1 Samuel 27
mbu (MBU) vs ACF
1 Pǝlǝa Dauda pakɗenyicau a ɓabumi ama, <<Akǝ fara ka, Sawul na nǝ̀ kiɗikiam ngga. Acemani ka, gìr mǝnana ɓoaribani ka, nda mǝnana ama mǝ nǝ ɓangŋa mǝ nǝ o a nzali mala amǝ'Filisti. Anggo ka, Sawul nǝ̀ aulǝa arǝ altam aɓa bù-nzali mala Isǝrayila, sǝ mǝ nǝ api ɓabuì.>>
1 Disse, porém, Davi no seu coração: Ora, algum dia ainda perecerei pela mão de Saul; não há coisa melhor para mim do que escapar apressadamente para a terra dos filisteus, para que Saul perca a esperança de mim, e cesse de me buscar por todos os termos de Israel; e assim escaparei da sua mão.
2 Nda Dauda lo sǝ wari andǝ aburana gbǝman-tongno-nong-mwashat (600) mǝnana à nda atè ka, aban Akish muna-ɓwabura mala Mawok, murǝm Gat.
2 Então Davi se levantou, e passou, com os seiscentos homens que com ele estavam, a Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.
3 Pǝlǝa Dauda kya do a Gat, yì andǝ aburana male, koyan ngga andǝ amǝɓala male atè, sǝ Dauda gbal ka andǝ amāmí ɓari, Ahinowam ɓwama Jezǝril, andǝ Abigiyel ɓwama Kamel, yì mā-lú mala Nabal.
3 E Davi ficou com Aquis em Gate, ele e os seus homens, cada um com a sua casa; Davi com ambas as suas mulheres, Ainoã, a jizreelita, e Abigail, a mulher de Nabal, o carmelita.
4 Sǝ lang à banggi Sawul ama Dauda ɓangŋǝna umǝna a Gat ka, Sawul nyare alte ɗǝm ɗàng.
4 E, sendo Saul avisado que Davi tinha fugido para Gate, não cuidou mais de buscá-lo.
5 Pǝlǝa Dauda ne Akish ama, <<Ida, ɓǝ̀ ǝn kumǝna earmúrú a bano ka, ɓǝà pàm bân aɓa mwashat atà alá mǝnana a liro ka, ace mǝnana mǝ duk kam ngga. Ace mana sǝ mim guro mò ka mǝ nǝ do atò a là-murǝm?>>
5 E disse Davi a Aquis: Se eu tenho achado graça em teus olhos, dá-me lugar numa das cidades da terra, para que ali habite; pois por que razão habitaria o teu servo contigo na cidade real?
6 Nda Akish pe wi Zikǝlag akǝ̀ pwari mǝno ka. Acemani ka, Zikǝlag na a bu amurǝma mala Yahuda bà yalung.
6 Então lhe deu Aquis, naquele dia, a cidade de Ziclague (por isso Ziclague pertence aos reis de Judá, até ao dia de hoje).
7 Anonggio mǝnana Dauda pa aɓa do male a nzali mala amǝ'Filisti ka, pǝlǝa mwashat nǝ azongŋo ine na.
7 E foi o número dos dias, que Davi habitou na terra dos filisteus, um ano e quatro meses.
8 Arǝ anonggio mǝno ka, Dauda andǝ aburana male wario sǝ à tǝlli amǝ'Geshur, andǝ amǝ'Girǝz, andǝ amǝ'Amalek. (Twal arǝ anza ɓara-ɓara aɓwapǝndǝa mǝnia ka à sauna nǝdo aɓa nzali mǝnia, tite a Shur aban ká ɗār a nzali Masar.)
8 E subia Davi com os seus homens, e davam sobre os gesuritas, e os gersitas, e os amalequitas; porque antigamente foram estes os moradores da terra que se estende na direção de Sur, até à terra do Egito.
9 A koya pwari Dauda wari nǝ munǝo arǝ ɓè bu-nzali ka, pà nǝ̀ ɗeki kǝ ɓwabura ko ɓwama nǝyilǝmu ɗàng, sǝ nǝ̀ gbǝwi anzur, andǝ andá, andǝ amǝdambǝriso, andǝ akalakadambi, sǝ agir-nggūrǝu. Pǝlǝa nǝ̀ nyar aban Akish.
9 E Davi feria aquela terra, e não dava vida nem a homem nem a mulher, e tomava ovelhas, e vacas, e jumentos, e camelos, e vestes; e voltava, e vinha a Aquis.
10 Sǝ lang Akish nǝ̀ ɗiban ama, <<A ya ban sǝ wu wari ace tǝlliban yalung ngga?>> Dauda nǝ̀ ear ama, <<A ban njar-kunmur mala Yahuda,>> ko <<A njar-kunmur mala Jerameel,>> ko <<A njar-kunmur mala amǝ'Ken.>>
10 E dizendo Aquis: Onde atacastes hoje? Davi dizia: Sobre o sul de Judá, e sobre o sul dos jerameelitas, e sobre o sul dos queneus.
11 Dauda ɗeki kǝ ɓwabura ko ɓwama nǝyilǝmu mǝnana nǝ̀ yinǝi a Gat ka ɗàng, nǝ ɗenyicau ama, <<Cè à yi oasǝkimur sǝm, ama, <Ani sǝ Dauda pǎ.> >> Mǝnia ka nda gìr mǝnana Dauda pakkiyi pwari-pwari, lang ndaban do aɓa bù-nzali mala amǝ'Filisti ka.
11 E Davi não deixava com vida nem a homem nem a mulher, para trazê-los a Gate, dizendo: Para que porventura não nos denunciem, dizendo: Assim Davi o fazia. E este era o seu costume por todos os dias que habitou na terra dos filisteus.
12 Anggo sǝ Akish earnǝ Dauda, sǝ kǝ twali ama, <<Tsǝngŋǝ̀nà aɓwana male amǝ'Isǝrayila à ɓinǝnamǝsǝi; acemani ka, nǝ̀ duk mǝtúró mem tàtǝ́k.>>
12 E Aquis confiava em Davi, dizendo: Fez-se ele por certo aborrecível para com o seu povo em Israel; por isso me será por servo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.