1 Coríntios 16

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Xi³ tˀa³tsˀe⁴ taon⁴ xi³ ma³ña³ xi³ tˀa³tsˀe⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo, cˀoa⁴tˀiaon⁴³ nca³ jon² jo³-sˀin² nca³ tsa³cˀe³ne²³-le⁴ je² na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Cristo ya⁴ Galacia.
1 Quanto à pergunta sobre o dinheiro que vocês estão coletando para o povo santo, sigam as mesmas instruções que dei às igrejas na Galácia.
2 Nca³ tai²nco⁴ nca³ jnco¹jnco¹ nca³ jon² tˀe²yo³tjao² tˀa³xion²³ taon⁴ ya⁴ ni³ˀya³-no³, jo³-sˀin² nca³ to⁴cjoa⁴nta³-le⁴ Ni³na¹ sˀe⁴-no³, jme¹-ni³ nca³ tsi² cˀia⁴ coan⁴ña³-si¹ni³ taon⁴, cˀia⁴ nca³ an³ cjoi³choa³.
2 No primeiro dia de cada semana, separem uma parte de sua renda. Não esperem até que eu chegue para então coletar tudo de uma vez.
3 Cˀia⁴ nca³ cjoi³choa³, je² xi³ jon² chja³ˀa²jion³, je²-vi⁴ xi³ an³ si³ca³sen¹coa⁴ xon⁴ nca³ coai⁴cao⁴ je² cjoa⁴tjao²-no³ ya⁴ Jerusalén.
3 Quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos mensageiros que vocês escolherem para levar sua oferta a Jerusalém.
4 Tsa² va³quin²-le⁴ cjoa⁴ma⁴-ve⁴ nca³ cˀoa⁴-ti⁴ cjoia¹³ an³, coai⁴cao⁴-na³.
4 E, se for conveniente que eu também vá, eles viajarão comigo.
5 Cˀoa⁴ cjoi¹con³-no³ nca³ jon², cˀia⁴ nca³ cjoe⁴ cjoa²ˀa⁴toa³ ya⁴ Macedonia, nca³ tjin¹nta³-na³ nca³ cjoa²ˀa⁴ ya⁴ Macedonia.
5 Eu os visitarei depois de ir à Macedônia, pois devo passar por lá.
6 Cˀoa⁴ tsa² coi³ ni⁴čhjin³ coa²te⁴jna³cao⁴-no³ nca³ jon², a³xo⁴ cˀoa⁴-ti⁴ ya⁴ coa²te⁴jna³ chan⁴nchˀan¹, jme¹-ni³ nca³ jon² coi⁴ncha³cao⁴-si¹ni³nao¹³ to⁴jña³-ni³ nca³ cjoia¹³.
6 Talvez permaneça um tempo com vocês, quem sabe todo o inverno. Depois vocês poderão me encaminhar para meu próximo destino.
7 Nca⁴ tsi² tsa² me³-na³ ntˀai⁴-vi⁴ nca³ to⁴cjoa²ˀa⁴ co³tsen³to³-no³, nca³ co³ya²³-nia¹³ nca³ coa²te⁴jna³cao⁴-no³ jo³ tjin¹ ni⁴čhjin³ tsa² je² Nai³-na¹ tsjoa¹ˀnte³.
7 Desta vez, não quero visitá-los apenas de passagem; quero ficar algum tempo, se o Senhor o permitir.
8 To⁴nca³ coa²te⁴jna³ ya⁴ Efeso sa³ˀnta³ sˀoi¹ Pentecostés,
8 Por enquanto, permanecerei em Éfeso até a festa de Pentecostes.
9 nca⁴ qui³tjo³ˀai²ˀnte³-na³ xi³ nˀion¹ tse³ tjin¹ nca³ nˀion¹ ma³chjen¹, cˀoa⁴ ncjin² ma³-ni³ xi³ co²ntran⁴ fi².
9 Há uma porta inteiramente aberta para realizar um grande trabalho aqui, ainda que muitos se oponham a mim.
10 Tsa² coi⁴cho³ Timoteo, cho¹tsen³-lao⁴³ nca³ cˀoe¹jna³cao⁴-no³, nca³ tsi² cjoa⁴jcon³ sˀe⁴-le⁴, nca⁴ cˀoa⁴²-ti⁴ je² si¹xa¹-le⁴ Nai³-na¹ jo³-ni³ nca³ an³.
10 Quando Timóteo chegar, não deve se sentir intimidado por vocês. Ele está realizando a obra do Senhor, assim como eu.
11 To⁴coi³ ni⁴ˀya³-jin² xi³ chˀao³ ca²ta³ve³, to⁴sa³ nchˀan¹ cha⁴ni²ya⁴ntiao⁴² jme¹-ni³ nca³ cjoi⁴nčhoa³con³-si¹ni³na³, nca³ ti²co³ya²³-le⁴ cao⁴ je² ntsˀe³².
11 Não deixem que ninguém o trate com desprezo. Enviem-no de volta para mim com sua bênção. Espero que ele venha junto com os demais irmãos.
12 Xi³ tˀa³tsˀe⁴ ntsˀe³², Apolos, li² cˀoa⁴cji³ tsa³cˀe³tsˀoa²³-le⁴ nca³ coai⁴con³-no³ nca³ jon² cao⁴ je² ntsˀe³². To⁴nca³ ni⁴ˀi⁴tse¹-jin² coan³jyo³-le⁴ nca³ qui³ ntˀai⁴-vi⁴. To⁴nca³ coai⁴ cˀia⁴ nca³ sˀe⁴-le⁴ ˀnte³.
12 Quanto a nosso irmão Apolo, insisti que ele os visitasse com os outros irmãos, mas ele não estava disposto a ir agora. Ele o fará mais tarde, quando tiver oportunidade.
13 Ti⁴yo³chon³ˀntao³, nˀion¹ ti⁴yo³cao⁴³ xi³ ma³cjain¹-no³, cˀoa⁴ nˀion¹ ta²ja³ ti⁴yo³, cˀoa⁴ chjoao¹³ nca³nˀion¹.
13 Estejam vigilantes. Permaneçam firmes na fé. Sejam corajosos. Sejam fortes.
14 Cˀoa⁴ nca³yi³je³ cjoa⁴ xi³ tsaon⁴³ cˀoa⁴ca²ta³ma³ cao⁴ cjoa⁴tjao²cha³.
14 Façam tudo com amor.
15 Je³ˀyao³ nca³ je² ntˀia³-le⁴ Estéfanas coi³ xi³ ti¹tjon² coan³cjain¹-le⁴ ya⁴ Acaya, xi³ tsa³cˀe¹ne²-le⁴ yao³-le⁴ nca³ cˀoa⁴-sˀin² tjio¹si¹sin³-le⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo.
15 Vocês sabem que Estéfanas e sua família foram os primeiros convertidos na Acaia e têm dedicado a vida ao serviço do povo de Deus. Peço, irmãos,
16 Cˀoa⁴-sˀin² vˀe³tsˀoa²³-no³ ntsˀe³ nca³ cˀoa⁴-ti⁴ jon² na³nqui³ coi⁴yo³-lao⁴³ xi³ cˀoa⁴cjoan³, cˀoa⁴ nca³tsˀi³ xi³ ña³tjen⁴ si¹xa¹cao⁴-na¹, cˀoa⁴ xi³ nˀion¹ si¹xa¹.
16 que se sujeitem a eles e a outros que, como eles, servem com tanta devoção.
17 Ma³tsjoa³-na³ nca³ ja³ˀai³ Estéfanas, cˀoa⁴ Fortunato, cˀoa⁴ Acaico, nca⁴ je²-vi⁴ xi³ qui³si³jnco³ xi³ qui³cha³-na³ nca³ tsion² nca³ jon².
17 Estou muito contente com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico. Eles proveram a ajuda que vocês, por não estarem aqui, não puderam me dar.
18 Qui³si³nˀion¹con³ je² ni⁴ma⁴-na⁴, cˀoa⁴ je² xi³ tsaon⁴³. Cˀoa⁴ nta³ jcha⁴cho⁴tao⁴³ je² xi³ cˀoa⁴cjoan³.
18 Eles têm sido um grande estímulo para mim, como foram para vocês. Valorizem todos que servem tão bem.
19 Je² na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Cristo xi³ tsˀe⁴ Asia si¹ti²ˀnta³-no³. A³li² cˀoa⁴cji³ si¹ti²ˀnta³-no³ nca³ tjio¹cao⁴ Nai³-na¹ je² Aquila cao⁴ Priscila, cao⁴ je² cho⁴ta⁴na⁴xi⁴na³nta¹-le⁴ Cristo xi³ ma³ña³ ya⁴ ni³ˀya³-le⁴.
19 As igrejas aqui na província da Ásia enviam saudações no Senhor. Também os saúdam Áquila e Priscila e todos da igreja que se reúne na casa deles.
20 Si¹ti²ˀnta³-no³ nca³tsˀi³ ntsˀe³². Ti⁴ti²ˀntao³ xi²nquio⁴³ nca³ jnco¹jnco¹ nca³ tsje³ tˀe²tˀa³tsˀoa³-lao⁴³ xi²nquio⁴³.
20 Todos os irmãos daqui lhes enviam saudações. Saúdem uns aos outros com beijo santo.
21 An³ xi³ Pablo ˀmi²-na³ si³ti²ˀnta³-no³ nca³ cjia³ je²-vi⁴ cao⁴ ntsa⁴.
21 Esta é minha saudação de próprio punho: Paulo.
22 Tsa² jnco³ xi³ tsi² tsjoa³que³ Nai³-na¹ Jesucristo, nai⁴² ca²ta³fi²cao⁴. Nai³-na¹ cjoa⁴ˀai¹.
22 Se alguém não ama o Senhor, essa pessoa é maldita. Vem, nosso Senhor!
23 Je² cjoa⁴nta³-le⁴ Nai³-na¹ Jesucristo ca²ta³sˀe³-no³ nca³ jon².
23 Que a graça do Senhor Jesus esteja com vocês.
24 Je² cjoa⁴tjao²cha³-na⁴ ca²ta³sˀe³-no³ nca³tsˀio³, nca³ ti³yo³coa⁴² Cristo Jesús. Cˀoa⁴ ca²ta³ma³.
24 Envio meu amor a todos vocês em Cristo Jesus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.