Gênesis 49

mbu (MBU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yakupu pǝlǝa tunǝ amuna-burana male sǝ bang ama, <<Wu yiu wu yi ramba abanam mǝ bangga wun gìr mǝnana nǝ̀ yia kum wun arǝ anza mǝnana à nǝ̀ yiu ka.
1 Depois chamou Jacó a seus filhos, e disse: Ajuntai-vos para que eu vos anuncie o que vos há de acontecer nos dias vindouros.
2 <<Wu yi ramba wu ǒ,
2 Ajuntai-vos, e ouvi, filhos de Jacó; ouvi a Israel vosso pai:
3 <<We Ruben, a nda muna-dǝmba mem,
3 Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, preeminente em dignidade e preeminente em poder.
4 Sǝ acemǝnana a ɗwanyi bwal ɓamuro,
4 Descomedido como a água, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. Sim, ele subiu à minha cama.
5 <<Shimiyon andǝ Lawi ka,
5 Simeão e Levi são irmãos; as suas espadas são instrumentos de violência.
6 Yilǝmem, kǝa kúti aɓa kùrkún ɓa-sǝmbǝrǝa malea ɗàng,
6 No seu concílio não entres, ó minha alma! com a sua assembléia não te ajuntes, ó minha glória! porque no seu furor mataram homens, e na sua teima jarretaram bois.
7 Bumlulla malea ka mala ɓìkìbura na;
7 Maldito o seu furor, porque era forte! maldita a sua ira, porque era cruel! Dividi-los-ei em Jacó, e os espalharei em Israel.
8 <<Yahuda, amǝ'eambo nǝ̀ ɓwangsǝo;
8 Judá, a ti te louvarão teus irmãos; a tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos: diante de ti se prostrarão os filhos de teu pai.
9 Munem Yahuda, a ndà muna-im,
9 Judá é um leãozinho. Subiste da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão, e como uma leoa; quem o despertará?
10 Gara-murǝm pà nǝ̀ purî bù Yahuda ɗàng,
10 O cetro não se arredará de Judá, nem o bastão de autoridade dentre seus pés, até que venha aquele a quem pertence; e a ele obedecerão os povos.
11 Nǝ̀ kùr mǝdambǝriso male arǝ nggun-anap,
11 Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
12 Amǝsǝì nǝ̀ bang bìng-bìng ace nu mùr-ɓǝlanggun anap,
12 Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes brancos de leite.
13 <<Zebulu ka nǝ̀ do a kún nggeamùr
13 Zebulom habitará no litoral; será ele ancoradouro de navios; e o seu termo estender-se-á até Sidom.
14 <<Isaka ka dambǝritso mǝ'ɓiki twal twalo na.
14 Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.
15 Ɓǝ̀ sǝn ɓoaro mala ban usǝlǝo male,
15 Viu ele que o descanso era bom, e que a terra era agradável. Sujeitou os seus ombros à carga e entregou-se ao serviço forçado de um escravo.
16 <<Dan ngga nǝ̀ duk mǝ'ɓashi mǝ'mǝsǝcaunì
16 Dã julgará o seu povo, como uma das tribos de Israel.
17 Dan nǝ̀ do kǝla n'yau a nkanggari njargula,
17 Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás.
18 <<We Mǝtalabangŋo, ǝn nggǝ soa mǝsǝam arǝò
18 A tua salvação tenho esperado, ó Senhor!
19 <<Amǝ'iuban nǝ agirbura a buià à nǝ̀ eau amúr Gad hǝrkit nǝ kiɗikiban,
19 Quanto a Gade, guerrilheiros o acometerão; mas ele, por sua vez, os acometerá.
20 <<Asha ka nǝ̀ lìli, lǐ mala agirlina mǝɓoarne,
20 De Aser, o seu pão será gordo; ele produzirá delícias reais.
21 <<Naftali ka nda kǝla mbamba mǝnana nda atarǝì ka;
21 Naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.
22 <<Yisǝfu ka nggun anap mǝ'pa ɓǝle na,
22 José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
23 Amǝ ɓinǝmǝsǝì soa munǝo arǝì nǝ lúllô mǝkǝ̀rkǝ́rnì.
23 Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e perseguiram,
24 Sǝama nta male ue ɓandang,
24 mas o seu arco permaneceu firme, e os seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, o Pastor, o Rochedo de Israel,
25 atàcau mala Ɓakuli mala tárró,
25 pelo Deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, o qual te abençoara, com bênçãos dos céus em cima, com bênçãos do abismo que jaz embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.
26 Atsǝkbu mǝnana ǝn earce Ɓakuli ɓǝ̀ pò ka amǝgulke na.
26 As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.
27 <<Benjami ka nvwa-bondo mǝ'ɓiki pak-nzal nyam-pǝra na;
27 Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã devorará a presa, e à tarde repartirá o despojo.
28 Amǝnia kat ka à nda ka tàu lum-nong-ɓari mala amǝ Isǝrayila, sǝ amǝnia yì acau ka à nda ka cau mǝnana tárrià banggia wia mana ndarǝ tsǝkia wia bù, kǝ pè koyan ateà ka tsǝkbu mǝnana kārǝa arǝì ka.
28 Todas estas são as doze tribos de Israel: e isto é o que lhes falou seu pai quando os abençoou; a cada um deles abençoou segundo a sua bênção.
29 Pǝlǝa Yakupu pè amuni amǝnia yì akwarkiru ka ama: <<Mǝ ndo mǝ nǝ wǔ mǝ nǝ o atà akêm mǝnana à akàm dǝmba à wuna ka. Wu tsǝk luem a ban mǝnana à tsǝk aɓea akêm kàm, a gumi-ɓa'tali a ɓaban mǝnana ɗiɗyal ka mala Efǝron ɓwa Hitti na ka.
29 Depois lhes deu ordem, dizendo-lhes: Eu estou para ser congregado ao meu povo; sepultai-me com meus pais, na cova que está no campo de Efrom, o heteu,
30 Mǝno yì gumi-ɓa'tali a ɓaban a Makpela, tù nǝban là Mamǝre, a nzali Kan'ana ka, Ibǝrayim kúrí atārǝia andǝ ɓabanì a bu Efǝron ɓwa Hitti, ɓǝ̀ do nda ban tsǝk alú male.
30 na cova que está no campo de Macpela, que está em frente de Manre, na terra de Canaã, cova esta que Abraão comprou de Efrom, o heteu, juntamente com o respectivo campo, como propriedade de sepultura.
31 A banì sǝ à tsǝk lú Ibǝrayim andǝ lú māmí Saratu; a banì sǝ à tsǝk lú Ishaku andǝ lú māmí Rabeka, sǝ a banì sǝ ǝn tsǝk lú Liya.
31 Ali sepultaram a Abraão e a Sara, sua mulher; ali sepultaram a Isaque e a Rebeca, sua mulher; e ali eu sepultei a Léia.
32 Ɓabanì andǝ gumi-ɓa'tali mana aɓalǝi ka à kúrí a bu amǝ'Hitti.>>
32 O campo e a cova que está nele foram comprados aos filhos de Hete.
33 Lang Yakupu malna pa amǝnia yì akwarkiru aban amuni amuna-burana ka, nyare sarǝa akusǝi amur gyangŋan-nongŋo, lin'ueo male kasǝa, à kpapì atà akê.
33 Acabando Jacó de dar estas instruções a seus filhos, encolheu os seus pés na cama, expirou e foi congregado ao seu povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.