Atos 9

Iriniane Tasorintsi (MCBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yogari Saoro ariompatyo ikisashivageiganakariri kematsaigiririra Atinkami ikogavetaka irogaigakerimera, nerotyo iatantakarira inakera itinkamisanorira saseroroteegi
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 inevitapanutirira impavakerira sankevanti kameti inkiashiiganakeriniri pankotsipageku yapatotantaigarira jorioegi Iramashikoku inkogaigakiterimera maganiro kematsaigiririra Atinkami iramaiganakerimera irashitakotagantaigakerira Jerosarenku, surariegi ontiri tsinaneegi.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Kantankicha iroro iatanakera yagavetanakarora ochoenitapaakara Iramashiko katsiketyo okantamatanake tsaarere oponiapaaka enoku oatagutakerira inakera irirori.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Oga ikenake yashirianaka igavayoteku ikemi ikantapaagani: “Saoro, Saoro, ¿antari gara pikisana?”
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Irirori ikantiri: “¿Tyanimpatyo viro, Notinkami?” Ikantiri: “Naro nanti Jeso pikisashitakarira.
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Maika tinaanake piatakera Iramashikoku. Ario kara inkantaitakempi tyarika pinkantakempa.”
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Yogari itentaiganakarira Saoro itsarogavageiganaketyo kara ineaigaketari ikemaigavetakatyo oniinkanira kantankicha tera tyani ineaige.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Irirori itinaanaka ikireaavetanaka tenige ineae. Onti ikatsaiganakeri yamaiganakerira Iramashikoku.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Ario inake kara mavati kutagiteri tera ineae, aikiro tera isekatumataempa, tera iroviikumataempa maani.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 Antari Iramashikoku ario itimi paniro kematsatatsirira paitacharira Ananiashi. Ikoneatimotakeri Atinkami inei ontinirika okañotimotakari igisanireku ikantiri: “¡Ananiashi!” Ikanti irirori: “Notinkami, ¿tatoita?”
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Ikantiri irirori: “Tinaanake piate shintsi pinkenantanakempa avotsi paitacharira Katinkapokiri. Pagapaakerora ivanko Jorashi pinkogakotagantapaakeri Saoro poniankicharira Tarisoku. Maika aiño irirori inianakena.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Inkaara ineakempi pikoneatimotakerira okañotimotakari igisanireku. Ineimpi pikiapaake pipatikaitapaakeri igitoku kameti ineanaeniri.”
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Iroro ikemavakera irirori ikanti: “Notinkami, nokemakovagetiritari ikisantasanovagetityo kara yatsipereakagavageiganakari kematsaigatsirira timaigatsirira Jerosarenku.
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Maikari maika gonketaka aka yamakero sankevanti ipaigavakeririra itinkamiegi saseroroteegi kameti iramaiganakeriniri maganiro kematsaigimpirira irashitakotagantaigakerira. Irorotari ipokashitake.”
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Ikanti Atinkami: “Piatetyo, tsikyatatari nokogake naro inkenkitsatakotakenara inkamantaigakerira terira iriroegi jorioegi timageigatsirira parikotipageku intiegiri igoveenkariegite. Aikiro inkamantaigakerira irapijorioegitene.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Nokogake nogotagagetakerira posante tyara inkantakempa iratsipereaventavagetakenara.”
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Ovashi iatake ikiapaake pankotsiku inakera Saoro ipatikaitapaakeri igitoku ikantiri:
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Iroro ikantakerira ogatyo okenake ashiriventakigematanakatyo irokiku kañotavagetaka iventaki shima ovashi ineanai. Impo iatake yogiviatagantakara.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 Impo ovashi isekatanaa ishintsitanaira. Tekya aiñokya iriatae, onti imagimoiganakeri kematsaigatsirira timaigatsirira Iramashikoku, kantankicha tera samani intime kara.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Impogini ikenkitsamatanaketyo Saoro pankotsipageku yapatoitantaigarira jorioegi ikantanakera Jeso inti Itomi Tasorintsi.
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Maganiro kemaigavakeririra yogavageiganaketyo kavako ikantaigi:
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Kantankicha yogari Saoro ariompatyo ikenkitsatanakeri ikamantakotanakerira Jeso ikantakera inti Ikogakagakerira Tasorintsi impegakempara Igoveenkariegite, nerotyo yogemisantantaiganakaririra irapijorioegitene timaigatsirira Iramashikoku tenige iragaveaigae impugaigaemparira.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Impogini otovaiganakera kutagiteri isariaigavetakari irogaigakerimera.
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 Omirinkatyo tsitenigetiku ontiri kutagiteriku itimashiigavetakari sotsimoroku otantatsaitakotara apatotara pankotsipage irishiganakerika irogaigavakerira, kantankicha ikamantunkani.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Impogini iroro apavatsaanakara yoyagaigakeri irapigematsaegine kantiriku, tsikyani yoguitakoigakeri yogavisakoigakerira aikyara yogishigaigakerira iatantaarira parikoti.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Iroro yogonketapaakara Jerosarenku ikogavetaka inkonoiigapaakemparimera kematsaigatsirira, kantankicha maganiro ipinkaigavakeri ineaigiri teri inkematsate.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Impogini yaganakeri Verenave itentanakarira inaigakera iritigankaneegi Jeso ikantaigiri:
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Iroro ikemaigavakera yagaigavakeri itentavageigakarira. Impo irirori ikenkitsatakovagetakeri Atinkami itsotenkavagetanakero Jerosaren.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Aikiro iniaigakeri jorioegi niantaigarorira guriego. Iriroegi ikogaigavetaka irogemisantaigakerimera, kantankicha tera iragaveaigeri, niganki ikisaiganakeri ikogantaigavetakarira irogaigakerimera.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Kantankicha iroro ikemaigavakera irapigematsaegine itentaiganakari Sesareaku, impo ariokya itigankaigakeri Tarisoku.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Ovashi itimaigai kameti maganiro kematsaigatsirira timaigatsirira Joreaku, Garireaku ontiri Samariaku tenige iroverajaigaenkani. Itovaigavageiganaketyo kara kematsaigatsirira, ariompatyo ikematsatasanoiganakeriri Atinkami itsatagasanoiganakerora magatiro ikogirira irirori, intitari shintsitagaigakeri Isure Tasorintsi.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Impogini iatake Perero ineantavagetakera inkamosoigakerira irapigematsaegine, aikiro iatake ineaigakerira timaigatsirira Iriraku.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Ario kara ineapaakeri shinkogisenari ipaita Eneashi inoriintevagetanakani 8 shiriagarini.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Ikantiri Perero:
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Maganiro timaigatsirira Iriraku ontiri Saronku iroro ineaigavakerira yoveganaara ikematsaiganakeri Atinkami.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Antari antakona anta Jopeku ario otimi pashini kematsatatsirira paitacharira Tavita. Antari irinianeegiku guriegoegi onti okantagani Irorokashi. Irorori pairotyo okavintsaantavageti okavintsajaigirira kogakoigankicharira.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Impogini omantsigatanake ovashi okamake. Okivanunkani impo amanunkani oginoriinkanira menkotsiku.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Impo yogari kematsaigatsirira timaigatsirira kara yogoigaketari ario inake Perero anta Iriraku itigankantaigakarira piteni iriaigakitera inkantaigakiterira iripokakera shintsi.
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Iroro ikemavakera Perero ikaviritanaka yogiaiganakerira. Antari yogonkeigapaakara pankotsiku itentaiganakari onoriakara Tavita. Ario onaigake kara kamakoigatsirira ojime okamanavageigaketyo kara iragatsikaigakarora okamakera. Iroro oneaigavakerira Perero apatoventaigavakari okotagageigavakerira kamisapage okantaigakerira:
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Yogari Perero yogikonteigakeri maganiro itigeroanaka iniakerira Tasorintsi. Impogini ikamagutanakero Tavita ikantiro:
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Ikatsatakero yogaviritakerora ikaemaigairo kamakoigatsirira ojime intiegiri otovaireegi kemataigatsirira ikantaigiri:
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Ovashi ikemakoiganakero maganirosanotyo timaigatsirira kara itovaigavageiganaketyo kematsaiganakeririra Atinkami.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Ario imaguntevagetake Perero tovai kutagiteri ivankoku Sumo kitaatakotiririra meshinantsi.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.