2 Coríntios 1

mbu (MBU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mǝnia yì cauterǝa ka, pur nǝ bu Bulǝs mǝnana nǝ eare mala Ɓakuli sǝ tàrì, ama ɓǝ̀ duk mǝ'mishan mala Kǝrǝsti Yesu ka, andǝ mǝ'eam sǝm Timoti. Sǝm nda ban gilǝì ikǝlisiya mala Ɓakuli mǝnana a Korinti, andǝ aɓwana mala Ɓakuli mǝnana kat a nzali Akaya ka.
1 Ayu Paul God ana kokomaim Keriso Jesu ana turabarayan amatar naatu it turat Timothy airi kwa ekalesia sabuw tafaram Corinth kwama’am naatu God ana sabuw etei tafaram Akaiya wanawanan kwama’am isa fef akirum abiyafar.
2 Ɓǝ̀ Tár sǝm Ɓakuli andǝ Mǝtalabangŋo Yesu Kǝrǝsti pa wun ɓwamuru andǝ dorǝpwala.
2 Ayoyoban God it Tamat naatu Regah Jesu Keriso’one manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
3 Ɓwangsǝban ɓǝ̀ o aban Ɓakuli mǝnana nda Tár Yesu Kǝrǝsti Mǝtala sǝm ngga, mǝnana nda Tár sǝm mǝ'sǝn mǝsǝswatǝr nî, andǝ mǝ'pa girikiban kat ka.
3 God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso Tamah, ana merar tanay anayaabin kabeber ana’an ine enan naatu ata baibais etei ana God.
4 Kǝ giriki sǝm aɓalǝ atanni ma'sǝm kat, ace mǝnana ɓǝ̀ sǝm giriki aɓea aɓwana, mǝnana à nda aɓa tanni ka, nǝ ulang girikiban mǝ'mwashati mǝnana Ɓakuli girikina sǝm nǝi ka.
4 Ata yare moumurih na’in wanawanah tarur i koufair koubainunub ebitit, imih nati koufair koubainunub ta’imon God it bitit, karam sabuw iyab yare koun hiyen tere’er koufair koubainunub tanitih.
5 Sǝ kǝla mǝnana sǝm nggǝ nu tanni kpǝm atà Kǝrǝsti ka, anggo gbal sǝ sǝm nǝ̀ kum girikiban kpǝm nǝ bu Kǝrǝsti.
5 Anayabin Keriso ana bai’akir bairi tafafaram na’atube God ana koufair Keriso wanawananamaim ata koufair boro gagamin na’in nakarsuwei nare tanab.
6 Ko ɓǝ̀ sǝm kutio aɓalǝ atanni mala do mǝkwane ka, nda àkǝ̀ ce girikiban andǝ amsǝban ma'wun. Sǝ ɓǝ̀ sǝm kum girikiban ngga, nda ace mǝnana ɓe wu kum girikiban andǝ rǝcandǝa mala do nǝ munyi aɓa gandǝrǝu aɓalǝ atanni mǝ'mwashati mǝnana sǝm nggǝ nu ka.
6 Aki abi’akir i kwa a koufair naatu a yawas bain isan. Aki koufair abaib kwa auman boro koufair kwanab yate nanub nawainabi a yawas kwanab. Nati bai’akir ta’imon aki na’atube wanawanan arun asora’ub.
7 Tsǝkɓalǝu ma'sǝm arǝ came ma'wun kàngkàng ngga kǝ dǝurǝ ɗang, acemǝnana sǝm sǝlǝna ama, kǝla mǝnana wu kǝ nu tanni atà sǝm ngga, anggo gbal sǝ wu nǝ̀ kum girikiban atà sǝm.
7 Imih kwa isa aki nuhifot ama’am, anayabin Keriso ana bai’akir turin kwabaib isan boro God ana koufair nit Keriso wanawananamaim.
8 Wun amǝ'eamrǝarǝu, sǝm nggǝ earce ama, wu kǝa dum nǝ ɗwanyi sǝlǝe amur tanni mǝnana kum sǝm a nzali Asiya ka ɗang. Acemǝnana sǝm kútí aɓata parban mala tanni mǝgule mǝnana kútì rǝcandǝa ma'sǝm, yàle kǝla pà sǝm nǝ̀ au ɗàng.
8 Taitu tuwai’inah aki akokok kwanaso’ob tafaram Asia wanawanan aki hai fokarih kakafih wanawanan arun bai’akir gagamin maiyow abai anot i boro ata morob.
9 Ɓafo ka, lú nda kǝgìr mǝnana sǝm twali ama ueka sǝm ngga. Sǝa ma mǝno ka pa anggo ace mǝnana ɓǝ̀ sǝm ngga gūlì arǝ ɓamur rǝ sǝm ɗang, ɓǝ̀ sǝm gūlì arǝ Ɓakuli nǝmurǝì, mǝnana loasǝkiyi alú ka.
9 Turobe, aki naniyi atatam i morob isan hirubin. Baise iti namamatar i ebi’obaiyit it men taiyuwit tanitutumit, baise God tanitumitum i akisinamo murumurubih ebimisuruwih.
10 Amsǝna sǝm aɓalǝ amǝnia yì anggurlú ka, sǝ nǝ̀ amsǝ sǝm ɗǝm. Tsǝkɓalǝu ma'sǝm ngga, nda àkǝ̀ rǝì, sǝ yì ka, nǝ̀ lidǝmba nǝ amsǝ sǝm.
10 Morob kakafin wan ayenabo botaiti atit, naatu boro nabotaiti anatit maiye. I tafanamaim aki ai nuhifot i boro na’atuka nabotaititi anatit.
11 Wu kǝ bwala sǝm kàm nǝ hiwi, ace mǝnana ɓǝà aɓwana pas pak yàwá a kunì sǝm ace ɓwamuru mǝnana sǝm kùmô nǝ hiwi mala aɓwana pas ka.
11 Na’atube kwa a yoyobanamaim aki kwanibaisi. Saise God boro a yoyoban niya’afuten naatu aki nigegewasini, naatu sabuw moumurin maiyow God boro ana merar hinay aki bigegewasini isan.
12 Nggori ma'sǝm ngga, nda mǝnana ama, giu-ɓabum sǝm kǝ bangga sǝm ama aɓa mǝsǝcau ka sǝm dumǝna do ɓanza nǝ ɓabum ɓoarnsari. Sǝm dumǝna gbal nǝ ɓabum sǝm mwashat mǝnana kǝ pur nǝban Ɓakuli ka, nggeamurǝmi ka, mǝnana lǝmdǝa aɓa dotarǝu ma'sǝm sǝnǝa wun ngga. Sǝ mǝno ka sǝm pè aɓa kpata sǝlǝe mala ɓwapǝndǝa ɗang, nda nǝ ɓwamuru mala Ɓakuli.
12 Aki aora’ara’at anayabin iti tafaramaim ama’am ai not iu’uwi aiyawas naatu ai baita’ay kwa bairit i kakafiyin naatu mutuforomaim asisinaf. Aki ai sinaf etei i Godane men tafaram ana ukwar rerekab, baise God ana manaw ana kabeberamaim.
13 Gir mǝnana sǝm gilǝa wun ngga nda kǝ mǝnana wu nǝ̀ gandǝ ɓallè, wu nǝ̀ bwalte ka. Sǝ tsǝkɓalǝu mem ngga nda mǝnana ceì nǝ̀ kpaka wun pepe.
13 Anayabin aki fef kwa isa akikirum tur etei i mutufor naatu rereb yah karam kwaniyab boro naniyan kwanab.
14 Sǝ kǝla mǝnana ado ka wu sùrǝ́nà sǝm bǝti ka, wun nǝ̀ nggá súrǝ̀ sǝm pepè, ace mǝnana a pwari yiu mala Mǝtala sǝm Yesu ka, wun nǝ̀ nggori nǝ sǝm, kǝla mǝnana sǝm nǝ̀ nggá nggori nǝ wun ngga.
14 Abisa boun akikirum kwanabiyab boro men naniyan kwanab, baise Ata Regah Jesu namatabir nanan ana veya boro kwanaso’ob, aki isai boro kwanaora’ara’at, naatu aki auman boro kwa isa ana’ora’ara’at.
15 Acemǝnana mǝ ndanǝ makɓalǝu arǝ mǝno kat ka sǝ ǝn yi kani a ɓabumam ama mǝ nǝ ká aban wun atadǝmbe, ace mǝnana ɓǝ̀ wu yi kum tsǝkbu kusǝ ɓari.
15 Anayabin iti isan ayu aitumatum, ayu ayakitifuw wan kwa aninanawani saise kwa agewasin boro tafan tanaya’abar.
16 Kànì mem mǝno ka, nda mǝnana ama ɓǝ̀ mu nda njar aban ká a Masǝdoniya ka, mǝ nǝ kàr aban wun. Sǝ ɓǝ̀ mǝ nǝ nyàrî Masǝdoniya ka, mǝ nǝ kàr ɗǝm aban wun, ace mǝnana ɓǝ̀ wu pusǝkwar-bǝrem ace gya mem aban ká a nzali Yahudi.
16 Ayu akokok ef aumatan au Masedonia ananan anarun ana’iti naatu Masedonia’ane anamamatabir boro anarun ana’iti. Imaibo kwa boro au ef isan kwanibaisu anan Judea.
17 Mǝno ka nda ɗenyicau mem. Sǝ lang ǝn kani mǝ nǝ pak anggo ka, ǝn do kǝla ǝn panǝ ɗenyicau re? Ko ǝn nggǝ twal akani mem kǝla pe mala amǝɓanza ace mǝnana mǝ nǝ na ama, <<E, e>> sǝ, <<Awo, awo>> atārǝia ka le?
17 Kwa boro iti na’atube kwanao, namihibe ma yayakitifuw naatu kwahihir ema’am. Kwanotanot ayu orot babin teo tibibasit naatu sinafu’e tema’am i orot ta?
18 Kǝla mǝnana Ɓakuli nggaɗikiyi bumi arǝ cau male raka, cau mem a ban wun ngga, <<E>> andǝ <<Awo>> na atārǝia ɗàng.
18 God ana tur mar etei turobe eo, imih aki ai tur kwa isa ao i turobe men baifuwen.
19 Acemǝnana Yesu Kǝrǝsti Muna mala Ɓakuli, mǝnana mim sǝnǝ Silas andǝ Timoti, sǝm hamnǝ cau male a ban wun ngga, <<E>> na andǝ <<Awo>> atārǝia ɗang. A ɓālǝi ka, <<E>> na, a koya pwari ka.
19 Anayabin God Natun Jesu Keriso isan kwa wanawanamaim ayu Silas naatu Timothy abibinan i turobe, men baifuwen.
20 Acemǝnana apacau mala Ɓakuli kat ka à lùmsǝ̀nà aɓa Kǝrǝsti nǝ eare ama <<E.>> Nda gìr mǝnana tsǝa sǝ nǝ ban Yesu Kǝrǝsti sǝ sǝm nggǝ na ama, <<Ɓǝ̀ do anggo>> ace gusǝlǝ Ɓakuli ka.
20 God ana’omatanen etei i Keriso wanawananamaim hina hiturobe. I wabin i “Turobe.” Imih i wanawananamaim aki “Amen” a’o God wabin abobora’ara’ah.
21 Sǝ ado ka, Ɓakuli na tsǝk sǝm sǝnǝa wun, ɓǝ̀ sǝm kum kusǝu-came kàngkàng aɓa tārǝù ma'sǝm sǝnǝa Kǝrǝsti. Kǝ yì nda mǝnana tàr sǝm ngga.
21 God akisin sinafit kwa aki bairit yanowahit Keriso wanawananamaim tababatkikin,
22 Yi canba sǝm nyoulǝa male arǝ sǝm, mǝnana lǝmdǝ ama sǝm nda ka amale ka. Sǝ mǝno yì nyoulǝa ka nda Bangŋo male mǝnana tsǝka sǝmi a ɓabum sǝm, ɓǝ̀ lǝmdǝa aɓa mǝsǝcau ama nǝnzǝ́mò ka, nǝ̀ yia pà sǝm agir mǝnana bang ama nǝ̀ pà ka.
22 I nowanamih ikwahit naatu Anun Kakafiyin dogorotamaim iwan na’atube, i anababahor abistan gewasin boro uf enanan isan.
23 Ɓakuli nǝ nakunam ama mǝsǝcau na ǝn banggiyi ka. Gìr mǝnana tsǝa sǝ ǝn nyare a Korinti raka, nda àkǝ̀ ce mǝnana ama mǝ ngga yiu mǝ kpakia rǝ wun raka.
23 God i ayu au sifroubonenayan na’atube, ayu dogorou wanawanan i so’ob. Ayu akokok kwa aniyaturi imih boro men anamatabir maiye anan Corinth.
24 Sǝm pa aban ɓariki ama sǝm nǝ̀ tsǝk wun ɓǝ̀ wu kpata gìr mǝnana sǝm earkiyice amur paɓamuru ma'wun ngga ɗàng; a kun mani ka sǝm ndarǝ pak túró sǝnǝa wun ace banɓoarnado ma'wun. Acemǝnana paɓamuru ma'wun nda tsǝa sǝ wu cam kàngkàng ngga.
24 Aki men kwa abaitumatum anunufuruw, baise bairit tanabow a yasisir isan, anayabin baitumatumamaim kwababatkikin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.