Salmos 34

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 मी सर्व समयी याहवेहचा धन्यवाद करेन;
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 याहवेहने माझ्यावर केलेल्या दयेची मी प्रतिष्ठा मिरवीन;
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 तुम्ही माझ्याबरोबर याहवेहची स्तुती करा;
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 कारण मी याहवेहचा धावा केला आणि त्यांनी मला उत्तर दिले;
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 जे त्यांच्याकडे पाहतात ते तेजस्वी होतात;
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 या पामराने याहवेहचा धावा केला आणि त्यांनी तो ऐकला;
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 याहवेहचे भय धरणार्‍याभोवती त्यांचे देवदूत छावणी देतात
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 याहवेह किती चांगले आहेत याचा अनुभव घ्या;
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 याहवेहची पवित्र प्रजा, त्यांचे भय बाळगा,
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 तरुण सिंहदेखील दुर्बल होतील व उपाशी राहतील,
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 माझ्या लेकरांनो या आणि माझे ऐका;
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 तुमच्यापैकी जो जीवनावर प्रीती करतो
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 तर तू आपली जीभ वाईटापासून
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 वाईटाचा त्याग कर आणि चांगले ते कर;
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 याहवेहचे नेत्र नीतिमानांवर आहेत,
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 परंतु जे वाईट करतात, याहवेहचे मुख त्यांच्याविरुद्ध आहे,
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 याहवेह नीतिमानाचा धावा ऐकून,
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 याहवेह भग्नहृदयी लोकांच्या अगदी जवळ असतात
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 नीतिमानावर संकटे येत नाहीत असे नाही,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 ते त्याच्या प्रत्येक हाडांचे रक्षण करतात,
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 दुष्टांची दुष्टाई त्यांचा नाश करेल;
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 जे त्यांची सेवा करतात, त्यांचा याहवेह उद्धार करतील;
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.