1 João 1

Tupana Ehay Satere Mawe Pusupuo (MAVNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Uito ti Iesui miky'e Iuwãu. Mesuwat uimiwan atipo­'oro ehowawi uiwy­ria'in. Iesui etiat atiwan ehowawi.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Sa'a­wy'i yt heremo i toĩne'en Tupana ehay wakuat rakat ma'ato mi'i hawyi tuwepit nug na'yn tuwe­mo­herep ta'yn Miit no sese ra'yn ahowawi are. Mi'i Miit wyti uruta­'a­kasa ra'yn. Mi'i hap ti koitywy uruimo­herep ta'yn ehepuo uruehay wuat. Mi'i ti wuat'i e'at piat ieĩne'en hat uruta­'a­kasa ra'yn. Sa'a­wy'i To'ywot atipy piat wywo yn toĩne'en ma'ato koitywy toimo­herep ahepe Tosa­'yru.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Aiwywo ra'yn toĩne'en. Mi'i hap uruikuap uruewaure ka'a pe. Urueha'at hap uruimo­herep ehepe katu­pono uru'ewy aiwo­'o­'e­wy­'ewy wato­py­hu'at hap uruiky­'esat kahato I'ywot wywo Ha'yru wywuat aiwo­'o­wese hap. Uru'e­wywuat Aipo­typot Iesui ewywuat hap uruiky­'esat.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 Mi'i hap ky'ewi ti mesuwat urumiwan atipo­'oro ehowawi uruehay eimo­wepit kahato hamuat.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Pyno Ha'yru wẽ pywiat imienoi uruimo­herep ta'yn ehepe sa'a­wy­'i­tewuat imienoi mio tã e hap. Tupana yn nyti ariãty sese e hap. Tupana kai ti yt kat i i'ypyryp hap toĩne'en. Yt naku i nug hap yt kat i ikai.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 Pyno Tupana wywo uruto­'o­wese kahato wato'e ma'ato watunug ne seko sa'ag nug hap pote i'ypyryp wiat watoĩ­ne'en hap ewy. Mi'i pote ti — Atikuap Tupana wato'e ma'ato yt naku i watunug sa'ag pytkai. Mi'i pote aiwe­ma'at hap ne'i topy­hu'at yt kat i wyti ai'e pywo piat hap pote are.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Ma'ato wato­py­hu'at hẽtyhot pe Aika­'iwat ewy pote pywo pe watoĩ­ne'en. Mi'i pote ti iwywuat aiwo­'o­wese hap topy­hu'at kahato are. Mi'i hap kaipyi ti Tosa­'yru Iesui suu wo Tupana tikoho yne aiminug sa'ag ko'i. Mekewat kat ko'i kat ko'i aiminug sa'ag ko'i toi'a­tu­koho at ka'ap ahewyry Iesui wywo imiky­'esat ewywuat pote. Mi'i hawyi tomi­ky­'esat nug haria wato­py­hu'at.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 I'ewyte ti — U yt karãpe i sa'ag atunug wato'e pote i'ewyte koitywy yt karãpe i ati'a­parap Tupana pe wato'e pote heso rakano wato­py­hu'at katu­pono i'aparap kahato haria aito pote. — Yt kat i sa'ag atunug wato'e pote aiwe­ma'at hap topy­hu'at mio tã ai'e hap kaipyi are. Yt kat i hin i topy­hu'at pywo ai'e hamuat hap e. Mi'i hawyi heso rakaria wo watoĩ­ne'en.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 Ma'ato wato'e Tupana pe aipy'a pyi — Ui'ywot ati'a­parap kahato epe uhehay wo uiminug sa'ag wo wato'e pote aimo­hãpyk kahato. Mi'i hawyi — Waku pe ereĩne'en mesup e ahepe watoiat yne aiminug sa'ag hawyi. Tupana aiky'e kahato pote toĩne'en kahato aika­wiano hamo. Yt ai'atoiat teran hin i wati­'a­parap topiat pytkai aiky'e kahato. Ai'a­piheg hamuat pytkai aiky'e hap wywo ai'a­piheg are.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 Ma'ato wato'e — Yt karãpe i ati'a­parap Tupana pe miit'in me wato'e pote ti — Heso rakaria wo eipe e Tupana ahepe katu­pono yne miit'in i'aparap haria atikuap kahato e Tupana ahepe. Atikuap yne eiwa­nẽtup sa'ag hap ko'i e ahepe.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.