João 21

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nqui²jnco³ cˀa² Jesús tsa³ca³co¹son²tsen³-le⁴ yao³-le⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ ya⁴ntai³ nta¹chi³con³ Tiberias. Cˀoi⁴-sˀin² tsa³ca³co¹son²tsen³ yao³-le⁴.
1 Depois disso, Jesus apareceu novamente a seus discípulos junto ao mar de Tiberíades. Foi assim que aconteceu:
2 Tjio¹ Simón Pedro cao⁴ Tomás xi³ Dídimo ˀmi², cao⁴ Natanael, je² xi³ tsˀe⁴ Caná xi³ nchja⁴-ni³ Galilea, cao⁴ xti³-le⁴ Zebedeo, cao⁴ nqui²jao²-sa³ cho⁴ta⁴-le⁴ Jesús.
2 estavam ali Simão Pedro, Tomé, apelidado de Gêmeo, Natanael, de Caná da Galileia, os filhos de Zebedeu e outros dois discípulos.
3 Simón Pedro qui³tso²-le⁴: Jti⁴ ti²fi³ si³cˀen³. Cˀoa⁴-ti⁴ ti³ma³nquin¹cao⁴-lai²⁴jin⁴, qui³tso² xi³cˀa³. Ji³tjo³, cˀoa⁴ qui³sˀen³ jnco³ chi³tso³. Je² ni⁴tjen⁴-ve⁴ ni⁴to⁴jme³-jin² xi³ qui³tjoe¹-le⁴.
3 Simão Pedro disse: “Vou pescar”. “Nós também vamos”, disseram os outros. Assim, entraram no barco e foram, mas não pegaram coisa alguma a noite toda.
4 Cˀia⁴ nca³ qui³sˀe³sen¹ Jesús tsa³cˀe²jna³ntai³ na³nta¹, to⁴nca³ je² cho⁴ta⁴-le⁴ li²coi³ tsen³ coan³-le⁴ tsa² je² Jesús.
4 Ao amanhecer, Jesus estava na praia, mas os discípulos não o reconheceram.
5 Jesús qui³tso²-le⁴: Xti³, a³ cje³ sa³co¹-jin²no³ jti⁴. Mai³, qui³tso²-le⁴.
5 Ele perguntou: “Filhos, por acaso vocês têm peixe para comer?”. “Não”, responderam eles.
6 Jesús cˀoi⁴qui³tso²-le⁴: Chjoao¹³ na⁴ˀya³, cha⁴ni²jin³ntao¹³ ya⁴ nca³qui²xi⁴-le⁴ chi³tso³, cˀoa⁴ sa⁴co²-no³. Cˀia⁴ qui³sca³-ni¹jin³nta¹ na⁴ˀya³-le⁴, li²coi³ coan³ qui³tjoe¹mi³-ni³le⁴ nca³ cˀoa⁴-sˀin² to⁴ncjin² ma³-ni³ jti⁴ xi³ qui³si³ncha³.
6 Então ele disse: “Lancem a rede para o lado direito do barco e pegarão”. Fizeram assim e não conseguiam recolher a rede, de tão cheia de peixes que estava.
7 Cˀia⁴ je² cho⁴ta⁴-le⁴ xi³ Jesús cjai¹nca³ tsjoa³que³, qui³tso²-le⁴ Pedro: Je² ni¹ Nai³-na¹. Cˀia⁴ nca³ qui³nčhˀoe¹ Simón Pedro nca³ je² Nai³-na¹, tsa³cˀe¹cja¹ na³jño³-le⁴ nca³ tsi² tsa² coi³ na³jño³ yˀa³cja¹. Qui³sca³ni¹jin³nta¹ yao³-le⁴.
7 O discípulo a quem Jesus amava disse a Pedro: “É o Senhor!”. Quando Simão Pedro ouviu que era o Senhor, vestiu a capa, pois a havia removido para trabalhar, e saltou na água.
8 Je² xi³cˀa³ cho⁴ta⁴-le⁴ ja³ˀai³cao⁴ chi³tso³ (nca³ tsi² tsa² coi³ cjin³ tjio¹jin³nta¹, čhian³ na³nqui³ ni¹, to⁴tjin¹-la⁴le⁴ tsa² jnco³ ciento metro). Tsa³ca¹jve³jin³ na³nta¹ na⁴ˀya³ jti⁴-le⁴ xi³ nˀion¹ qui³tse³ jti⁴.
8 Os outros ficaram no barco e puxaram até a praia a rede carregada, pois estavam a apenas uns noventa metros de distância.
9 Cˀia⁴ nca³ je³ji³tjo³jen³-ni³ chi³tso³ ja⁴tˀa³ na³nqui³, tsa³ve³ nca³ ncha³ xo¹lˀi¹, jnco³ jti⁴ cji³chjan¹, cˀoa⁴ tsa³ve³ nio⁴xti²la⁴.
9 Quando chegaram, encontraram um braseiro, no qual havia um peixe, e pão.
10 Jesús qui³tso²-le⁴: Nčhoa¹cao⁴³ je² jti⁴ xi³ ca²tjoe¹-no³ ntˀai⁴-vi⁴.
10 Jesus disse: “Tragam alguns dos peixes que vocês acabaram de pegar”.
11 Cˀia⁴ qui³sˀen³ chi³tso³ Simón Pedro. Tsa³cˀe¹jve³ na⁴ˀya³-le⁴ tˀa³na³nqui³. Jo³ ncjin² jti⁴ xi³ yˀai³ cjoan³ cjio³ya³, jnco³ ciento va³sen³ cao⁴-ni³ jan² ma³-ni³, to⁴nca³ nta³ tsa² ncjin² ma³-ni³, li²coi³ qui³xi³jnta² na⁴ˀya³.
11 Simão Pedro entrou no barco e arrastou a rede para a praia. Havia 153 peixes grandes e, no entanto, a rede não arrebentou.
12 Jesús qui³tso²-le⁴: Nčhoao¹³, ti⁴cho³. Ni⁴ˀya³-jin² cho⁴ta⁴-le⁴ xi³ coan³nˀion¹con³ nca³ scoi⁴na³nqui³-le⁴: ˀya¹-ni³ ji³. Tsen³ coan³-le⁴ nca³ je² Nai³-na¹.
12 “Venham comer!”, disse Jesus. Nenhum dos discípulos tinha coragem de perguntar: “Quem é você?”, pois sabiam muito bem que era o Senhor.
13 Ji³nčhoa³ Jesús, qui³scoe¹ nio⁴xti²la⁴, qui³tsjoa³-le⁴. Ti⁴cˀoa⁴qui³sˀin³-ni³ cao⁴ jti⁴-ve⁴.
13 Então Jesus lhes serviu o pão e o peixe.
14 Je²-vi⁴ coan³jan²cˀa³-ni³ nca³ Jesús tsa³ca³co¹son²tsen³-le⁴ yao³-le⁴ cho⁴ta⁴-le⁴, cˀia⁴ nca³ je³ja³ˀa³ya²jin³-ni³le⁴ cˀen³.
14 Foi a terceira vez que Jesus apareceu a seus discípulos depois de ressuscitar dos mortos.
15 Cˀia⁴ nca³ je³tsa³cjen², Jesús qui³tso²-le⁴ Simón Pedro: Simón, ˀnti¹-le⁴ Jonás, a³ nqui²sa⁴ tsjoa³cha³-nai¹³ cao⁴-ni³ tsa² je²-vi⁴. Pedro qui³tso²-le⁴: Jaon³, Señor, ji³ ˀyai³ nca³ tsjoa³que⁴-le²³. Jesús qui³tso²-le⁴: Ti⁴coi²ntai⁴ va³rre²ˀnti¹-na⁴.
15 Depois da refeição, Jesus perguntou a Simão Pedro: “Simão, filho de João, você me ama mais do que estes?”. “Sim, Senhor”, respondeu Pedro. “O senhor sabe que eu o amo”. “Então alimente meus cordeiros”, disse Jesus.
16 Jesús cˀoa⁴qui³tso²-nca¹ni³le⁴ nca³ ma³jao²cˀa²-ni³: Simón, ˀnti¹-le⁴ Jonás, a³ tsjoa³cha³-nai¹³. Pedro qui³tso²-le⁴: Jaon³, Señor, ji³ ˀyai³ nca³ tsjoa³que⁴-le²³. Jesús qui³tso²-le⁴: Ti⁴coi²ntai⁴ va³rre²-na⁴.
16 Jesus repetiu a pergunta: “Simão, filho de João, você me ama?”. “Sim, Senhor”, disse Pedro. “O senhor sabe que eu o amo”. “Então cuide de minhas ovelhas”, disse Jesus.
17 Cˀia⁴ cˀoi⁴qui³tso²-le⁴ xi³ coan³jan²cˀa²-ni³: Simón, ˀnti¹-le⁴ Jonás, a³ tsjoa³cha³-nai¹³. Coan³va³-le⁴ Pedro nca³ coan³jan²cˀa²-ni³ cˀoa⁴qui³tso²-le⁴: A³ tsjoa³cha³-nai¹³. Qui³tso²-le⁴: Señor, ji³ xi³ ˀyai³ nca³yi³je³ cjoa⁴, ji³ ˀyai³ nca³ tsjoa³que⁴-le²³. Jesús qui³tso²-le⁴: Ti⁴coi²ntai⁴ va³rre²-na⁴.
17 Pela terceira vez, ele perguntou: “Simão, filho de João, você me ama?”. Pedro ficou triste porque Jesus fez a pergunta pela terceira vez e disse: “O Senhor sabe todas as coisas. Sabe que eu o amo”. Jesus disse: “Então alimente minhas ovelhas.
18 Ña³qui³ cjoa⁴qui²xi⁴ ña³qui³ cjoa⁴qui²xi⁴ xi³ xin³-le²³: Cˀia⁴ nca³ nqui²sa⁴-sa³ xti³ ti³soi³, ti⁴ji³ qui³chˀa²cja¹-ni³ na³jño³-li⁴, cˀin³ jña³ nca³ coan³me³-li². To⁴nca³ cˀia⁴ nca³ coan⁴jchi¹ncai³ cjoe¹ncˀai³ ntsai⁴, cja⁴ˀai¹ xi³ si⁴²cˀa³cja¹-li² na³jño³-li⁴, coai⁴cao⁴-li² jña³ nca³ li²coi³ coan⁴me³-li².
18 “Eu lhe digo a verdade: quando você era jovem, podia agir como bem entendia; vestia-se e ia aonde queria. Mas, quando for velho, estenderá as mãos e outros o vestirão e o levarão aonde você não quer ir”.
19 Coi³ cˀoi⁴qui³tso²-ni³ Jesús, nca³ cˀoa⁴-sˀin² qui³si³cho⁴ya³-le⁴ jo³-sˀin² nca³ coi⁴ya¹, nca³ cˀoa⁴sje³je³ya³ Ni³na¹. Cˀia⁴ nca³ je³cˀoa⁴qui³tso², tˀin³tjen⁴nqui³-nai¹³, qui³tso²-le⁴ Pedro.
19 Jesus disse isso para informá-lo com que tipo de morte ele iria glorificar a Deus. Então Jesus lhe disse: “Siga-me”.
20 Qui³si³cˀo¹fa³ Pedro, qui³sco²tsen³-le⁴ nca³ ti¹fi²tjen⁴nqui³-le⁴ je² cho⁴ta⁴-le⁴ xi³ Jesús cjai¹nca³ tsjoa³que³, xi³ tsa³cˀe²jna³tˀa³-le⁴ Jesús cˀia⁴ nca³ tsa³cjen² nca³ njion², xi³ cˀoi⁴qui³tso²-le⁴: Señor, ˀya¹-ni³ xi³ sca⁴ni²tˀa³-li².
20 Pedro se virou e viu atrás deles o discípulo a quem Jesus amava, aquele que havia se reclinado perto de Jesus durante a ceia e perguntado: “Senhor, quem o trairá?”.
21 Cˀia⁴ nca³ Pedro tsa³ve³ je² cho⁴ta⁴-vi⁴, cˀoi⁴qui³tso²-le⁴ Jesús: Señor, cˀoa⁴ je²-vi⁴, jme¹ xi³ coan⁴-le⁴.
21 Pedro perguntou a Jesus: “Senhor, e quanto a ele?”.
22 Jesús cˀoi⁴qui³tso²-le⁴: Tsa² me³-na³ nca³ je² cˀoe¹jna³ jo³ sa³ˀnta³ nca³ cjoe²ˀe⁴, jme¹ coi²nta⁴-li⁴. Tˀin³tjen⁴nqui³-nai¹³ nca³ ji³.
22 Jesus respondeu: “Se eu quiser que ele permaneça vivo até eu voltar, o que lhe importa? Quanto a você, siga-me”.
23 Ji³tjo³jin³-le⁴ ntsˀe⁴ jnco³ en¹ xi³ tso² nca³ je² cho⁴ta⁴-le⁴ve⁴ li²coi³ coi⁴ya¹. To⁴nca³ Jesús li²coi³ cˀoa⁴qui³tso² nca³ li²coi³ coi⁴ya¹, to⁴nca³ qui³tso² tsa² me³-na³ nca³ je² cˀoe¹jna³ jo³ sa³ˀnta³ nca³ cjoe²ˀe⁴, jme¹ coi²nta⁴-li⁴.
23 Por isso espalhou-se entre a comunidade dos irmãos o rumor de que esse discípulo não morreria. Não foi isso, porém, o que Jesus disse. Ele apenas disse: “Se eu quiser que ele permaneça vivo até eu voltar, o que lhe importa?”.
24 Je²-vi⁴ je² cho⁴ta⁴-le⁴ Jesús xi³ cˀoa⁴-sˀin² tsjoa¹ en¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ nca³yi³je³ cjoa⁴-vi⁴. Je² qui³squi³ je² cjoa⁴-vi⁴, cˀoa⁴ ˀya³-nia¹ nca³ en¹-le⁴ cjoa⁴qui²xi⁴-ni¹.
24 Este é o discípulo que dá testemunho destes acontecimentos e que os registrou aqui. E sabemos que seu relato é fiel.
25 Cˀoa⁴-ti⁴ cjai¹nca³ to⁴ncjin²-sa³ cjoa⁴ xi³ qui³sˀin³ Jesús. Tsa² tji¹tˀa³-la²sa³ xon⁴ nca³ jnco¹jnco¹, an³ xian³ nca³ ni⁴ˀi⁴-jin²la⁴ son³ˀnte³ coan⁴ jcho¹ya³ je² libro xi³ cˀoa⁴-sˀin² sˀe⁴tˀa³. Cˀoa⁴ ca²ta³ma³.
25 Jesus também fez muitas outras coisas. Se todas fossem registradas, suponho que nem o mundo inteiro poderia conter todos os livros que seriam escritos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.