Salmos 8
marc (MARC) vs NTLH
1 याहवेह, आमच्या प्रभो,
1 Ó Senhor , Senhor nosso, a tua grandeza é vista no mundo inteiro. O louvor dado a ti chega até o céu
2 लेकरे आणि तान्ह्या बालकांच्या स्तुतीद्वारे
2 e é cantado pelas crianças e pelas criancinhas de colo. Tu construíste uma fortaleza para te proteger dos teus inimigos, para acabar com todos os que te desafiam.
3 जेव्हा तुमच्या बोटांची रचना असलेल्या
3 Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares —
4 मनुष्य तो काय की तुम्ही त्याची आठवण ठेवावी?
4 que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
5 तुम्ही त्यांना देवदूतांपेक्षा किंचित कमी असे घडविले आहे.
5 No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a de um rei.
6 तुमच्या प्रत्येक हस्तकृतीवर तुम्ही त्यांना सत्ता दिली आहे;
6 Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
7 सर्व कळप व गुरे,
7 as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
8 आकाशातील पक्षी,
8 os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
9 याहवेह, आमच्या प्रभो,
9 Ó Senhor , nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.