp ajcxy, etz nañ jadu'n ca' myajmayjadɨpy ajcxy ni ti.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Mɨgügtɨjc ajcxy, ndzojcypɨch co miich ajcxy mhuinjɨhuɨ̈huɨp je tɨy'ajt ma je' yajpaady y'alma je mɨgügtɨjc tɨɨbɨ y'öccɨxy, jɨgɨx ca' mdájcɨxɨpy mmáygɨxɨpy, jadu'n nej je jäy ajcxy nidajcɨxy nimaygɨxy huɨdibɨ ca' mɨbɨjccɨxy co Jesús yajjugypɨga'ñ jadüg'oc je tɨɨbɨ ajcxy y'o'ccɨxy.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Jadu'n nej ɨɨch ajt nmɨbɨjcɨm co Jesús yjugypɨjcy co y'o'cy, nañ jadu'n Dios yajjugypɨjctähua'ñ je öcpɨdɨjc huɨdijaty ajcxy mɨbɨjc Jesús.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Paady ycɨxpɨ ɨɨch miich ajcxy nnɨmaaygɨxy co ajt nHuindzɨn Jesús tɨy'ajt tɨ yecy co ɨɨch ajt huɨdibɨ jacjugy'ajtp co anajty Jesús yhuimbity ya naaxhuiñ, tügmucy xyajnɨcxaanɨm mɨɨd yɨ mɨbɨjcpɨdɨjc tɨɨbɨ y'o'ccɨxy. Ca' ɨɨch ajt njayɨjp'adaanɨm yɨ tɨɨbɨ y'o'ccɨxy, yɨ' ajcxy jayɨjp'adamb.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Ɨɨch ajt nHuindzɨn Jesús cɨ'm yhuimbida'ñ ya naaxhuiñ chona'ñ tzajpjoty mɨɨd ycötujcɨn, mɨɨd ymɨc'ajtɨn, e yɨ' mɨc capxamb ane'mamb. Huimbidamb Jesús quipxyɨ mɨɨd tüg ángel mɨjtungmɨɨdpɨ huɨdibɨ nañ jadu'n mɨc capxamb ane'mamb. E co anajty yhuimbity, chi Dios yajxuxa'ñ yɨ' ytrompeta, e tɨm huin'ítɨy Jesús xyajpɨdɨ̈ctähuaanɨm ya naaxhuiñ, e chi ajt naybadaanɨm mɨɨd Jesús jocjoty.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 E chi ɨɨch ajt huɨdijaty anajty jactzɨnaayɨm, naybadaanɨm mɨɨd ajt nHuindzɨn Jesús jocjoty quipxyɨ mɨɨd je'ajcxy huɨdibɨ anajty tɨ yjugypɨcy jadüg'oc. E jadu'n ndzɨnähuaanɨm huinɨxɨɨ huinɨtiempo mɨɨd ajt nHuindzɨn Jesús.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Mɨɨd jada ayuc tɨy'ajt nayyajjotcugɨ́ɨyɨgɨx miñ xyɨpy.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.